مرور کلی؛ رضایت مهمان در همۀ مکانهایی است که حضور خواهد داشت. از آنجایی که در هتل نسبت به سایر صنایع خدماتی ( مانند رستوران یا فروشگاه ) نقاط تقابل مشتری با کارمند بیشتر است، بنابراین کارمندان فرصت بیشتری برای شکوفایی یا حتی از دست دادن این فرصتها و خراب شدن دارند. این بخش نکات مهمی را درمورد استفادۀ بهینه از این فرصتها برای شکوفایی ارائه میدهد. اگر فردی از تیم شما کاری را خوب انجام می دهد به او بگویید که وظیفه اش را به خوبی انجام داده است و اگر فردی از تیم شما کاری را ضعیف انجام داده متذکر شوید که کارش ضعیف بوده است. در این فصل ارزیابی های کتبی بررسی و روش های لازم در مورد آنها پیشنهاد و ارائه شده است . تمامی اعضای گروه باید ارزیابی عملکردشان فرم استانداردی را تکمیل کنند که شامل بخش ارزیابی خدمات مشتریان است. اولویت دادن به اهداف تعیین شده برای استفاده از این فرم طرف همۀ کارکنان باعث تقویت فرهنگ تعالی خواهد شد. استفادۀ صحیح از ارزیابی و بازخورد، چه در نام تجاری معمولی و چه در یک نام تجاری مجلل، برای تقویت تعالی خدمات به کار می رود؛ در واقع این فرهنگ وابسته به اندازۀ هتل نیست. تجربۀ زمان ورود؛ از دید مشتری همۀ رفتارهای کلامی یا غیرکلامی هنگام ورود به هتل نشانهای برای سایر تجربههای قریبالوقوع خواهد بود. اولین احساس ایجاد شده در ذهن مشتری در زمان ورود به هتل احساسات و پیش داوری دربارۀ سایر خدمات بسط مییابد. در نتیجه، تجربه زمان ورود به هتل سهم بسزایی بر سایر تجربیات در هتل دارد. به علت اهمیت این موضوع در این فصل تعدادی از روشهای مربوط به ایجاد احساس با کیفیت در همان مراحل اولیه ارائه میشود. روش 45 در زمان ورود مهمان خوشامدگویی مناسبی داشته باشید؛ متصدیان پذیرش نباید از عنوان "پذیرش" استفاده کنند. این واژه روح مهماننوازی را القا نمیکند. آیا دلنشینتر نیست که ورود دوستان را به مجتمعتان با جملۀ "نزد ما اقامت داشته باشید" آغاز کنید؟ روش 46 سطل آشغال کارمندان را دور از چشم مهمان قرار دهید؛ گذاشتن سطل آشغال کارمندان در زاویۀ دید مهمان احساس خوبی در او ایجاد نمیکند. سطل آشغال باید طوری پشت میز کار قرار بگیرد تا در دید مهمان نباشد. روش 47 در هنگام پذیرش مهمان نوشیدنی طعم دار به او تعارف کنید ؛ در مکان ورود مهمان یک دستگاه آبسرد کن در محوطۀ لابی قرار دهید . مهمانان را به سمت محل آن راهنمایی کنید . آب معدنی را می توانید با طعم توت فرنگی یا خیار خوش طعم تر کنید . روش 48 اطلاعات کلی را در اتوبوس به مهمانان بیان کنید؛ اگر مهمانان هتل شما با اتوبوس توریستی وارد هتل شدهاند، بهتر است قبل از پیاده شدن مهمانان، نمایندهای از هتل وارد اتوبوس شود. نمایندۀ هتل این فرصت را خواهد داشت تا به مهمانان خیر مقدم بگوید و دربارۀ ساعات کاری فروشگاهها یا هر اطلاعاتی دربارۀ مدت زمان اقامت مهمانان در هتل توضیحاتی ارائه کند. برای مثال اگر نیاز است مهمانان در صف بایستند و کارت بانکی خود را همراه داشته باشند، میتوان از این فرصت برای اطلاعرسانی و راهنمایی استفاده کرد. زمانی که آنها وارد هتل شوند "دور هم جمع کردن" گروه برای اعلام این مطالب کار دشواری خواهد بود. روش 49 محلی برای پذیرش کودکان در نظر بگیرید؛ اگر انتظار دارید در زمان پذیرش تعدادی خانواده را پذیرش کنید، محلی را در جلوی میز ورودی با تابلو "پذیرش کودکان" در نظر بگیرید و یک پله نیز در مقابل آن قرار دهید تا کودکان بتوانند با ایستادن روی آن هم قد میز پذیرش شوند. به عنوان بخشی از فرایند پذیرش کودکان از آنها بخواهید برگهای را امضا کنند. ممکن است امضا برگه اولین تجربۀ کودک باشد و تاکنون از او چنین درخواستی نشده باشد که مسلما برای او مهیج و جالب خواهد بود. روش 50 خودکار با کیفیت روی میز پذیرش قرار دهید؛ برای امضای برگههای پذیرش یک سری خودکار با کیفیت برای مهمانان داشته یا حداقل شرایطی ایجاد کنید تا یکی از افراد گروه مهمانان خودکار با کیفیت میز پذیرش را لمس کند. وجود خودکار با کیفیت بالا ناخودآگاه نشانهای از توجه مجموعه به جزئیات محسوب میشود. روش 51 برای کودکان بازی فکری طراحی کنید؛ یک جعبۀ مقوایی که سوراخی روی آن است جلوی میز کارتان قرار دهید و هنگامی که کودکی همراه والدینش برای انجام امور پذیرش وارد میشود، اگر میز پذیرش خیلی شلوغ نباشد از کودک بخواهید دستش را در سوراخ جعبه ببرد و اجسام داخل آن را لمس کند و سپس حدس بزند که چه شیئی داخل جعبه است و اگر کودک درست حدس زد به او جایزه دهید. جوایز میتواند اشیای کم هزینهای باشد که از مغازههای خرده فروشی تهیه شده است. یا برای مثال سه جعبه را میتوان به کودک نشان داد که در صورت حدس زدن درست اشیای داخل همۀ جعبهها گواهینامهای به او داده شود. روش 52 نگهداری از یک حیوان را یه کودکان پیشنهاد کنید؛ هنگام پدیرش کودک همراه والدین از او بپرسید آیا حیوانی همراه دارد. اگر پاسخ "نه" داد به او بگوئید اگر دوست داشته باشد، میتواند یک حیوان در مدت اقامتش داشته باشد و از آن مراقبت کند. در صورتی که کودک تمایل به نگه داشتن حیوان داشته باشد، اجازه دهید از آکواریوم یک ماهی انتخاب کند و آن را با تنگ ماهی داخل اتاقش بگذارید. روش 53 جدول کلمات و برگههای رنگی روی میز پذیرش قرار دهید؛ هنگام ورود کودکان به او هم مانند والدینش خیر مقدم بگوئید. با یک جدول کلمات یا صفحه رنگی مربوط به هتلتان غافلگیرش کنید. این وسایل کودک را مشغول و احساس خوشامدگویی خوبی را در او ایجاد میکند. روش 54 کتاب برچسبدار ارائه دهید؛ در زمان پذیرش به کودکان بزرگتر یک کتاب برچسب بدهید تا بتوانند برچسبهای مختلف را از اطراف هتل یا مراکز تفریحی که بازدید میکنند، جمعآوری کنند و روی آن بچسبانند. در واقع این روش مانند کتاب برچسبدار شکار گنج است. روش 55 جشن شکلات برگزار کنید؛ در روز هایی که تعداد بیشتری خانواده پذیرش کردهاید، میتوانید تابلویی در لابی قرار دهید که روی آن نوشته باشد: امروز عصر جشن شکلات برای کودکان برگزار میشود. روش 56 کلاس آموزش نحوۀ تربیت سگ برای کودکان برگزار کنید؛ ( البته این روش در ایران مرسوم نیست ) اگر فردی از تیم مدیریت یک سگ خوب تربیت شده دارد به صورت دورهای تابلویی با عنوان "کلاس آموزش نحوۀ تربیت سگ ساعت ۴" در لابی هتل قرار دهید. مدیر میتواند سگش را نیز به همراه داشته باشد تا بعضی دستورات به صورت عملی به کودکان نشان داده شود. روش 57 این امکان را به وجود بیاورید که مهمانان همراه با اعضای تیم مدیریت به ورزش بپردازند ؛ در زمان پذیرش میهمانان، میتوانید آنها را به ورزش همگانی همراه با تیم مدیریت هتل در ساعت خاصی از صبح دعوت کنید. ورزش گروهی میتواند هر روز برگزار شود و روزانه یک نفر مسئولیت مدیریت آن را بر عهده داشته باشد. البته کسی را انتخاب کنید که از ورزش کردن لذت ببرد. گفتگو در حال ورزش باعث ارتباط محکمتر بین هتل و مهمان میشود. روش 58 فرش قرمز پهن کنید؛ به صورت دورهای در مقابل ورودی هتل ( یا در داخل، لابی تا میز پذیرش ) فرش قرمز پهن کنید. مدیریت میتواند به صورت خلاقانه از چنین جملاتی استفاده کند : "به هتل X خوش آمدید، جایی که مهماننوازی با فرش قرمز کاری عادی است" یا "رفتار فرش قرمزگونه یک ارزش است" روش 59 یک بستۀ بهداشتی برای حیوانات در نظر بگیرید؛ نحوۀ مراقبت از حیوانات همراه مهمانان، امری مهم و حیاتی است. اگر مهمان بابت همراه داشتن حیوانش در هتل مبلغی پرداخت کند در فرایند خدماتدهی باید حیوان را هم مانند فردی از اعضای خانواده محسوب کرد. در زمان پذیرش مهمان یک بستۀ بهداشتی جالب و جذاب ارائه دهید که شامل بستۀ اطلاعاتی در مورد مکانهایی باشد که میتوان پیاده روی حیوان را در آنجا انجام داد. همچنین کیسۀ جمعآوری فضولات و قوانین مربوط به نحوۀ نگهداری حیوانات را در آن قرار دهید. روش 60 نام حیوان مهمان را به خاطر بسپارید؛ باید به متصدیان پذیرش آموزش داده شود که غیر از ثبتنام حیوان همراه مهمان در سیستم مدیریت هتل، سه تا چهار لغت دربارۀ مشخصات فیزیکی حیوان نیز ذکر کنند. همچنین باید با دیدن حیوان در سفرهای بعدی با اسمی که در سیستم ذخیره شده صدایش زد. روش 61 رایحه درمانی را پیشنهاد کنید؛ اگر مهمان اعلام کرد که به هر دلیلی ( مانند مشکلات سفر یا استرس کاری ) دچار اضطراب و استرس شده است ، رایحه درمانی را به او پیشنهاد کنید تا بتواند در اتاقش از آن استفاده کند و از استرس خود بکاهد . روش 62 ارتقای اتاق مهمان در موقعیت های خاص را پیشنهاد کنید ؛ اگر مهمان اعلام کرد که به هر دلیلی ( مانند مشکلات سفر یا استرس کاری ) دچار اضطراب و استرس شده است ، در صورت امکان ، اتاق رزرو شدۀ او را به صورت رایگان ارتقا دهید . روش 63 اسامی خاص مهمانان را جستجو کنید؛ باید به کارمند پذیرش آموزش داده شود که اگر بین انجام وظایفش فرصتی پیدا کرد، فهرست مهمانان ورودی را کنترل کند و اسم کسانی را که قبلا هم در هتل اقامت داشتهاند و افرادی با اسامی خاص ( برای مثال وینسنت مگنینی ) به حساب می آیند، در اینترنت جستوجو کند تا هنگام پذیرش او را با نامش صدا بزنند. روش 64 قرارداد همکاری هتل با یک کارواش را منعقد کنید؛ هتل باید با یک ارائهکنندۀ خدمات شستشوی بدون آب و قابل حمل اتومبیل قرارداد داشته باشد و همچنین به متصدیان پذیرش این اجازه داده شود تا به انتخاب خود یکی از مهمانان را برگزینند و به او پیشنهاد شستشوی رایگان اتومبیلش را در مدت اقامت بدهند. برای برقراری عدالت میتوان پیشنهاد کرد که به دهمین مهمانی که پذیرش میشود. روش 65 اولویتهای مهمان را ثبت کنید؛ مهمانان کثیرالسفر را شناسایی کنید. متصدیان پذیرش باید نام این مهمانان را برای حفظ ترجیحات و اولویتهای آنها دربارۀ نوع اتاق، محل، نوشیدنی و سایر موارد در سیستم متمرکز رایانهای ذخیره کنند تا در مراحل بعدی استفاده شود. روش 66 رزرو اینترنتی در وبسایت اختصاصی هتل ترویج دهید؛ اگر کارمند پذیرش متوجه شد که مهمان همیشگی هتل از طریق کارگزار ثالثی اتاقش را رزرو کرده است، باید به مهمان اطلاع دهد که هم قیمت آنچه را که تهیه کرده میتواند از طریق وبسایت هتل نیز رزرو کند. همچنین باید این موضوع توضیح داده شود که مبلغی را که از طریق هتل به عنوان کمیسیون پرداخت نمیشود میتوان به صورت خدمات و امکانات اضافی به مهمان ارائه داد.
ایجاد شده: 24/اسفند/1398 آخرین ویرایش: 23/مرداد/1399 مدیریت هتلداری
هتل بزرگ تهران با هدف جلب رضایت میهمان، هزینههای بسیار زیادی بابت بازسازی کامل هتل، آموزش پایدار در تمام سطوح پرسنلی و استفاده از بهترین سخت افزارها و نرم افزارها پرداخت نموده است تا بتواند در صدر بهترین هتلهای استان تهران از نظر کاربران سایت معتبر Tripadvisor قرار بگیرد. مولفههای حیاتی در ثبت نظرات کاربران سایت تریپ ادوایزر موقعیت مکانی ( location )؛ راحتی در دسترسی به مراکز اداری و تجاری شهر و همچنین نزدیکی به وسایل نقلیه عمومی مانند مترو، اتوبوس و تاکسی نظافت ( cleanliness )؛ سطح کیفی نظافت در بدو ورود و حین اقامت ارزش سرویس دریافتی در برابر هزینه پرداخت شده ( Value )؛ میهمانها همیشه با این سوال مواجه میشوند که آیا خدمات دریافتی، ارزش بهایی که پرداختهاند را داشته است؟ بنابراین هر چه سرویس مورد نظر با کیفیتتر باشد، امتیاز بیشتری نصیب هتل میشود. سطح سرویس دهی ( Service )؛ میزان تکریم و توجه به میهمان توسط پرسنل هتل، نحوه و سرعت پاسخدهی به درخواستها و کیفیت خدمات به ویژه صبحانه، کلوپ ورزشی و خدمات اینترنت تعامل با میهمان از بُعد بهبود کیفیت و اصلاح کاستی و ضعفها در سرویسدهی نقش مهمی دارد و در سه مقطع الزامیست. ارتباط با میهمان قبل از ورود ( preparation ): از طریق ایمیل، شبکههای اجتماعی و پیامک جهت دریافت درخواستهای ویژه ارتباط با میهمان حین اقامت ( order follow up ): هنگام اقامت، اگر میهمان به هر دلیلی از سرویس دریافتی ابراز نارضایتی کرد، ظرف مدت 15 دقیقه مهلت داریم تا این مشکل را در صورت قابل حل بودن، رفع کنیم و در غیر این صورت، موظفیم یک اتاق جدید در اختیار میهمان قرار دهیم. ارتباط بعد از اقامت ( feedback ): با استفاده از سیستم جامع نظرسنجی، بازخورد اقامت میهمان دریافت و در صورت وجود ایراد درصدد اصلاح آن برمیآییم. محمد یوسفی کارشناس مدیریت هتلداری و کارشناس ارشد بازاریابی گردشگری مدیر بازاریابی و فروش هتل بزرگ تهران
ایجاد شده: 14/مرداد/1398 آخرین ویرایش: 14/مرداد/1398 مقالات و یادداشت ها
ادامه نکات راجع به چگونگی رفتار در معابر عمومی: به هنگام رانندگي می بایست مقررات راهنمايي و رانندگي را رعايت نمود. در روزهاي باراني می بایست به آهستگی رانندگی کرد باید مراقب رهگذران بود. در صف اتوبوس، مترو، بانك و پستخانه می بایست نوبت را رعايت كرد، و در محیط های خارجی بسرعت باید خود را با مقررات مربوطه در محل هماهنگ نمود. در سفر، باید لباس مناسب سفر پوشيد. در سفر با قطار و يا اتوبوس هاي بين شهري بدون ضرورت نباید پنجره را باز و بسته نمود در كشورهاي خارجي قوانين و مقررات محل را باید رعايت نمود. در سفرهاي خارجي از اماكن ممنوعه نبایدعكسبرداري نمود و به تابلوهاي عكسبرداري ممنوع باید توجه كرد. در مسافرت هاي خارجي بر اساس نحوه رفتار ما نسبت به كشورما قضاوت مي كنند. جهل به قانون هيچ گاه موجب سلب مسؤوليت از شما نيست.
ایجاد شده: 16/اردیبهشت/1398 آخرین ویرایش: 17/اردیبهشت/1398 تشریفات
بیست عبارتی که هر متصدی پذیرش هتل باید بداند ⚜️خوش آمد گویی به مهمان ها به عنوان یک متصدی پذیرش هتل، نه تنها باید به مهمان ها خوشامد بگویید، بلکه باید طوری با آن ها رفتار کنید که احساس راحتی و خوشحالی کنند. یک لبخند دوستانه و سلامی گرم، می تواند شروع خوبی باشد. 🔹سلام ، به هتل ....... خوش آمدید. [Hello, welcome to [name of your hotel این یک خوشامدگویی استاندارد و معمول در همه جای جهان است. به جای سلام (Hello) می توانید از صبح بخیر (Good Morning) و عصر بخیر (Good Afternoon و Good Evening) استفاده کنید. 🔹چطور می توانم به شما کمک کنم؟ ?How can I help you today این سوال ساده را می توانید هنگام ورود مهمانان یا هر زمان از اقامت آن ها در هتل بپرسید. برای مهمانانی که در یک شهر غریبه هستند و جایی را نمی شناسند، بودن شما و اینکه بدانند همیشه برای کمک کردن آماده هستید، حس راحتی و آسایش به آن ها می دهد. ⚜️رزرواسیون بسیاری از مسافران اتاق های خود را پیش از سفر و به صورت آنلاین رزرو می کنند. با این حال، اگر مسافران بخواهند به شیوه سنتی عمل کنند، رزرو خود را تلفنی انجام می دهند. اگر چنین تماس هایی دریافت کردید، چند سوال معمول و پرکاربرد هست که باید بدانید: 🔹تاریخ ورود شما چیست؟ ?What’s the date of your arrival از مسافر بپرسید چه تاریخی قرار است به هتل برسد و اتاقش را تحویل بگیرد. 🔹تاریخ تحویل اتاقتان چیست؟ (تاریخ خروج شما چیست؟) ?When are you planning to check out همچنین باید بدانید مسافران چه تاریخی اتاقشان را تحویل خواهند داد و هتل را ترک خواهند کرد. 🔹برای چند نفر اتاق رزرو می کنید؟ ?How many people is this reservation for ⚜️باید تعداد مسافران، گروه ها یا افرادی که می خواهید برای آن ها اتاق رزرو کنید را بدانید. 🔹چه نوع اتاقی مد نظرتان است؟ ?What type of room would you prefer بعضی مسافران اتاق های خاصی را ترجیح می دهند. از آن ها بپرسید اتاق یک نفره (Single) یا دو نفره (Double) می خواهند یا اگر می خواهند در اتاقشان سیگار بکشند اتاق مخصوص سیگاری ها (Smoking Room) یا غیرسیگاری ها (Non-smoking Room) را انتخاب کنند. همچنین در بعضی شهرها اتاق هایی با منظره دریا (Sea)، جنگل (Jungle)، کوه (Mountain) یا دریاچه (Lake) را به مسافران پیشنهاد کنید. ⚜️پذیرش مهمانان 🔹اتاق رزرو کرده بودید؟ ?Do you have a reservation یکی از اولین جمله هایی که به محض ورود مهمانان به هتل باید از آن ها بپرسید همین سوال است. همه مهمان ها اتاق رزرو نمی کنند و ترجیح می دهند به هتل بیایند و حضوری اتاق بگیرند. 🔹با چه اسمی رزرو کرده اید؟ ?What name is the reservation under اگر مهمانی اتاق رزرو کرده است، نام او را بپرسید تا بتوانید اطلاعات اتاق را راحت تر به دست آورید. 🔹می توانم لطفا کارت شناسایی شما را ببینم؟ ?Could I have your ID and credit card, please برای تحویل دادن اتاق، هتل ها معمولا برای تایید هویت، کارت شناسایی، پاسپورت یا گواهینامه رانندگی از مسافر دریافت می کنند. استفاده از فعل Could می تواند لحن صحبت شما را مودبانه و حرفه ای تر کند. 🔹اتاق شما طبقه .... و شماره اتاقتان ..... است. [Your room is on the [number] floor, room number [number به مهمانان بگویید اتاقی که رزرو کرده اند یا اتاقی که قرار است در اختیار آن ها قرار بگیرد دقیقا کدام طبقه و کدام شماره است. مثلا ممکن است بگویید: 🔹اتاق شما طبقه نهم، اتاق شماره 925 است. .Your room is on the 9th floor, room number 925 🔹صبحانه هر روز صبح از ساعت .... تا ..... در ..... سرو می شود. [Breakfast is served from [time] to [time] every morning at/in [location/room بسیاری از هتل ها هر روز صبح و به عنوان خدمات، صبحانه رایگان برای مهمان ها سرو می کنند. اگر این مورد در هتل شما اجرا می شود، مهمان ها را از زمان و مکانی که می توانند از صبحانه هتل لذت ببرند، آگاه کنید. مثلا می توانید بگویید: 🔹صبحانه از ساعت 6 تا 9 صبح در محل غذاخوری سرو می شود. .Breakfast is served from 6 to 9 a.m. every morning in the dining area 🔹مسئله دیگری هست که بتوانم کمکتان کنم؟ ?Is there anything else I can help you with بعد از اینکه مهمان را درباره اتاق و موارد اصلی مورد نیاز در هتل راهنمایی کردید، این عبارت یک سوال دوستانه و مشتری مدارانه است که می توانید از آن ها بپرسید. اگر آن ها سوال دیگری داشته باشند یا کمکی بخواهند، این سوال به آن ها این فرصت را می دهد تا آن را بیان کنند. این سوال را همیشه در ذهن داشته باشید. 🔹از اقامتتان در این هتل لذت ببرید. .Enjoy your stay حتما برای مهمانانی که هتل شما را برای اقامت انتخاب کردند، آرزوی سفری خوش و اقامتی لذت بخش داشته باشید و این آرزو را با کلمات به آن ها انتقال دهید. اطلاعات دادن، کمک کردن و رسیدگی به شکایات بزرگ ترین وظیفه شما به عنوان یک متصدی پذیرش در هتل این است که شرایطی را فراهم کنید که مهمانان در طول اقامتشان در هتل احساس راحتی داشته باشند و فکر کنند در خانه و کشور خودشان هستند. مهمانان برای سوال پرسیدن، کمک خواستن یا حتی شکایت کردن به شما مراجعه می کنند. 🔹ما خدمات حمل و نقل به ..... داریم. می توانید اطلاعات را در ...... ببینید. .[We have [scheduled services] that run to/from [location]. You’ll find [information] in/at/by [location هتل ها معمولا خدمات حمل و نقل زمان بندی شده مثل اتوبوس و تورهای شهری رایگان به مسافران ارائه می کنند و مسافران می توانند با استفاده از آن ها به مکان های دیدنی، مراکز خرید یا فرودگاه مراجعه کنند. دو جمله ای که بالا گفتیم برای اطلاع دادن به مسافران و آگاه کردن آن ها از وجود چنین خدماتی استفاده می شود. از این جمله ها زیاد استفاده کنید: 🔹ما سرویس رفت و آمد به فرودگاه داریم که از درب هتل شما را به فرودگاه می برد. می توانید جدول زمان بندی آن را روی درب روبرویی ببینید. .We have a shuttle bus service that runs to the airport from here. You’ll find the shuttle schedule by the front door 🔹برای رفتن به ...... کافی است به این آدرس بروید. …To get to [location], just مهمانان اغلب ممکن است از شما مسیر رفتن به مکانی مشخص داخل یا خارج هتل را بپرسند. این عبارت می تواند در موقعیت های مختلف استفاده شود. 🔹برای رفتن به باشگاه، از این راهرو پایین بروید و به سمت چپ بپیچید. دومین در از سمت راست باشگاه است. .To get to the gym, just go down this hallway and turn left. It’s the second door on your right 🔹برای رفتن به نزدیک ترین رستوران، از هتل خارج شوید، خیابان را رد کنید و مستقیم بروید. .To get to the nearest McDonald’s, just cross the street outside the hotel and walk straight 🔹متاسفم که این اتفاق افتاده است. اجازه بدهید، الان به این مسئله رسیدگی می کنم. .I’m sorry about that. Let me see how we can fix that right away مهمانان شما ممکن است از مسئله ای ناراضی باشند و به شما شکایت کنند. ممکن است حوله های آن ها نیاز به تعویض داشته باشد یا تلویزیون اتاقشان کار نکند. با استفاده از جمله بالا که کاملا محترمانه است می توانید از مهمانانتان عذر خواهی کنید (حتی اگر شما مقصر نیستید!) و به آن ها این اطمینان را بدهید که خیلی زود به این مشکل رسیدگی می شود. 🔹اگر به چیز دیگری احتیاج داشتید، به ما بگویید. .If you need anything else, please let us know این جمله هم یکی دیگر از عبارات مشتری مدارانه و دوستانه است که به مهمانان این اطمینان را می دهد هر زمان که نیاز به کمک داشتند، شما آماده خدمت رسانی هستید. ⚜️تحویل گرفتن اتاق از مسافران 🔹شماره اتاقتان چند بوده است؟ می توانید لطفا کلید اتاق را به من تحویل بدهید؟ ?Could I have your room number and key, please وقتی اقامت مهمانان شما در هتل تمام شده است و آماده تحویل دادن اتاقشان هستند، شماره اتاقشان را بپرسید و کلید را از آن ها تحویل بگیرید. 🔹هزینه کلی شما ..... شده است. چطور پرداخت می کنید؟ ?Your total is [amount]. How will you be paying for this, please به مهمانان هزینه اقامتشان در هتل را بگویید و از آن ها بپرسید چطور این هزینه را پرداخت می کنند. بعضی از مسافران ترجیح می دهند با کارت اعتباری پرداخت کنند و عده ای دیگر با پول نقد. 🔹کل هزینه شما 243 دلار شده است. چطور پرداخت می کنید؟ ?Your total is $243. How will you be paying for this, please 🔹متشکرم و امیدوارم دوباره شما را در این هتل ببینیم. .Thank you and hope to see you again soon این جمله بهترین عبارت برای خداحافظی با مهمانان است. از مهمانانتان تشکر کنید و آن ها را با یک جمله خوب بدرقه کنید. اگر برای ادامه سفر به شهر یا کشور دیگری می روند، می توانید در ادامه خداحافظی جمله Enjoy the rest of your vacation را اضافه کنید و معنی آن این است که از ادامه سفرتان لذت ببرید. اگر قرار است مسافران بعد از ترک هتل شما، به کشور خودشان برگردند، بگویید، Have a pleasant trip home یعنی سفر بی خطری را برای شما آرزو می کنم. اگر در حال حاضر متصدی پذیرش هتل هستید یا قرار است یا دوست دارید در آینده چنین شغلی داشته باشید، این عبارات برای کارتان و موفق بودن در آن بسیار کاربردی است. در پایان تمام مقالاتمان می گوییم کار نیکو کردن از پر کردن است؛ هر چه بیشتر این عبارات را تمرین و از آن ها استفاده کنید، اعتماد به نفس بیشتری خواهید داشت و راحت تر با مسافران خارجی ارتباط برقرار خواهید کرد.
ایجاد شده: 17/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 17/اسفند/1397 آکادمی زبان
سایر اصطلاحات تحویل اتاق در هتل به انگلیسی ◾️آیا اتوبوسی به مقصد فرودگاه هست؟ 👉🏻Is there a shuttle bus to the airport? ◾️اتوبوس چه ساعتی به طرف فرودگاه حرکت می کنه؟ 👉🏻What time does the shuttle bus leave for the airport? ◾️میشه به ما کمک کنید چمدون هامون رو بیاریم پایین؟ 👉🏻Could we have some help bringing our luggage down? ◾️جایی هست بتونیم چمدان هامون رو اونجا بگذاریم؟ 👉🏻Do you have anywhere we could leave our luggage? ◾️چطور می تونم به فرودگاه برم؟ 👉🏻How can I get to the airport? ◾️میشه لطفا یک تاکسی برای من بگیرید؟ 👉🏻Could you please call me a taxi? ◾️میشه در لابی منتظر بمونم؟ 👉🏻Can I wait in the lobby?
ایجاد شده: 5/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 12/اسفند/1397 آکادمی زبان
نمونه مکالمه انگلیسی در هتل هنگام چک اوت 👤You: Good afternoon. I would like to check out, please. 👤شما: بعد از ظهر بخیر. می خواستم اتاقم رو تحویل بدم. 🤵🏻Receptionist: Sure. Can I have your name and your room number? 🤵🏻مسئول پذیرش:حتما. میشه اسمتون و شماره اتاقتون رو داشته باشم؟ 👤My room number is 342 and my name is Jason. Here is my key. 👤شماره اتاقم 342 و اسمم جیسون هست. این هم کلید اتاقم. 🤵🏻Thank you. Just a second, please. Did you use the mini bar? 🤵🏻ممنون. یک لحظه لطفا. از مینی بار استفاده کردید؟ 👤Yes, I did. 👤بله. 🤵🏻Here is your bill. You’ve been charged 500$ for 5 nights and other cost is for the mini bar and room service. In total your bill is 612$. Is that correct? 🤵🏻این صورتحسابتون. 500 دلار بابت اقامت 5 شب باید بپردازید. باقی هزینه ها برای مینی بار و خدمات اتاق هست. روی هم 612 دلار میشه. درسته؟ 👤May I check it, please? 👤میشه لطفا چک کنم؟ 🤵🏻Sure. Here you go. Take your time. 🤵🏻حتما. بفرمایید. 👤Thank you. Every things correct. Do you take credit cards? 👤ممنون. همه چیز درسته. کارت اعتباری قبول می کنید؟ 🤵🏻Yes, sir. Please sign this form. The shuttle bus leaves for the airport every 1 hour. You can wait in the lobby if you want. 🤵🏻بله قربان. لطفا این فرم رو امضا کنید. اتوبوس به مقصد فرودگاه هر یک ساعت یک بار حرکت می کنه. اگر بخواهید می تونید توی لابی منتظر بمونید. 👤Thank you. Can I leave my luggage here until then? 👤ممنون. میشه تا اون موقع چمدان هام رو اینجا بگذارم؟ 🤵🏻Sure. The porter will load it to the shuttle when it arrives. 🤵🏻حتما. وقتی اتوبوس رسید باربر اون ها رو داخل اتوبوس می گذاره. 👤Thank you. 👤ممنون.
ایجاد شده: 5/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 12/اسفند/1397 آکادمی زبان