به گزارش هتلنیوز ، هتلداران و روسای تشکلهای هتلداری سراسر کشور نسبت به اظهارات اخیر دبیر انجمن صنفی دفاتر خدمات مسافرتی ایران واکنش نشان دادند که در ادمه مشاهده میفرمائید. لازم به ذکر است "مرتضی قربانی" دبیر انجمن صنفی دفاتر خدمات مسافرتی ایران در بخشی از مصاحبه اخیر خود اظهار داشته که رئیس سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری با موضوع دو نرخی شدن قیمت هتلها مخالف است و به هیچ وجه چنین اتفاقی نخواهد افتاد. کامیار اسکندریون؛ دبیر جامعه هتلداران ایران و رئیس جامعه هتلداران استان زنجان به چه دلیل برای تصمیمگیری در خصوص هتلها از سایر بخشها مانند تورگردانان یا آژانسها دعوت و نظرخواهی میشود. آیا برای تعیین قیمت مرغ از نمایشگاههای اتومبیل دعوت میشود؟ این عمل مدیران معاونت گردشگری در مقابل هم قرار دادن تشکلهای گردشگری و دخالت در امور همدیگر است. آیا جامعه هتلداران تا این لحظه در امور سایر بخشها دخالتی کرده است که ایشان این اجازه را به خود میدهند؟ این حق مسلم هتلهاست که بتوانند مانند اکثر هتلهای کشورهای جهان، ارز خارجی دریافت کنند. هتلداران چون در کشور عزیزمان ایران سرمایهگذاری کرده اند وحجم این سرمایه نیز بسیار هنگفت بوده با ارز و پول ملی آشنایی کامل دارند ولیکن در نظر داشته باشید که هتلداران طالب دریافت نرخ ارزی از گردشگران خارجی هستند نه هموطنان عزیز. آیا همین آژانسها برای فروش تور خارجی از همین هموطنان ما ارز برای مسافرتشان دریافت نمیکنند یا اینکه ایشان با چنین ادعایی از چند و چون اعمال آژانسها بیاطلاع است؟ بار دیگر تاکید میکنم که دخالت و تصمیمگیری در امور سایر بخشها و تشویش اذهان، شایسته نیست و سعی شود در امور مرتبط به بخش خود اعلام نظر و تصمیم بگیرند. حسن سیادتان؛ عضو هیاتمدیره جامعه هتلداران ایران و رئیس جامعه هتلداران استان فارس جناب آقای "مرتضی قربانی" اخیرا مصاحبهای نمودند در مورد اينكه واحد پول رایج در كشور ما ريال است و هتلها نبايد دو نرخی شوند. زمانی كه يک توريست با تور وارد ايران ميشود، دفاتر خدمات مسافرتی و تورگردانان قیمت را محاسبه و برای مثال مبلغ 2000 يورو به ازای يک نفر دريافت میكنند. اين مبلغ را كجا تبديل به ريال میكنند تا مخارج آن توريست را پرداخت كنند. قطعا اين مبالغ تبدیل به ريال میشود و سود حاصل از این تبدیل و اختلاف نرخ به جیب دوستانی میرود که امروز مخالف دو نرخی شدن قیمت هتلها هستند. البته این مخالفت کاملا طبیعی است. زیرا تورگردانان و دفاتر خدمات مسافرتی فقط به منافع خود فکر میکنند و این در شرایطی است که یک دفتر خدمات مسافرتی حداکثر دو میلیارد تومان و در مقابل کوچکترین هتلها حداقل بیست میلیارد تومان، سرمایهگذاری انجام دادهاند. همه دفاتر خدمات مسافرتی به هتل و هتلداران محتاج هستند زیرا اگر هتلی در کشور نباشد، نمیتوانند تور وارد کنند. هتلهای سراسر کشور مصمم به دو نرخی نمودن قیمتهای خود هستند و به هیچ عنوان از این حق مسلم خود نمیگذرند. علی معینزاده؛ عضو هیاتمدیره جامعه هتلداران ایران و رئیس جامعه هتلداران استان کرمان واقعا مسئولیت اعضای هیاتمدیره و روسای جوامع هتلداری چه استانی و چه کشوری چیست؟ به استثنای امضای نرخنامهها و تبریک و تشکرهای معمول به یاران و همچنین تسلیت و ابراز همدردی با حوادث ناگواری که برای همکاران پیش میآید. آیا گاهی و فقط گاهی نباید برای دفاع صنفی از هتلداران با انسجام و همکاری بیشتر از دولتمردان حقوق خود را مطالبه و از دخالت سایر افراد در امور مربوط به خودمان جلوگیری کنیم؟ هرچه بیشتر سکوت کنیم از همه طرف ضربه خواهیم خورد. ریاست محترم جامعه تورگردانان آمار کاهش گردشگر را اعلام میکنند و با برخورد سخت جناب آقای "مونسان" مواجه میشوند. دبیر محترم انجمن صنفی دفاتر خدمات مسافرتی فریاد وامصیبتا سر میدهند که نمیگذاریم هتلها دو نرخی شوند که البته شاید بعضی از جوامع نیز خودشان مخالف دو نرخی باشند امّا ما خودمان اجازه میدهیم که دیگران در کارمان دخالت کنند. جواد عباسی؛ رئیس جامعه هتلداران استان گیلان جای تاسف است که تریبون در اختیار افرادی قرار گرفته که بدون تحلیل علمی، نظرات شخصی خود را در قالب نظر صنفی از جایگاه صنفی اعلام میکنند. این افراد فقط شیفته حرف زدن در محافل، مجالس و ... هستند بدون اینکه بدانند هر حرفی که میزنند چه آثار و نتایجی دارد. زمانی که ما سرگرم ارسال پیامهای تسلیت و تبریک هستیم، عدهای منافع صنفی را به مخاطره انداختهاند. پیشنهاد تکراری بنده تاکید بر ایجاد کمیسیونها و تشکیل گروههای کاری دارای مسئولیت است تا در خصوص هر یک از مشکلات به صورت قاعدهمند و مستمر، پیگیریهای لازم را داشته باشند.
ایجاد شده: 5/آبان/1397 آخرین ویرایش: 5/آبان/1397 اخبار داخلی
عضو هیاترئیسه کمیسیون گردشگری مجلس شورای اسلامی به ضرورت تغییر در معیارهای درجهبندی هتلها تاکید کرد و اظهار داشت: متاسفانه اطلاعات اشتباهی از هتلهای ایرانی به گردشگران خارجی داده میشود. "مهرداد لاهوتی" ابراز داشت: هتلهای ایران بایستی بر اساس استانداردهای بینالمللی درجهبندی شوند تا گردشگر خارجی قبل از ورود به کشور بر اساس اطلاعات دریافتی از درجه هر یک از هتلها و با توجه به بودجه خود، یکی از آنها را انتخاب کند. "لاهوتی" گفت: عدم درجهبندی صحیح هتلها باعث شده تا مسافران به ظاهر اولیه هتلها اعتماد کنند و در بسیاری از مواقع پس از استفاده متوجه میشود که استانداردهای لازم را با توجه به میزان هزینه دریافتی، ندارد. به گزارش هتلنیوز، وی افزود: در گذشته یکی از معیارهای درجهبندی هتلها بر پایه مساحت و ارتفاع ساختمانها بود در شرایطی که باید شاخصهایی مانند توسعه پایدار گردشگری و دسترسی برای افراد ناتوان جسمی را در این ارزیابی گنجاند. نماینده مردم لنگرود در مجلس شورای اسلامی بر بومیسازی ضوابط بینالمللی درجهبندی هتلها تاکید کرد و گفت: بایستی با تلفیق مدلهای خارجی و ایرانی به یک دستورالعمل جامع رسید. وی در پایان گفت: با اجرای این ضوابط، ارزیابی هتلها از حالت سلیقهای و کلی خارج میشود و شاخصهای ارزیابی حالت کمی و سنجشی پیدا میکند و علاوه بر این، هزینههای موجود برای دستیابی به شاخصهای مورد نظر نیز کاهش مییابد زیرا در شرایط جدید، تاکید بر معیارهای نرمافزاری و خدماتی است.
ایجاد شده: 30/مهر/1397 آخرین ویرایش: 30/مهر/1397 اخبار داخلی
در قسمت آخر از آموزش حرفه پذیرشگری در یک هتل به مباحث مربوط به نوع شخصیت های مناسب این حرفه در محیط کسب و کار میپردازیم: شخصیت های مناسب این شغل در یک انتخاب شغل صحیح و درست، عوامل مختلفی از جمله ویژگی های شخصیتی، ارزش ها، علایق، مهارت ها، شرایط خانوادگی، شرایط جامعه و ... برای هر فرد باید در نظر گرفته شوند. یکی از مهم ترین این عوامل ویژگی های شخصیتی می باشد. شناخت درست شخصیت هر فرد فرآیندی پیچیده است که به تخصص و زمان کافی نیاز دارد. البته باید توجه داشت که هر فردی ویژگی های منحصربه فرد خود را دارد. حتی افرادی که به نوعی تیپ شخصیتی مشابه دارند، باز هم در برخی موارد با یکدیگر متفاوت هستند. به طور کلی همیشه افراد موفقی از تیپ های شخصیتی مختلف در تمام مشاغل هستند و نمی توان دقیقا اعلام کرد که فقط تیپ های شخصیتی خاصی هستند که در این شغل موفق می شوند. اما طی تحقیقاتی که صورت گرفته تیپ های شخصیتی ای که برای این شغل معرفی می شوند، عموما این کار را بیشتر پسندیده و رضایت شغلی بیشتری در آن داشته اند. شخصیت های مناسب این شغل بر اساس شخصیت شناسی MBTI میتواند ویژگیهای زیر را دارا باشد: این تیپ شخصیتی دوست دارد با مردم در ارتباط باشد. به مسافرت و کار در این حوزه علاقه دارد. به حرف های مشتریان به دقت توجه کرده و عموما حداکثر تلاش خود را برای رفع خواسته های مهمانها انجام می دهد.
ایجاد شده: 29/مهر/1397 آخرین ویرایش: 29/مهر/1397 فرانت آفیس
حتی اگه فرشته هم باشی، بازم یکی پیدا میشه که از صدای بال زدنت خوشش نمیاد !پس بی خیال حرف مردم، کاری که دوست داری رو انجام بده و شاد باش
ایجاد شده: 28/مهر/1397 آخرین ویرایش: 29/مهر/1397 آکادمی زبان
جمع بستن برخی از کشورها:برخی از کشورها هستند که برای جمع بستن آنها دیگر نمی توانیم از حرف s در انتهای آنها استفاده کنیم. برای جمع بستن این کشورها ابتدا باید اسم آنها را به ملیت تبدیل کرد و سپس حرف تعریف the را به ابتدای آنها اضافه کرد.👈🏻مثلا معادل کشور انگلیس در زبان انگلیسی England است. کلمه English (یعنی انگلیسی) ملیت این کشور است. حالا برای جمع بستن این کشور (برای اشاره به مردم آن) حرف تعرف the را به ابتدای English اضافه می کنیم که می شود the English (یعنی انگلیسی ها = مردم کشور انگلیس).👈🏻مثال:🔹The English read a lot. 👈🏻انگلیسی ها زیاد مطالعه می کنند.📍نکته: به یاد داشته باشیم که افعالی که برای این نوع اسامی جمع استفاده می شوند نیز باید مناسب اسامی جمع باشند. مثلا در مثال بالا دیگر نباید حرف s را به انتها فعل اضافه کرد (یعنی فعل نباید به صورت reads استفاده شود).چند مورد دیگر از کشورهایی که به این صورت جمع بسته می شوند موارد زیر هستند: 🇨🇳 The Chinese (چینی ها) 🇯🇵 The Japanese (ژاپنی ها) 🇫🇷The French (فرانسوی ها)
ایجاد شده: 25/مهر/1397 آخرین ویرایش: 26/مهر/1397 آکادمی زبان
کلمه ترکیبی Better off بهتره که / بهتر است / بهتر میشه اگر / بهتر بود 👈🏻مثال:🔹If you've got bags you're better off taking a taxi. 👈🏻اگه بار و بندیل داری بهتره که یه تاکسی بگیری🔹It would be better off taking the train instead of driving. 👈🏻بهتره که به جای رانندگی قطار سوار شیم: با قطار بری/ بریم🔹I think you'd be better off if you bought a new car and didn't try to repair your old one. 👈🏻فکر کنم بهتر بود که ماشین جدیدی بخری و سعی نمیکردی که قدیمیه رو تعمیر کنی🔹They were better off flying than driving there. 👈🏻بهتر بود که اونها برای رفتن به اونجا با هواپیما برن تا رانندگی: با ماشین 🔹They were better off than most of their neighbors. 👈🏻آنها از بیشتر همسایگانشان بهتر بودند.🔹You’d be better off living on your own than quarreling all the time with your dad. 👈🏻بهتره برای خودت زندگی کنی(روی پای خودت وایستی) تا اینکه همش با پدرت جنگ و دعوا کنی🔹He would be better off working for a bigger company. 👈🏻بهتر میشد اگر او برای یک شرکت بزرگتر کار میکرد.📍نکتــــه: یک معنی دیگر هم داره به معنی افراد پولدارو مایه دار:👈🏻مثال:🔹The better–off people live in the older section of town. 👈🏻مردم مایه دار در بخش قدیمی شهرک زندگی میکنند.✅همچنین، بهبود وضع مالی/ پول بیشتر داشتن هم معنی میده:👈🏻مثال:🔹As a result of the tax cuts the average family will be $300 a year better off. 👈🏻در نتیجهی کاهش مالیات خانواده های متوسط 300دلار بهبود مالی خواهند داشت./ پول بیشتر خواهند داشت🔹All pensioners will be better off. 👈🏻همه بازنشسته ها وضعیت مالی بهتری خواهند داشت 🔹If you want to learn something new you are better off follow us on Facebook and other social communities. 👈🏻اگر میخوای چیزهای جدید یاد بگیری بهتره که ما رو در فیسبوک و شبکه های اجتماعی دیگه دنبال کنی 🔹Hey yo, You'd better off don't copy our posts to your page, and pretending that you are writing them. 👈🏻هی تو، بهتره که پست های ما رو تو پیج خودت کپی نکنی و تظاهر نکنی که خودت اونها رو مینویسی.
ایجاد شده: 25/مهر/1397 آخرین ویرایش: 26/مهر/1397 آکادمی زبان
برای مردم توضيح نده ، آن ها تنها آن چه را که می خواهند بشنوند ، می شنوند .
ایجاد شده: 25/مهر/1397 آخرین ویرایش: 26/مهر/1397 آکادمی زبان
اگر به امید توجه دیگران زنده ایدروزی بخاطر بی توجهی همان افراد خواهید مرد
ایجاد شده: 25/مهر/1397 آخرین ویرایش: 26/مهر/1397 آکادمی زبان
كاربرد 🔸No longer 🔸not any longer 🔸 not any more 👈🏻 ديگه نه 👈🏻در گذشته آره 👈🏻اما الان ديگه نه☑ مثال :🔹The cinema is no longer used 👈🏻سينما ديگر كمتر استفاده ميشه/مردم كمتر سينما ميروند🔹She doesn't work here any longer 👈🏻او ديگر اينجا كار نميكند🔹I can't wait any longer 👈🏻ديگر بيش از اين نميتوانم منتظر بمانم🔹David and I are no longer engaged 👈🏻من و ديويد ديگه نامزد نيستيم🔹I am No Longer Afraid to Die 👈🏻ديگه از مردن نميترسم🔹Drugs No Longer Available 👈🏻دارو ها ديگه در دسترس نيستند🔹Jobs That No Longer Exist Today 👈🏻شغلهايي كه ديگه امروز وجود ندارند🔹We are no longer accepting questions from this account 👈🏻ما ديگه از اين حساب سوالاتي رو پذيرا نيستيم🔹I'm no longer funny 👈🏻من ديگه با مزه نيستم
ایجاد شده: 25/مهر/1397 آخرین ویرایش: 26/مهر/1397 آکادمی زبان
اصطلاحات با كلمه دست 🔹 She dropped her demands 👈🏻 دست از تقاضاهای خود برداشت🔹 It passed/went into oblivion 👈🏻 به دست فراموشی سپرده شد🔹 He eased nature/He went to the bathroom 👈🏻 دست به اب شد🔹 This letter has been tampered with 👈🏻 تو این نامه دست برده شده🔹 This book sells like hot cakes 👈🏻 این کتاب را روی دست میبرند🔹 Your intentions were revealed 👈🏻 دستت رو شد🔹 He returned the money intact 👈🏻 پول را دست نخورده پس داد🔹 He has influential contacts everywhere 👈🏻 همه جا دست دارد🔹 There are too many competitors 👈🏻 دست زیاد شده است🔹 It changed hands a few times before I got it 👈🏻 چند دست گشت تا به من رسید🔹 He set to work 👈🏻 دست به کار شد🔹 The minister can't cope with it 👈🏻 از دست وزیر این کار بر نمی اید🔹 He came back with his tail between his leg 👈🏻 دست از پا درازتر برگشت🔹 Seize it with both hands 👈🏻 دو دستی بهش بچسب 🔹 I went cap in hand to him 👈🏻 دست گدایی به سوی او دراز کردم🔹 Ieave me alone 👈🏻 دست از سرم بردار🔹 They came to blows 👈🏻 دستم به یقه شدند🔹 He is all thumbs 👈🏻 دست و پا چلفتی است🔹 He doesn't do a hand's turn 👈🏻 دست به سیاه و سفید نمی زنه🔹 to act most prudently 👈🏻 دست از پا خطا نکردن🔹 Why don't you come off it 👈🏻 چرا دست بردار نیستی🔹 You are pulling my leg 👈🏻 داری منو دست می اندازی🔹 I shook hands with him 👈🏻 بهش دست دادم🔹 He lost his head 👈🏻 دست پاچه شد🔹 I can't help it 👈🏻 دست خودم نیست🔹 He must have a hand in it 👈🏻 حتما در اینکار دست دارد🔹 There is nothing I can do about it 👈🏻 کاری از دست من ساخته نیست🔹 It is in progress 👈🏻 در دست اقدام است🔹 The people have got wise to him 👈🏻 مردم دستش را خوانده اند🔹 He speaks broken English 👈🏻 انگلیسی را دست و پا شکسته حرف می زند🔹 to play safe 👈🏻 دست به عصا رفتن🔹 If I lay my hands on him 👈🏻 اگر دستم به او برسد میدونم چکار کنم🔹 I am busy 👈🏻 دستم بند است🔹 I usually knock off at six 👈🏻 معمولا ساعت شش دست از کار می کشم🔹 He gave me a free hand 👈🏻 دست منو باز گذاشته🔹 Don't aggravate my grief 👈🏻 دست به دلم نذار🔹 This is a second-hand car 👈🏻 این یه ماشین دست دوم است
ایجاد شده: 24/مهر/1397 آخرین ویرایش: 25/مهر/1397 آکادمی زبان
به گزارش هتلنیوز ، نشست خبری و آئین رونمایی از پوستر پانزدهمین نمایشگاه بینالمللی گردشگری، هتلداری و تجهیزات وابسته مشهد روز 3 مردادماه سال 1397 با حضور مقامات و مسئولان گردشگری و هتلداری کشور و استان خراسان رضوی در محل سالن "ملل" هتل هویزه تهران، برگزار شد.
ایجاد شده: 24/مهر/1397 آخرین ویرایش: 21/آبان/1397 رویدادهای برگزار شده
محققان در یک مطالعه جدید منتشر شده در مجله Urology دریافتهاند که مردان دارای رژیم مدیترانهای غنی از ماهی، سیبزمینی آبپز، میوههای کامل، سبزیجات، حبوبات، روغن زیتون به همراه مصرف آب کمتر، بیشتر اهل مطالعه هستند. جهت دانلود فایل PDF مجله تغذیه سالم ( Eating Naturally ) از طریق لینک زیر اقدام فرمائید مجله تغذیه سالم ( Eating Naturally ) رمز فایل: iranhotelnews.com
ایجاد شده: 23/مهر/1397 آخرین ویرایش: 8/دی/1401 مجلات و نشریات بین المللی