بخش اول: به محض ورود میهمانان به هتل یا رستوران، به آنان رسیدگی کند. در فصل سرد (زمستان) به میهمانان کمک کند تا لباس گرم یا پالتو هایشان را در آورده و همچنین هنگام خروج در پوشیدن این لباس ها به آنان کمک کنند. برای میهمانان روزی خوش آرزو کرده و ورودشان را به رستوران خوش آمد بگوید. با میهمانان مؤدبانه رفتار کند. به خانم ها در نشستنشان کمک کند. برای کودکان، پشتی اضافه یا صندلی مخصوص فراهم کند. اگر یک میهمان در حال صحبت کردن با میهمان دیگری است، نباید وسط حرفش پرید.
ایجاد شده: 9/اردیبهشت/1398 آخرین ویرایش: 10/اردیبهشت/1398 آداب معاشرت
بخش دوم: تجارت مربوط به هتل و رستوران، ترکیبی از نمایشگری، سیاستمداری و معاشرتپذیری است. تمامی کارکنان در خط مقدم هتل موظفند توانایی برقراری ارتباط مؤثر را داشته باشند. ارتباطی بر اساس رفتاری معین و آداب معاشرت همراه با ملایمت و آرامش. آدابی که یک پیشخدمت در هتل یا رستوران باید رعایت کند، شامل موارد زیر می شود: به محض ورود میهمانان به هتل یا رستوران، به آنان رسیدگی کند. در فصل سرد (زمستان) به میهمانان کمک کند تا لباس گرم یا پالتو هایشان را در آورده و همچنین هنگام خروج در پوشیدن این لباس ها به آنان کمک کنند. برای میهمانان روزی خوش آرزو کرده و ورودشان را به رستوران خوش آمد بگوید. با میهمانان مؤدبانه رفتار کند. به خانم ها در نشستنشان کمک کند. برای کودکان، پشتی اضافه یا صندلی مخصوص فراهم کند. اگر یک میهمان در حال صحبت کردن با میهمان دیگری است، نباید وسط حرفش پرید. گفت و گوی میهمانان را دزدکی گوش نکند. از هرگونه اطوار و عادات شخصی مانند دست زدن به موها یا گرفتن بینی، خود داری کند. همیشه صاف بأیستد و در هنگام وعده ی انجام خدمت به میهمانان تعظیم ملایمی انجام دهد. به درخواست میهمانان دقت کند. واضح صحبت کند. از هر گونه بحث و مشاجره با کارکنان خدمات یا میهمانان در هتل و رستوران پرهیز کند. از دخواست انعام خود داری کند. انعام را هنگامی بردارد که میهمان رفته باشد. تنها از درب خدمات وارد رستوران شود یا از آن خارج شود. خودکار یا مدادی در جیبش داشته باشد نه در پشت گوشش یا جلوی کتش. از جویدن آدامس و آجیل خود داری کند. صورت حساب را بسیار محترمانه و به صورت سربسته به مشتری ارائه دهید تا موجب خجالت او نشود.
ایجاد شده: 9/اردیبهشت/1398 آخرین ویرایش: 10/اردیبهشت/1398 فرانت آفیس
به گزارش هتلنیوز ، نایبرئیس جامعه هتلداران ایران با اشاره به نقش و تاثیر تبلیغات در رشد و توسعه صنعت گردشگری در دنیای امروزی، اظهار داشت: در صنعت گردشگری باید از تبلیغات به عنوان مهمترین ابزار و به صورت حرفهای استفاده کرد زیرا موفقیت تبلیغ برای ارزشهای فرهنگی و گردشگری کشور مبتنی بر درک صحیح و حرفهای از تبلیغات و ارزشهای آن است. "شهرام شیروانی" ابراز داشت: در روزهای پایانی سال 1397 و بر اساس برنامهریزی برای جذب گردشگر با محوریت قرار دادن مخاطبان کودک، تصمیم گرفتیم تا با روی آنتن بردن برنامه مورد علاقه کودکان، همدان را به عنوان یک مقصد گردشگری قابل توصیه از سوی کودکان به خانوادهها معرفی کنیم. "شیروانی" در ادامه به نقش تاثیرگذار تبلیغات ظرفیتهای گردشگری استان قبل از نوروز 98 برای کمک به تصمیمسازی سفر خانوادهها اشاره کرد و گفت: پس از حمایت از حضور در یک غرفه مجزا در نمایشگاه بینالمللی گردشگری، تصمیم گرفتیم تا با استفاده از برنامه دلخواه کودکان و نوجوانان، همدان را روی آنتن صدا و سیما معرفی کنیم. رئیس جامعه هتلداران استان همدان در ادامه گفت: گردشگری پدیدهای است که با زندگی مردم روزمره مردم در ارتباط است و به همین دلیل روز به روز توسعه بیشتری مییابد. بنابراین برای استفاده از این شرایط و جلب گردشگران بایستی از وسایل مختلف از جمله تبلیغات سود جست. وی افزود: وسایل ارتباط جمعی در دنیای تبلیغات چنان قدرتی دارند که میتوانند در جامعه نسل جدیدی را پدید آورند و رفتار و ادارک انسانها را در جهت اهداف و منافع مبلغین، تغییر دهند. از سوی دیگر تبلیغات میتواند تصورات، اعتقادات و ذهنیات تازهای را به انسان بدهد. فعال صنعت گردشگری کشور و استان همدان در ادامه گفت: اهمیت و نقش موثر تبلیغات در هر حرفه و شغلی بر کسی پوشیده نیست. تبلیغات به عنوان یکی از مهمترین مولفههای موفقیت در زندگی افراد است و ابزاری است که شاخههای علمی، اجتماعی، فرهنگی و ارتباطی هر شغلی را به دقت مورد مطالعه قرار میدهد. وی با تاکید به برنامهریزی بلند مدت جامعه هتلداران برای معرفی همدان در عرصههای ملی و بینالمللی گفت: اگر این ابزار تبلیغی با نگاهی علمی، هنری، کارشناسی و تخصصی مورد استفاده قرار گیرد، میتواند موفقیت و هداف مستمری را به دنبال داشته باشد. "شهرام شیروانی" ادامه داد: تبلیغات حرفهای میتواند به عنوان ابزاری برای پیشرفت اهداف فرهنگی علیالخصوص در استانی مانند همدان که سابقه تاریخی و تمدنی عمیق دارد و عنوان فرهنگی را یدک میکشد، مدنظر قرار گیرد. وی در پایان گفت: امیدواریم تبلیغات همدان در برنامههای کودک و نوجوان روی آنتن صدا و سیما، بتواند تصمیمساز مطلوب سفرهای نوروزی در خانوادههای ایرانی برای نوروز 98 باشد.
ایجاد شده: 21/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 21/اسفند/1397 اخبار داخلی
به گزارش سروریس اخبار خارجی هتلنیوز ، هتل Nantipa در کشور کاستاریکا که در طراحی آن از اقیانوس و آسمان، الهام گرفته شده است با 15 اتاق از میهمانان خود پذیرایی میکند. محدوده قیمت اتاقهای این هتل از 281 پوند برای هر شب اقامت، شروع میشود. نام این هتل در زبان قبیله بومی Nicoya به معنای "آبی" است. سوئیت و آلاچیقهای این بوتیک هتل منحصربفرد که در کنار ساحل قرار گرفته، نمایی بینظیر به اقیانوس یا استخر دارند. رستوران هتل نیز بر روی ساحل قرار گرفته و غذاهای کاستاریکایی اصیل را ارائه میدهد. غذاهای دریایی کبابی در منوی این رستوران قابل توجه است و علاوه بر آن امکان سفارش انواع غذاهای محلی نیز وجود دارد. جنگل انبوه در پشت و منظره اقیانوس در مقابل، امکان موجسواری، اسب سواری در ساحل، بازدید از آبشار Montezuma و قایقسواری به سمت ماسههای زیبای ساحل جزیره Tortuga از جمله جاذبههایی است که هر گردشگری را به سمت این هتل میکشاند. ساحل مقابل هتل Nantipa دارای صخرههای زیبا و استخرهای کوچک شنا ویژه بازی کودکان است. علاوه بر این استخری 270 متری نیز در مرکز هتل قرار گرفته است.
ایجاد شده: 16/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 26/اسفند/1397 اخبار خارجی
اصطلاحات اختصاصی خانه داری هتل : ✅Housekeeping Status report گزارش وضعیت خانه داری به گزارشی که توسط واحد خانه داری بر اساس مشکلات فیزیکی اتاق ها اماده میشود اطلاق میگردد ✅Preventive maintenance عملیات پیشگیرانه تعمیر و نگه داری سیستمی نظامند جهت نگه داری و تعمیرات وسائل اتاق ها به صورت دوره که باعث پیش گیری از خرابی های آتی میگردد این مهم باعث کاهش هزینه های تعمیرات و نگه داری میشود ✅Room Status Discrepancy اختلاف در وضعیت اتاق وضعیتی که در طی ان توضیحات ثبت شده در واحد خانه داری در مورد اتاق با وضعیت ثبت شده در میز پذیرش تفاوت دارد ✅Turn down Service وضعیتی که خانه دار در طی ان وارد اتاق میهمان مقیم شده و تخت وی را برای خواب آماده میکند . برخی از هتل ها در این مورد خلاقیت بخرج داده و بر روی بالشت میهمانان شکلات قرار میدهند و یا آباژور های اتاق را روشن مینمایند و ممکن است شما بخواهید برای کودکان کتاب داستان برای خواب شبانه قرار دهید ✅Booked to capacity حداکثر ظرفیت رزرو به وضعیتی گفته میشود که تمامی اتاق های هتل رزرو شده باشند ✅No show Guest به وضعیتی اطلاق میشود که میمان اتاق در زمان رزرو به هتل مراجعه ننموده باشد ✅OCC (Occupied) اتاق اشغال شده اتاقی که در حال حاضر خود میهمان و لوازم وی در آن قرار دارد ✅ VAC (Vacant) اتاق خالی به اتاق های آماده ورود میهمانان گفته میشود ✅O.O.O. (Out Of Order) خارج از سرویس به اتاقی که به هر دلیل قابل فروش نباشد گفته میشود ✅M./U ( Make-up Room) به اتاق اشغال شده توسط میهمان گفته میشود که نیازمند تمیزکاری و مرتب نمودن تخت میباشد ✅T.D.S. (Turndown Service) سرویس شام گاهی که تنها به مرتب نمودن تخت ختم میشود ✅D.N.D. (Do Not Disturb) مزاحم نشوید این به معنای آن است که میهمان داخل اتاق تمایل ندارد که کسی وارد اتاقش شود و یا به هر صورت مزاحم وی گردد ✅S.O. (Sleep-Out) به معنای ان است که میهمان داخل اتاق شده است اما در اتاق نخوابیده است ✅C/O (Check-out) به معنای آن است که میهمان اتاق را ترک نموده و اتاق اماده تمیزکاری است
ایجاد شده: 7/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 12/اسفند/1397 آکادمی زبان
اصطلاحات انگلیسی در مورد رزرو اتاق در هتل پاسخ های مشتری فقط یک اتاق لازم دارم. I will only need one room. یک اتاق مخصوص سیگاری ها می خوام. I would like a smoking room. می شه یک اتاق مخصوص غیر سیگاری ها داشته باشم؟ Can I have a nonsmoking room? دو نفر هستیم. There will be two of us. فقط دو نفر بزرگسال Just two adults. من تنها خواهم بود. I will be alone. جمعا دو نفر بزرگسال و دو نفر کودک. A total of 2 adults and 2 children. یک بزرگسال و دو کودک. One adult and 2 children.
ایجاد شده: 5/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 12/اسفند/1397 آکادمی زبان
اصطلاحات انگلیسی در مورد رزرو اتاق در هتل سوالات مسئول پذیرش چه روزی تشریف میارید؟ What day do you want to check in? برای چه روزی می خواید رزرو کنید؟ Which date did you want to reserve? برای چه روزی می خواید؟ What date are you looking for? اتاق رو برای چند روز می خواید؟ How many days would you like the room for? چه روزی تشریف می برید؟ When will you be checking out? برای چند شب؟ For how many nights? چه نوع اتاقی می خواید؟ What sort of room would you like? چند اتاق می خواید رزرو کنید؟ How many rooms would you like to reserve? چند اتاق لازم دارید؟ How many rooms will you need? چند اتاق باید براتون رزرو کنم؟ How many rooms should I reserve for you? چند بزرگسال همراهتون هستند؟ How many adults will be in your party? رزرو برای چند نفره؟ How many people is the reservation for? چند کودک همراهتون هستند؟ How many total children will be with you? فقط یک اتاق با دو تخت بزرگ داریم. خوبه؟ We only have a room with two queen size beds. Will that be ok? اتاق مخصوص سیگاری ها می خواید یا غیر سیگاری ها؟ Do you want a smoking room or a nonsmoking room? یک تخت خیلی بزرگ مناسبه؟ Will a single king size bed be ok?
ایجاد شده: 4/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 12/اسفند/1397 آکادمی زبان
به گزارش سرویس اخبار خارجی هتلنیوز ، گروه هتلها و اقامتگاههای Best Western قصد دارد قرارداد جدیدی را با گروه اقامتگاههای New Seafront در کشور تایلند امضا کند. هتل جدید با نام Best Western Plus Carapace Hotel Khao Tao دارای 410 اتاق و تسهیلات تفریحی برای تمامی میهمانان و انواع سلیقهها خواهد بود. هتل Best Western Plus Carapace Hotel Khao Tao در فاصله دو ساعته با شهر بانکوک و نوار ساحلی قرار دارد و از این نظر مقصد مناسبی برای مردم دیگر شهرها و حتی گردشگران بینالمللی به حساب میآید. یکی از ویژگیهای این هتل، مرکز تفریحی زیبایی است که مجموعه بینظیری از استخرهای تمام وقت، سرسرههای آبی، آبشارهای مصنوعی و بخش بازی با آب کودکان را شامل میشود. تمامی این مجموعه با ردیفهایی از درختان نخل استوایی محصور شده است. همچنین صندلیهای مخصوص آفتاب گرفتن و کابینهایی برای استراحت میهمانان نیز تعبیه شده است. هر یک اتاقهای هتل Best Western Plus Carapace Hotel Khao Tao دارای امکاناتی مدرن و بالکنهایی با چشمانداز جاذبههای آبی است. تعدادی دیگر از اتاقها نیز بزرگتر هستند و تراسهایی با دسترسی مستقیم به استخرها دارند. در استخر این هتل، یک کافیشاپ مجهز وجود دارد که میهمانان میتوانند با نوشیدن یک نوشیدنی خنک به خلیج تایلند خیره شوند. همچنین هتل دارای یک رستوران مجهز است که علاوه بر صبحانه، غذاهای تایلندی و منوهای بینالمللی را نیز سرو میکند.
ایجاد شده: 30/دی/1397 آخرین ویرایش: 30/دی/1397 اخبار خارجی
مجله هتل و رستوران ( Hotel and Restaurant ) که اختصاصا به مطالب هتلداری و رستوران میپردازد در این شماره خود، مطالبی در رابطه با اخبار گردشگری، مدیریت هتلداری، بخش غذا و نوشابه در هتل، خدمات غذا و مشکلات آن و همچنین اطلاعاتی راجع به سرویس ارائه نموده است. سرفصل مطالب این شماره مجله هتل و رستوران ( Hotel and Restaurant ) به شرح زیر است کترینگ برای کودکان توریسم نوشیدنی توسعه برند در اروپا مفهوم جدیدی از طعم و مزه ایتالیایی جهت دانلود فایل PDF مجله هتل و رستوران ( Hotel and Restaurant ) از طریق لینک زیر اقدام فرمائید. مجله هتل و رستوران ( Hotel and Restaurant ) رمز فایل: iranhotelnews.com
ایجاد شده: 12/دی/1397 آخرین ویرایش: 8/دی/1401 مجلات و نشریات بین المللی
به گزارش سرویس اخبار خارجی هتلنیوز ، گروه هتلهای بینالمللی Hilton با امضای یک قرارداد جدید و انتقال مدیریتی دو هتل که تا ژانویه سال 2019 انجام خواهد شد، فرایند حضور خود در امارات متحده عربی را افزایش خواهد داد. دو هتل جدید گروه هتلهای بینالمللی Hilton در راسالخیمه با نامهای Double Tree و Conard Marjan Island به حل مشکل افزایش تقاضای مسافران در امارات کمک زیادی خواهد کرد. اقامتگاه Conrad Marjan Island دارای 120 اتاق شامل ویلاهای ساحلی و داخل آب دارای امکانات درجه یک بینالمللی شامل مرکز تناسب اندام، سالن اسپا، استخر روباز و باشگاه کودکان است. اقامتگاه Conrad Marjan Island با دارا بودن دو رستوران معروف، یک کافیشاپ در استخر و یک کافیشاپ در ساحل دارای گزینههای متعددی برای غذا نیز میباشد. تعداد گردشگران خارجی در 9 ماه اول سال 2018 میلادی بیش از 11 درصد افزایش یافته است و بر اساس پیشبینیها تا پایان سال به یک میلیون نفر خواهد رسید.
ایجاد شده: 2/دی/1397 آخرین ویرایش: 3/دی/1397 اخبار خارجی
نشست مناسبسازی تاسیسات گردشگری برای معلولین و توانیابان، پیش از ظهر امروز ( سهشنبه 13 آذرماه ) با حضور مدیرکل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری، معاونین گردشگری و سرمایهگذاری، معاون فنی استانداری، رئیس جامعه هتلآپارتمانداران و رئیس انجمن صنفی دفاتر خدمات مسافرتی استان خراسان رضوی در محل هتل "مدینهالرضا" مشهد، برگزار شد. به گزارش هتلنیوز در این نشست که به مناسبت فرارسیدن روز جهانی معلولان برگزار شد، جمعی از مدیران هتل، هتلآپارتمان، میهمانپذیر، اقامتگاههای بومگردی، دفاتر خدمات مسافرتی، واحدهای پذیرایی بین راهی و سرمایهگذاران پروژههای گردشگری و هتلداری استان خراسان رضوی حضور داشتند. "ابوالفضل مکرمیفر" مدیرکل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری استان خراسان رضوی در این نشست، اظهار داشت: جامعه هدف ما در مناسبسازی تنها معلولان نیستند بلکه مناسبسازی برای بهرهمندی جانبازان، کودکان و سالمندان انجام میشود. "قاسمی هنری" معاون مدیرکل دفتر فنی استانداری خراسان رضوی نیز در این نشست، ابراز داشت: مناسبسازی به عزم و اراده مدیران نیاز دارد که خوشبختانه در حوزه گردشگری، عزم، اراده و همت کافی وجود دارد. "سعید ولیزاده" رئیس انجمن صنفی دفاتر خدمات مسافرتی خراسان رضوی از دیگر حاضرین در این نشست بود که با اشاره به اهمیت موضوع مناسبسازی تاسیسات گردشگری، گفت: بیشتر دفاتر خدمات مسافرتی در طبقه هم کف قرار دارند و برای تعداد کمی از دفاتر که در طبقات بالایی قرار دارند، داشتن آسانسور از الزامات بوده و مجوزی برای این دفاتر بدون داشتن آسانسور صادر نشده است. رئیس جامعه هتلآپارتمانهای استان خراسان رضوی نیز با تاکید بر مناسبسازی مراکز اقامتی، بیان داشت: مراکز اقامتی که مناسبسازی شوند، دارای مزیت پذیرش اقامت معلولان شده و میتوانند در این زمینه به برند تبدیل شوند. "مهدی آجیلیان" افزود: تا یک دهه دیگر شاهد موجی از سالمندان خواهیم بود و باید از هماکنون برای مناسبسازی آنها اقدام کنیم. "احمد دیناری" معاون سرمایهگذاری اداره کل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری استان خراسان رضوی با اشاره به هدف اجرای طرح مناسبسازی، گفت: هدف از برگزاری این نشست، مناسبسازی تاسیسات گردشگری خراسان رضوی برای معلولان، آشنایی با اهمیت موضوع فرهنگسازی و آگاهسازی مدیران بخش دولتی و خصوصی است. سرپرست معاونت گردشگری استان خراسان رضوی نیز در اظهاراتی با اشاره مزایای اجرای طرح مناسبسازی برای مراکز اقامتی، گفت: واحدهای اقامتی که مناسبسازی شدهاند، نشان ویژه مناسبسازی را دریافت میکنند. "یوسف بیدخوری" همچنین گفت: ۵ ماه از آغاز طرح مناسبسازی تاسیسات گردشگری استان گذشته و تا پایان امسال ۵۰ درصداین تاسیسات مناسبسازی خواهد شد. قرائت بیانیه، پایانبخش نشست مناسبسازی تاسیسات گردشگری خراسان رضوی بود که در بخشی از آن آمده بود: ما مدیران و دستاندرکاران بخش دولتی و خصوصی گردشگری به موجب این نشست خود را متعهد و مکلف به توجه ویژه به موضوع مناسبسازی فضاهای گردشگری و خدماتی برای جامعه ارزشمند معلولین یا دارای معلولیت دانسته و همیشه و در همه حال هم از بعد فرهنگسازی، آموزش و هم ایجاد و اصلاح فضاهای کالبدی برای ایشان، اهتمام لازم را خواهیم داشت.
ایجاد شده: 13/آذر/1397 آخرین ویرایش: 13/آذر/1397 اخبار داخلی
اصطلاحات انگلیسی در مورد رزرو اتاق در هتل پاسخ های مشتری ◾️فقط یک اتاق لازم دارم. I will only need one room. ◾️یک اتاق مخصوص سیگاری ها می خوام. I would like a smoking room. ◾️می شه یک اتاق مخصوص غیر سیگاری ها داشته باشم؟ Can I have a nonsmoking room? ◾️دو نفر هستیم. There will be two of us. ◾️فقط دو نفر بزرگسال Just two adults. ◾️من تنها خواهم بود. I will be alone. ◾️جمعا دو نفر بزرگسال و دو نفر کودک. A total of 2 adults and 2 children. ◾️یک بزرگسال و دو کودک. One adult and 2 children.
ایجاد شده: 7/آذر/1397 آخرین ویرایش: 10/آذر/1397 آکادمی زبان