نتایج جستجو...
نمایشگاه بزرگ گردشگری پارس فرصتی است برای تبدیل میراث ملی به ثروت

نمایشگاه بزرگ گردشگری پارس فرصتی است برای تبدیل میراث ملی به ثروت

معاون سرمایه‌گذاری سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری کشور در نشست خبری و آئین رونمایی از پوستر دهمین نمایشگاه بزرگ گردشگری پارس، اظهار داشت: یکی از دغدغه‌های بزرگ ما در سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری کشور، تبدیل میراث ملی به ثروت است زیرا معتقدیم اگر این میراث تبدیل به ثروت نشود به شکل واقعی در این رقابت جهانی، شکست خورده‌ایم. به گزارش هتل‌نیوز ، دکتر "حسین اربابی" ابراز داشت: برگزاری رویدادهای نمایشگاهی از جمله نمایشگاه‌های گردشگری، فرصت بسیار مناسبی است تا با استفاده از آن بتوانیم میراث ملی خود را تبدیل به ثروت کنیم زیرا کشور ایران با برخورداری از اقلیم چهار فصل از پتانسیل بی‌نظیری در این زمینه برخوردار است. "اربابی" به نقش و اهمیت صنعت گردشگری در دنیای امروزی اشاره کرد و گفت: در دنیای امروزی، میراث فرهنگی و گردشگری یک کشور به جز هویت فرهنگی، ملی، دینی و ادیانی از هویت مالی نیز برخوردار است و به شخصه معتقدم در شرایط فعلی، اقتصاد و حیات کشور ایران به صنعت گردشگری و ورود گردشگران وابسته است. وی افزود: برخی از کشورهای بزرگ و توسعه یافته دنیا بیش از دو سوم اقتصاد خود را از طریق برگزاری رویداد و نمایشگاه در حوزه‌های مختلف تامین می‌کنند پس در نتیجه بایستی بحث رویدادمحوری و برگزاری نمایشگاه را در کشور جا بیاندازیم و با یک برنامه‌ریزی دقیق و مدیریت درست، کشور را تبدیل به نمایشگاه کنیم زیرا بسیار کم هزینه و در مقابل سودآور است. معاون سرمایه‌گذاری سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری کشور در ادامه تصریح کرد: سعی داریم تا با استفاده از سیاست عدم تمرکز، رویداد محوری را از پایتخت خارج کنیم زیرا امروزه در اکثر شهرهای کشور نمایشگاه داریم و فقط بایستی با برنامه‌ریزی و مدیریت مناسب از این ظرفیت استفاده کنیم. وی در پایان گفت: اقدام سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری کشور در واگذاری یکی از بزرگترین نمایشگاه‌های کشور در حوزه گردشگری به بخش نیمه دولتی و خصوصی مانند سازمان همیاری‌های شهرداری که از هیچ بودجه دولتی استفاده نمی‌کند قابل تحسین است.

ایجاد شده: 14/آبان/1397       آخرین ویرایش: 14/آبان/1397     اخبار داخلی
نشست خبری و آئین رونمایی از پوستر دهمین نمایشگاه بزرگ گردشگری پارس + گزارش تصویری

نشست خبری و آئین رونمایی از پوستر دهمین نمایشگاه بزرگ گردشگری پارس + گزارش تصویری

نشست خبری و آئین رونمایی از پوستر دهمین نمایشگاه بزرگ گردشگری پارس، عصر امروز ( 13 آبان‌ماه ) با حضور مدیران صنعت گردشگری و هتلداری کشور و استان فارس،  مجریان و دست‌اندرکاران این رویداد و همچنین جمع کثیری از خبرنگاران و اصحاب رسانه‌های جمعی در محل سالن "ملل" هتل هویزه تهران برگزار شد. به گزارش هتل‌نیوز در این مراسم علاوه بر "مصیب‌امیری" مدیرکل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری استان فارس، جناب آقای "حسین اربابی" معاون سرمایه‌گذاری سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری کشور، جناب آقای "مشتاقی لاری" مدیرعامل سازمان همیاری‌های شهرداری‌های استان فارس به عنوان مجری دهمین نمایشگاه بزرگ گردشگری پارس، جناب آقای "جمشید حمزه‌زاده" رئیس جامعه هتلداران ایران، جناب آقای "حسن سیادتان" رئیس جامعه هتلداران استان فارس و عضو هیات‌مدیره جامعه هتلداران ایران، اعضای هیات‌مدیره جامعه هتلداران ایران و همچنین جمعی از مدیران کل ستادی سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری کشور نیز حضور داشتند. 

ایجاد شده: 13/آبان/1397       آخرین ویرایش: 13/آبان/1397     اخبار داخلی
حضور پر قدرت جامعه هتلداران ایران در دهمین نمایشگاه بزرگ گردشگری پارس

حضور پر قدرت جامعه هتلداران ایران در دهمین نمایشگاه بزرگ گردشگری پارس

"جمشید حمزه‌زاده" رئیس جامعه هتلداران ایران ضمن اشاره به اهمیت برگزاری نمایشگاه گردشگری استان فارس در توسعه و رونق صنعت گردشگری کشور از حضور پر قدرت جامعه هتلداران ایران در این نمایشگاه خبر داد. به گزارش هتل‌نیوز ، نشست خبری و آئین رونمایی از پوستر دهمین نمایشگاه بزرگ گردشگری استان فارس، عصر امروز ( 13 آبان‌ماه ) در محل سالن "ملل" هتل هویزه تهران برگزار شد. رئیس جامعه هتلداران ایران، اظهار داشت: استان فارس به ویژه شهر شیراز یکی از مقاصد اصلی گردشگری ایران است که در صنعت گردشگری کشور از اهمیت بسیاری برخوردار است. "جمشید حمزه‌زاده" ابراز داشت: برگزاری چنین نمایشگاهی در استان فارس در بحث توسعه صنعت گردشگری و ارتقای کیفیت خدمات گردشگری علی‌الخصوص هتلداری بسیار موثر است و جامعه هتلداران ایران نیز به عنوان تنها تشکل رسمی صنعت هتلداری این فرصت را مغتنم می‌شمارد. "حمزه‌زاه" تصریح کرد: طی مذاکراتی که با مدیرکل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری استان فارس و دیگر دست‌اندرکاران برگزاری نمایشگاه بزرگ گردشگری پارس انجام شده است، جامعه هتلداران ایران به طور جدی و به اشکال مختلف در این نمایشگاه حضور خواهد داشت. وی افزود: بسیاری از هتل‌ها به صورت مستقل و در راستای معرفی هر چه بهتر خدمات خود در این نمایشگاه حضور خواهند داشت و از سوی دیگر همایش سراسری روسای جوامع هتلداری ایران نیز همزمان با این نمایشگاه و در شهر شیراز، برگزار خواهد شد. وی همچنین گفت: همچنین با هماهنگی انجام شده با جناب آقای "سیادتان" عضو محترم هیات‌مدیره جامعه هتلداران ایران و رئیس جامعه هتلداران استان فارس، کارگاه‌های آموزشی ویژه مدیران هتل با هدف بروزرسانی و ارتقای سطح معلومات همزمان با برگزاری دهمین نمایشگاه بزرگ گردشگری پارس، برگزار خواهد شد. رئیس جامعه هتلداران ایران در پایان گفت: از سوی دیگر در این نمایشگاه بسیاری از شرکت‌های تولیدکننده تجهیزات هتلداری نیز حضور خواهند داشت که ارتباط و آشنایی مدیران هتل و واحدهای اقامتی سراسر کشور با این شرکت‌ها، گامی خواهد بود در راستای دسترسی به یکی از اهداف مهم جامعه هتلداران ایران یعنی تامین تجهیزات هتل‌ها در داخل کشور که خوشبختانه این امر امروز بیش از 90 درصد محقق شده است.

ایجاد شده: 13/آبان/1397       آخرین ویرایش: 14/آبان/1397     اخبار داخلی
مجله املاک بین‌المللی و سفر ( International Property & Travel ) + فایل PDF

مجله املاک بین‌المللی و سفر ( International Property & Travel ) + فایل PDF

مجله املاک بین‌المللی و سفر تحت عنوان International Property & Travel درباره بهترین املاک، استراحتگاه‌ها، فضا و طراحی داخلی، مقاصد مسافرتی، مد و اتومبیل‌ها و ... تمرکز دارد. مقاله‌ها و مطالب منتشر شده در این نشریه، آموزنده و سرگرم‌کننده هستند. همچنین نظرات ارائه شده در این مجله توسط کارشناسان خبره در حوزه هتلداری مطرح شده که آگاه به شرایط فعلی بازار هستند. بخش‌های مختلف این نشریه از یک سو شامل مصاحبه‌هایی با طراحان داخلی برجسته و نظرات مختلف در سراسر جهان می‌شود. از سوی دیگر طراحان مد بسیار حرفه‌ای نیز درباره آخرین مجموعه‌های خود صحبت می کنند و توصیه‌هایی در مورد طراحی و لوازم جانبی ارائه می‌دهند. جهت دانلود فایل PDF مجله املاک بین‌المللی و سفر (International Property & Travel ) از طریق لینک زیر اقدام فرمائید. مجله املاک بین‌المللی و سفر ( International Property & Travel )   رمز فایل: iranhotelnews.com

ایجاد شده: 10/آبان/1397       آخرین ویرایش: 8/دی/1401     مجلات و نشریات بین المللی
نشست خبری و آئین رونمایی از پوستر دهمین نمایشگاه بزرگ گردشگری پارس

نشست خبری و آئین رونمایی از پوستر دهمین نمایشگاه بزرگ گردشگری پارس

نشست خبری و آئین رونمایی رونمایی از پوستر دهمین نمایشگاه بزرگ گردشگری پارس ( شیراز ) ساعت 16 روز یکشنبه هفته آینده مورخ 13 آبان‌ماه در محل سالن "ملل" هتل هویزه تهران، برگزار خواهد شد. به گزارش هتل‌نیوز در این مراسم جمعی از مدیران، دست‌اندرکاران و فعالان گردشگری کشور حضور خواهند داشت. جناب آقای دکتر تیموری؛ معاون گردشگری سازمان میراث فرهنگی کشور جناب آقای دکتر اربابی؛ معاون سرمایه‌گذاری و برنامه‌ریزی سازمان میراث فرهنگی کشور جناب آقای دکتر امیری؛ مدیرکل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری استان فارس جناب آقای حمزه‌زاده؛ رئیس جامعه هتلداران ایران جناب آقای رفیعی؛ رئیس انجمن صنفی دفاتر خدمات مسافرت هوایی و جهانگردی ایران مدیران کل نظارت و ارزیابی، تبلیغات و بازاریابی، آموزش و دیگر مدیران کل ستادی سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری کشور معاونین اداره کل و روسای تشکل‌های گردشگری و هتلداری استان فارس یکشنبه 13 آبان‌ماه - ساعت 16 - هتل هویزه تهران

ایجاد شده: 10/آبان/1397       آخرین ویرایش: 16/دی/1397     اخبار داخلی
دلار و یورو نرخ رایج خدمات گردشگری در ایران / از تاکسی و رستوران تا هاستل‌ها و اقامتگاه‌های کوچک

دلار و یورو نرخ رایج خدمات گردشگری در ایران / از تاکسی و رستوران تا هاستل‌ها و اقامتگاه‌های کوچک

به گزارش هتل‌نیوز و به نقل از خبرگزاری ایسنا، رستوران‌ها و برخی فروشگاه‌های شهرهایی از ایران که این روزها محل حضور گردشگران خارجی شده‌اند در ازای فروش کالاهای مصرفی و خدماتی، یورو و دلار می‌گیرند. این اتفاق از یک سو در پی کاهش ارزش پول ملی کشور اتفاق افتاده است و از سوی دیگر وقتی گردشگران خارجی امکان استفاده از کارت‌های اعتباری در ایران را ندارند و در طول سفر با نوسانات لحظه‌ای قیمت‌ها مواجه می‌شوند از معامله با ارز رایج کشور خود استقبال می‌کنند. بر اساس اعلام برخی راهنمایان گردشگری، فروشگاه‌های مواد غذایی، صنایع دستی و فرش‌فروشی‌ها، راننده‌های تاکسی و برخی رستوران‌ها ترجیح می‌دهند از خارجی‌ها ارز دریافت و به ریال تبدیل کنند. همچنین در برخی اماکن توریستی که زیر نظر سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری نیستند نیز ورودیه گردشگران خارجی به نرخ ارز محاسبه می‌شود. هاستل‌ها و اقامتگاه‌های کوچک از دیگر مراکزی هستند که خدماتشان به گردشگران خارجی را ارزی عرضه می‌کنند. این در حالیست که پیشنهاد هتلداران ایران به سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری در خصوص دو نرخی شدن نرخ اقامت با مخالفت شدیدی مواجه شده است و کارشناسان، تورگردانان و راهنمایان گردشگری این درخواست را نامتعارف با شیوه‌های جهانی ‌و مغایر با سیاست‌های پولی کشور دانسته‌اند که فقط به بی ارزش‌تر شدن پول ملی منجر خواهد شد.  

ایجاد شده: 9/آبان/1397       آخرین ویرایش: 9/آبان/1397     اخبار داخلی
پایان فرایند استانداردسازی و درجه‌بندی 26 هتل در قشم / اعطای نشان "بوتیک هتل" برای اولین بار در ایران

پایان فرایند استانداردسازی و درجه‌بندی 26 هتل در قشم / اعطای نشان "بوتیک هتل" برای اولین بار در ایران

مدیرکل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری سازمان منطقه آزاد قشم از پایان فرایند درجه‌بندی 26 هتل در سراسر این جزیره و اعطای نشان استاندارد به این هتل‌ها خبر داد. "سید محمد امین جعفری حسینی" اعطای نشان استاندارد به هتل‌ها را دستاوردی بزرگ که پس از سه دهه در منطقه آزاد قشم محقق شده است، دانست و ابراز داشت: این مراکز اقامتی بر اساس جدیدترین معیارها، مولفه‌ها و استانداردهای ملی و بین‌المللی، درجه‌بندی شده‌اند. به گزارش هتل‌نیوز ، وی افزود: استانداردسازی و درجه‌بندی هتل‌ها و مراکز اقامتی بر اساس سیاست‌های سازمان منطقه آزاد قشم در دستور کار اداره کل گردشگری قرارگرفت و پس از سپری کردن طی دوره یکساله ضمن اعلام و احراز درجه‌ این هتل‌ها بر اساس ضوابط و معیارهای ملی و بین‌المللی، هتل‌های "ایرمان" و "فولتون" برای نخستین بار کشور موفق به دریافت نشان "بوتیک هتل" شدند. وی تصریح کرد: بر اساس ارزیابی‌های انجام شده، 3 هتل نشان چهار ستاره، 9 هتل نشان سه ستاره، 9 هتل نشان درجه 2 و یک هتل نیز نشان تک ستاره دریافت کردند. وی در پایان گفت: گواهینامه استاندارد این هتل‌ها اهدا شده و دوره پایش آنها سه ساله است که هتل‌ها و اماکن اقامتی بایستی خدمات خود را مطابق با نیاز استانداردهای بین‌المللی، تثبیت نموده و یا ارتقا دهند.

ایجاد شده: 5/آبان/1397       آخرین ویرایش: 5/آبان/1397     اخبار داخلی
گرامر - مجهول - بخش سوم

گرامر - مجهول - بخش سوم

مجهولPassives بخش سومWhen do we use the passive structures?  ✅interest in the action  به دفعات وقتی میخوایم راجع به یه عمل و نه کسی یاچیزی که اون عمل رو انجام داده صحبت کنیم، ساختار مجهولی رو انتخاب میکنیم.مجهول بدون عامل در نوشته های علمی و فرهنگی رایج هستشبه این دلیل⬇⬇⬇⬇⬇-Those Pyramids were built around 400 AD.  -The many books have been written about the Second World War.  -The results have not yet been analysed.  ✅putting the news at the end  به دفعات ترجیح میدیم جمله مون رو با چیزی که ازقبل میشناسیم یا راجع بهش صحبت کردیم شروع کنیم, و برای گذاشتن خبر در آخر جمله.این یکی دیگه از دلایل انتخاب ساختار مجهولی میباشدمقایسه کنید ⬇⬇⬇⬇⬇⬇-Susan is painting my portrait.(active verb so that the "news" -the portrait- can go at the end.) -Nice picture.~Yes, It was painted by my grandmother. (passive verb so that the "news" -the painter- can go at the end.) ✅keeping the same subject  برای ادامه صحبت راجع به همون شخص یا همون چیز،ممکنه لازم باشه از مجهول به معلوم تغییر حالت بدیم و یا بلعکسبه این متن دقت کنید⬇⬇⬇⬇⬇⬇He waited for two hours,then he was seen by a doctor;then he was sent back to the waiting room.He sat there for another two hours-by this time he was getting angry.Then he was taken upstairs and examined by a specialist, after which he had to wait for another hour before he was allowed to go home. (More natural than He waited for two hours,then a doctor saw him....)  ✅putting behavior expressions at the end  بیانات بلندتر و رفتاری به دفعات به آخر جمله میرن, و این همچنین میتونه یه دلیل برای انتخاب ساختار مجهولی باشهببینید ⬇⬇⬇⬇⬇-I was annoyed by Merila wanting to tell everybody what to do.  (More natural than Merila wanting to tell everybody what to do annoyed me-the phrase Merila. ...do would make a very long subject.) ✅meaning and grammar  معنی و گرامر نمیتونن همیشه باهم باشن, همه افعال معلوم معنی معلوم ندارن؛برای نمونه اگه بخوایم بگیم یه نفر یه چیزی رو دریافت میکنه یا تحمل میکنه, واقعا داریم میگیم که یه چیزی برای اون انجام شده.بعضی از افعال معلوم بهتره به افعال مجهول و یا انعکاسی زبان مقصد ترجمه بشن: My shoes are wearing out;She is sitting;Suddenly the door opened. و بعضی از افعال مجهول انگلیسی بهتره به افعال معلوم و یا انعکاسی زبان مقصد ترجمه بشن؛ I was born in 1992;English is spoken here. بعضی از افعال هم میتونن در یک معنی و در هردوحالت معلوم و مجهول استفاده بشن, برای مثال:to worry/to be worried - to drown/to be drowned  بعضی وقتها مصدرهای مجهول و معلوم میتونن درمعنی خیلی مشابهی, استفاده بشن, برای مثال:There is a lot of work to do/to be done

ایجاد شده: 25/مهر/1397       آخرین ویرایش: 26/مهر/1397     آکادمی زبان
جایگاه تبلیغات 1 جایگاه تبلیغات 1


کمی منتظر بمانید...