آموزش مکالمات انگليسى در هتل learning conversation English at hotel. 🔹Hi, how much are your rooms” سلام، قيمت اتاقهاتون چقدره؟ 🔹Hi, what are your rates” سلام ، قيمتهاتون (نرخ) چنده ؟ 🔹Hello, how much is a room” سلام ، قيمت يه اتاق چنده ؟ 🔹Our rooms start at $79 for a basic room” اتاقهامون از 79 دلار شروع ميشن براي يه اتاق ساده. 🔹Our rooms start at $79 for a standard room and go up to $300 for a suite” اتاقهامون از 79 دلار شروع ميشه براى اتاق استاندارد و تا 300 دلار بالا ميره براى يه سوئيت. 🔹Ok. Can I reserve a room” اوکى ، ميتونم يه اتاق رزرو کنم ؟ 🔹Hi, I would like to reserve a room” سلام ، مايلم يه اتاق رزرو کنم. 🔹Hello, can I reserve a couple of rooms” سلام ، ميتونم يکى دو تا اتاق رزرو کنم؟ 🔹What day do you want to check in” چه روزى ميخوايد اينجا باشيد ؟ در اينجا منظور از check in اينه که چه روزى قراره بيايد و و گزارش بديد که رسيديد اينجا واسه هتل و فرودگاه به کار ميره . 🔹Which date did you want to reserve” چه تاريخى رو ميخوايد رزرو کنيد ؟ 🔹What date are you looking for” دنبال چه تاريخى ميگردين ؟ 🔹I want a room from June 22nd to June 25th” يه اتاق براي بيست و دوم ژانويه تا بيست و پنجم ميخوام . 🔹I would like a room for the 19 th of July” يه اتاق براى نوزدهم جولاى ميخوام. 🔹How long will you be staying with us” چه مدت پيش ما ميمونيد ؟ 🔹When will you be checking out” کى تشريف ميبريد (هتل رو ترک ميکنيد) ؟ 🔹How many days would you like the room for” اتاق رو واسه چند روز ميخوايد ؟ 🔹I am going to stay for 3 days” قصد دارم واسه سه روز بمونم. 🔹I would like to reserve the room for 4 days” ميخوام اتاق رو واسه 4 روز رزرو کنم. 🔹I am going to need the room until July 23 rd” تا بيست و سوم جولاى به اتاق نياز دارم. 🔹How many rooms will you need” چندتا اتاق احتياج خواهيد داشت ؟ 🔹Is this for only one room” اين فقط واسه يه اتاقه ؟ 🔹How many rooms would you like to reserve” مايليد چند تا اتاق رزرو کنيد ؟ 🔹I am going to need two rooms” دو تا اتاق احتياج دارم. 🔹A total of four adults” در مجموع دو تا بچه و دوتا بالغ(سن بالا) 🔹One adult and 2 children” يه نفر بالغ (جوون بالغ) و دو تا بچه. 🔹Would you like a single king size bed, or two double size beds in the room” يه اتاق خواب بزرگ ميخوايد يا دو تا اتاق دونفره داخل خونه؟ 🔹We only have a room with two double size beds. Will that be ok” ما فقط ي دونه به همراه دوتا اتاق خواب دونفره داريم رديفه ؟؟ خوبه ؟ 🔹Do you want a smoking room or a non smoking room” اتاقى ميخوايد که سيگار کشيدن مشکل نداشته باشه يا نه ؟ 🔸smoking room : اتاقى که سيگار کشيدن موردي نداره توش 🔸nonsmoking room : اتاقى که سيگار کشيدن در اون اجازه داده نميشه 🔹Can I have your credit card number” ميتونم شماره کارت اعتباريتون رو داشته باشم ؟ 🔹Hi, I am checking in” سلام ، دارم گزارش ميدم که اومدم. 🔸check in : وقتى هتل ميگيريد موعدش که رسيد بايد بريد پيش هتلدار و بگيد که اومديد که به اين کار ميگن 🔸Check out : اينم به زماني ميگن که اتاقتون رو ميخوايد تحويل بديد و بايد بريد نزد هتلدار و گزارش بديد 🔹Hi, I have a reservation and I am checking in” سلام ، من رزرو دارم و اومدم که گزارش بدم. 🔹Where is the elevator” آسانسور کجاست ؟ 🔹Do you have concierge service here” آيا در اينجا راهنما نداريد ؟ 🔸concierge : کسي که در هتل راهنمايى ميکنه مردم رو و بهشون ميگه که مثلا رستوران هتل کجاست،سرويس بهداشتى کجاست 🔹Thank you for staying with us. We look forward to seeing you again” مرسى که با ما بودين ، مشتاقيم که دوباره ببينيمتون. 🔹Can I have a wake up call” ميتونم تماس بيدارى ” داشته باشم 🔸wake up call : يه تايمى رو مشخص ميکنيد که در هتل بيدارتون کنند رو بهش ميگن 🔹What are the hours for room service” چه ساعاتى به اتاق سرويس ميدين؟ 🔹They serve hot food from 5:30 am to 11:00 pm. They also have a list of items you can select from during off hours” غذاى داغ رو ساعت 5.30 صبح تا 11 شب سرو ميکنند، همچنين يه ليستى از آيتمها دارند که ساعتهايى که سرويس نميدند ميتونيد ازش استفاده کنيد 🔹Do you have a bellman here” اينحا زنگ زن = جارچى داريد ؟ 🔹Where is the valet attendant” خدمتکار کجاست ؟ 🔹Can you get someone to get my car” ميتونى يکى رو بفرستى ماشينم رو بياره ؟
ایجاد شده: 17/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 12/مرداد/1398 آکادمی زبان
🏨مکالمات روزمره مفید و پرکاربرد زبان انگلیسی در هتل 🔹Have you got a single room for tonigh? آیا شما امشب یک اتاق یک نفره دارید؟ 🔹I’d like to stay in a double room. مایلم در اتاق دونفره بمانم. 🔹I’d like to make a reservation for next week. می خواهم برای هفته آینده یک اتاق رزرو کنم 🔹Is it necessary to book ahead? آیا حتما باید از قبل اتاق رزرو کنم؟ 🔹Do you charge extra for two beds? آیا هزینه ای اضافی برای تخت های دونفره می گیرید؟ 🔹Do you charge extra for two beds? آیا هزینه ای اضافی برای تخت های دونفره می گیرید؟ 🔹Is there a restaurant in the hotel? آیا در این هتل رستوران دارد؟ 🔹Do the rooms have refrigerators? آیا تمامی اتاق ها یخچال دارند؟ 🔹Do you have a twin-bedded room? اتاق دو تخته دارید؟ 🔹Could you book us in for the first and second of May? امکانش هست برای ما اول و دوم می رزرو کنید؟ 🔹Do you have any cheaper rooms? آیا اتاق ارزان تری هم دارید؟ 🔹What date are you looking for? برای چه تاریخی می خواهید؟ 🔹This hotel is fully booked up. تمامی اتاق های این هتل رزرو شده است. 🔹How long are you going to stay at our hotel? چه مدت می خواهید در هتل بمانید؟ 🔹Please settle your bill before leaving the hotel. لطفا قبل از ترک هتل حساب تان را تسویه کنید 🔹I’d like to pay in cash/by credit card/by traveler’s cheque می خواهم با پول نقد/ کارت اعتباری/ چک مسافرتی حسابم را پرداخت کنم 🔹Thank you, I took full advantage of the hotel’s facilities ممنونم از امکانات هتل به طور کامل استفاده کردیم. 🔹I’m never coming to this hotel again. It was an absolute hell-hotel دیگر هیچ وقت به این هتل نمی آیم. افتضاح بود 🔹Do you want a smoking room or a non smoking room? اتاقی میخواید که سیگار کشیدن مشکل نداشته باشه یا نه ؟ 🔹It’s disgraceful that a town of this size should not have a single decent hotel واقعا شرم آوره که شهری به این بزرگی یک هتل خوب نداره.
ایجاد شده: 17/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 12/مرداد/1398 آکادمی زبان
به گزارش هتلنیوز ، رئیس سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری کشور با اشاره به اینکه هیچ هتلی حق ندارد خارج از نرخ مصوب شده به ارائه خدمات بپردازد، گفت: هتلها نرخ مشخصی دارند و مردم میتوانند هر هتلی را که خارج از نرخهای مصوب شده قیمت میدهند را به شماره تماس 09629 اطلاع دهند. "علیاصغر مونسان" اظهار داشت: مناطق آزاد نیز بدانند که تحت نظارت کلی کشور قرار دارند و اینگونه نیست که چون منطقه آزاد هستند هر رقمی را که میخواهند، اعلام کنند. از سازمانهای منطقه آزاد خواهشمندیم تا دستورالعملهای ابلاغ شده مبنی بر عدم افزایش قیمتها را رعایت کنند. معاون رئیسجمهور در رابطه با شایعات اخیر در خصوص ارائه اتاقهای رزرو شده از سوی گردشگران خارجی به افراد دیگر نیز گفت: فضای کشور به اندازه کافی مشکل دارد پس لطفا سیاهنمایی نکنیم. امکان ندارد این اتفاق افتاده باشد. رئیس دستگاه گردشگری کشور، ادامه داد: در نوروز امسال نیز مانند سال 97 رونق خوبی در گردشگری خواهیم داشت. وی افزود: حدود یک ماهی است که ستاد هماهنگی خدمات سفر در کل کشور تشکیل شده است و انصافا اینگونه نیست که بر نرخ هتلها هیچ نظارتی نداشته باشیم. مونسان در پایان تاکید کرد: من از مردم دعوت میکنم اگر مشکلی مشاهده کردند، شکایت خود را اعلام کنند تا به سرعت پیگیری کنیم.
ایجاد شده: 16/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 16/اسفند/1397 اخبار داخلی
نیروی انسانی شاغل در گردشگری از مهمترین منابع این عرصه به شمار میآید و همچنین در زمره سرمایههای اصلی و زیربنایی برای موفقیت کسب و کار در بخشهای مختلف عرضه ( در صنعت گردشگری ) میگنجد. در حقیقت میتوان ادعا کرد، موفقیت یا شکست هر سازمان گردشگری، وابسته و متاثر از کارکرد و عملکرد صحیح کارمندان شاغل در آن است. سازمانهای گردشگری متشکل از منابع انسانی و متخصصانی هستند که وظایف و کارکردهای مشترکی برای هر کدام از آنها وجود دارد. روشها و راهکارهای جذب متقاضیان کار و گزینش بهترین فرد از میان انبوه متقاضیان در کنار آمادهسازی نیروهای تازه وارد و هم تراز شدن آنها با کارکنان باتجربه و فرصتسازی برای ارتقای شغلی، ترفیع و جبران خدمات از کارکردهای مدیریتی منابع انسانی به شمار میآید. محصولات در صنعت گردشگری از اجزای مختلفی تشکیل شدهاند که تلفیق این اجزا در نهایت خالق تجارب شیرین یا تلخ در مواجهه گردشگران با خدمات ارائه شده است. در واقع در هر مرحله از خدماترسانی گردشگری، مولفههایی وجود دارد که نوعی تجربه را برای مخاطب خود رقم میزند که میتواند گردشگر را ترغیب به سفر مجدد به همان مقصد کند. توسعه صنعت گردشگری به خصوص در فضاهای رقابتی و تداوم شکوفایی مقاصد در گرو رضایتمندی مسافران و گردشگران و رضایت آنها نیز منوط به ارائه خدمات با کیفیت و متنوع است. نظر به اینکه مهارتهای شغلی در صنعت گردشگری، بخشی از محصول به شمار میرود، مسلما خلق تجربه ماندگار، مستلزم کارکرد صحیح نیروهای آموزشدیده و حرفهای شاغل در این صنعت است. مشاغلی که عملکرد صحیح و مناسب آنها برای موفقیت سازمانهای گردشگری، حیاتی و حائز اهمیت بوده و بهرهگیری از نیروهای ماهر و آموزش دیده در پستهای مذکور، میتواند یکی از مزیتهای رقابتی مقاصد گردشگری به حساب آید. بر اساس اهداف پیشبینی شده شورای جهانی گردشگری پایدار، مفهوم "کارایی پایدار" در صورتی محقق خواهد شد که افراد شاغل بتوانند اقتصاد محلی را تحت تاثیر خود قرار دهند که این امر نیازمند آموزش صحیح، خلاقانه و کاربردی به منظور آمادهسازی کارکنان در خصوص ارائه صحیح و متناسب خدمات است. نکتهای که شاید از آن بتوان به عنوان چالش اصلی نام برد، یافتن افراد مناسب با تمامی مهارتهای مورد نیاز برای انجام فعالیتهای مختلف گردشگری است. به همین دلیل است که ارائه آموز، خدمات با کیفیت بالا و افزایش کارکنان محلی به منظور واجد شرایط بودن آنها و همسانسازی عملکردشان با نیروهای باتجربه و سابقه طولانی از نقش و اهمیت فراوانی برخوردار بوده و متناسبسازی آنها با این ویژگیها، کلیدی و حیاتی قلمداد میشود. به همین منظور اولین گام در آموزش خدمات گردشگری، ارزیابی نیازهای شغلی نیروی کار است. دانشگاهها و موسسات مختلف آموزشی در این زمینه وجود دارند که کارفرمایان میتوانند نیروی مورد نیاز خود را از میان فراگیران شاغل به تحصیل یا دانشآموختگان آن، استخدام و بکارگیری کنند یا نیروهای فعلی خود را برای تکمیل دانش و مهارت به آن موسسات بفرستند. مدیران و کارفرمایان بنگاههای مختلف کسب و کار گردشگری میتوانند کارکنان خود را در خصوص چگونگی ارزیابی خدمات گردشگری نیز آموزش دهند. این امر باعث تشویق آنها به ایجاد خلاقیت در تولید محصولات و ارائه خدمات گردشگری مرتبط با شغلشان خواهد شد. به عنوان نمونه اگر یک راهنمای تور شاغل در آژانس مسافرتی بکوشد که رابطه خوبی با ساکنان محلی ایجاد کند از این طریق میتواند مسیرهای جدید توریستی را کشف کند و با ایجاد خلاقیت در ارائه بستههای مختلف و متنوع ضمن افزایش سطح درآمد آژانسهای مسافرتی، باعث رضایت بیشتر و خلق تجربیات شیرین برای مسافران و گردشگران شود. توسعه گردشگری پایدار مستلزم برنامهریزی صحیح برای بکارگیری مهارتهای برنامهریزی کسب و کار است که از آن جمله میتوان به کسب توانایی راهبردی اشاره کرد. این ظرفیت، اقتصاد، محیط زیست و توسعه اجتماعی و فرهنگی را متعادل میسازد. همچنین مدیران کسب و کارهای گردشگری باید بدانند که چگونه ضمن استفاده از منابع طبیعی برای کسب سود، از آنها نیز محافظت کنند. این امر نیازمند شناخت صحیح از ویژگیهای مختلف آن مقصد و آموزش صحیح به کارکنان و بکارگیری نیروهای آموزشدیده و ایجاد روحیه مسئولیتپذیری به منظور اجرای درست و خلاقانه وظایف است. امیرکلالی - سرپرست دفتر مطالعات و آموزش گردشگری اداره کل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری خراسان رضوی
ایجاد شده: 15/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 15/اسفند/1397 مقالات و یادداشت ها
گروه آموزشی هتلنیوز - کتاب مدیریت مالی و حسابداری در صنعت هتلداری بینالمللی ( Accounting and Financial Management. Development in the International Hospitality Industry ) مباحثی را در خصوص فرایندهای توسعه یافته و تحقیقات نوآورانه در زمینه مدیریت مالی در این صنعت و در سطوح بینالمللی، ارائه میدهد. محتوای این کتاب از منابع غنی تحقیقات بینالمللی و دانشگاهی، ارائههای دانشجویی، مشاورهها و حسابداریهای حرفهای، تشکیل شده است و برای جمعآوری آن از مدیران ارشدی که در حوزههای تدریس، بورسیه، تحقیق و مشاوره در صنعت هتلداری سراسر جهان مشغول به فعالیت هستند، کمک گرفته شده است. در حقیقت مطالب موجود در این کتاب از منابع مذکور و همچنین از تجربیات افراد شاغل در حوزه صنعت هتلداری، تشکیل شده است و مستقیما به مسائل و مشکلات مدیران این صنعت، مربوط میشود. بنابراین مطالعات موردی مورد اشاره از تعداد بسیار زیادی از شرکتها در سراسر جهان، جمعآوری شدهاند که عمدتا متعلق به گروههای هتلداری مانند Sheraton و Holiday Inn است. مطالب این کتاب به سه بخش عمده مدیریت عملکرد، مدیریت اطلاعات و مدیریت داراییها تقسیم میشود. از سوی دیگر این کتاب به بررسی موضوعاتی مانند مدیریت عملکرد در صنعت هتلداری بینالمللی، اندازهگیری موفقیت مالی، چارچوب برنامهریزی در خصوص سودآوری، تصمیمگیری در خصوص قیمتگذاری نرخ اتاق، مدیریت داراییهای هتل و کاهش ریسک در راستای افزابش ارزش شرکت، میپردازد. جهت دریافت فایل PDF این کتاب از طریق گزینه ثبت سفارش، اقدام فرمائید.
ایجاد شده: 15/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 26/فروردین/1398 کتابخانه بین المللی
به گزارش هتلنیوز ، معاون گردشگری کشور در واکنش به اخبار منتشر شده در رسانهها در خصوص افزایش غیرقانونی نرخ برخی هتلها و مراکز اقامتی سراسر کشور، اظهار داشت: نرخ مصوب مراکز اقامتی با امضای مدیر کل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری و همچنین تشکل مربوطه در استان تعیین میشود و این نرخ به صورت تابلو، نصب میشوند. "ولی تیموری" ابراز داشت: اگر صاحبان هتل، اقامتگاه یا ... رقمی بالاتر از نرخ مصوب را به مشتری بدهند، مرتکب تخلف شدهاند. نرخنامه به همراه مهر سازمان میراث فرهنگی و جامعه هتلداران استان باید در معرض دید مشتریان قرار گیرد. بنابراین به سادگی و با نگاه به نرخنامه میتوان تخلف صاحب اقامتگاه را احراز کرد. رئیس ستاد سفر کشور در ادامه به تشریح انواع مراکز اقامتی زیر نظر سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری کشور، پرداخت و گفت: مراکز اقامتی شامل هتلها در سطوح مختلف، هتلآپارتمان، میهمانپذیر و مراکز اقامتگاه بومگردی در سراسر کشور میشود که قیمتهای مناسبی برای استفاده اقشار مختلف مردم برای آنها تعیین شده است. "تیموری" در ادامه تاکید کرد: قیمت رزرو اینترنتی و رزرواسیون آنلاین هتلها نیز نباید بیشتر از نرخ مصوب باشند. برخی از هتلها نیز تمام و یا بخشی از ظرفیت خود را بر عهده شرکتی قرار میدهند و درصدی از این مبلغ را به شرکت پرداخت میکنند. وی افزود: مبلغ پرداختی از طریق سایتهای رزرواسیون نیز نباید بیشتر از نرخ مصوب باشد. معاون گردشگری کشور در بخش دیگری از اظهارات خود در خصوص اسکان مسافران نوروزی در مراکز مانند کلاسهای درس آموزش و پرروش، چادر و ... گفت: فرهنگ سفر در میان مردم کشور به اشتباه گسترش یافته است. برای مثال دیده میشود که افراد با ماشین مدل بالا و آخرین سیستم در کمپها و مدارس اقامت دارند. سفرهای نوروزی یک فرصت برای توسعه صنعت گردشگری و زیرمجموعههای آن است و نباید مردم را به سمت اقامت در چادر و پارک هدایت کرد. وی در پایان گفت: در حال رایزنی و مذاکره با هتلهای یک تا 3 ستاره، میهمانپذیرها و هتلآپارتمانها هستیم تا با قیمتی برابر با مدارس و چادرها به گردشگران، خدمات ارائه دهند.
ایجاد شده: 14/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 14/اسفند/1397 اخبار داخلی
به گزارش هتلنیوز ، مدیرعامل گروه هتلهای هما با تاکید بر اینکه توسعه صنعت گردشگری ضمانت کاهش نرح بیکاری در کشور است، اظهار داشت: صنعت گردشگری با برخورداری از قدرت بالای جذب نیروی کار، میتواند آمار بیکاری را کاهش دهد. رئیس هیاتمدیره گروه هتلهای هما در ادامه به مشکلات و موانع موجود در مسیر صنعت گردشگری کشور، اشاره کرد و ابراز داشت: این صنعت بسیار حساس و آسیبپذیر است و در مقابل اتفاقات و رکود اقتصادی به سرعت واکنش نشان میدهد. "اصغر خیامیان" افزود: رکود اقتصادی، تاثیر منفی روی صنعت گردشگری دارد و بالعکس در صورت رونق اقتصاد، رفت و آمدها و مراودات افزایش مییابد و هتلها نیز فعالتر میشوند. "خیامیان" در ادامه با اشاره به رویکرد گروه هتلهای هما در صنعت گردشگری، گفت: عمدهترین استراتژی ما، حفظ و احیا و نگهداری هتلهای موجود است. وی افزود: منابع اولیه گروه هتلهای هما صرف هتلهای موجود و بازسازی هتلهای احمدآباد و خیام مشهد، هتل همای تهران و بندرعباس، خواهد شد. مدیرعامل گروه هتلهای هما در پایان گفت: در صورت بهبود وضعیت گردشگری به دنبال سرمایهگذاری و ساخت هتل به ویژه در جزیره قشم هستیم.
ایجاد شده: 14/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 14/اسفند/1397 اخبار داخلی
کمیسیون فنی تدوین استاندارد سازمان ملی استاندارد جمهوری اسلامی ایران متشکل از جمعی از مدیران و دستاندرکاران صنعت گردشگری و هتلداری کشور فعال در بخشهای خصوصی و دولتی، اقدام به تهیه و تدوین استاندارد تجهیزات و ملزومات اتاقها و فضای عمومی هتلها نموده است. این پیشنویس که در تاریخ 25 فروردینماه سال 1395 و در دویست و هفتاد و چهارمین اجلاس سازمان ملی استاندارد مورد تصویب قرار گرفت، مشخص میکند که تجهیزات مورد استفاده میهمانان در هتلهای یک تا پنج ستاره چه ویژگیهایی باید داشته باشد؟ در تدوین این استاندارد از ضوابط کیفیت سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری کشور، نتایج تحقیقات و همچنین تجربیات اعضای کمیسیون، کمک گرفته شده است. جهت دانلود فایل PDF از طریق لینک زیر اقدام فرمائید. استاندارد تجهیزات و ملزومات اتاقها و فضای عمومی هتل
ایجاد شده: 12/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 12/اسفند/1397 ضوابط
به گزارش سرویس اخبار خارجی هتلنیوز ، برجالعرب هتلی فوقالعاده لاکچری در شهر "دبی" است که به عنوان یکی از مرتفعترین و گرانترین هتلهای جهان به شمار میرود و به آن تنها هتل 7 ستاره جهان، میگویند. هتل "برجالعرب" روی جزیره مصنوعی در فاصله 280 متری از ساحل "جمیرا" بنا شده که ساخت پایههای این بنا با قرار دادن سنگهای عظیم و بتنریزی در اقیانوس به مدت سه سال طول کشیده و ساخت خود برج نیز حدود دو سال زمان برده است. هزینه ساخت این برج 321 متری که بر روی جزیره مصنوعی و به شکل بادبان بنا شده، حدود 650 میلیارد دلار بوده است. این برج دارای 56 طبقه، 202 سوئیت و 18 آسانسور بوده و 3 طبقه آن زیر دریا قرار دارد. جالب است بدانید که 1790 متر مربع از این برج پوشیده از طلای 24 عیار است و 43 هزار متر مربع سنگ مرمر برای ساخت دیوارهای طبقات و تزئین نمای داخلی بکار رفته و در تزئین دو استخر آن حدود 10 میلیون کاشی طلایی و نیلی استفاده شده است. این هتل مدرن دارای 6 رستوران سلطنتی است که یکی از آنها با نام Al Mahara رستورانی در زیر آب است که آکواریومی با حجم 1 میلیون لیتر آب، جذابیت آن را چند برابر کرده است. یکی دیگر از رستورانها با نام Al Muntaha نیز در ارتفاع 200 متری در آسمان و با نمایی زیبایی از دبی و خلیج فارس، قرار دارد. یکی دیگر از رستورانها با نام "جنسویی" است که بزرگترین کریستال سوارووسکی در جهان در این رستوران قرار دارد که از 29000 قطعه کریستال ساخته شده است تا نقشه کهکشان راه شیری را تداعی کند. این هتل رکورد گرانترین کوکتل جهان به مبلغ 7300 دلار و رکورد بزرگترین قوطی خاویار حاوی 17 کیلوگرم خاویار فشرده را در اختیار خود دارد. کوچکترین سوئیت این هتل 169 متر مربع و بزرگترین آن 780 متر مربع مساحت دارند و قیمت آنها از شبی 1000 دلار تا شبی 28000 دلار متغیر است. به میهمانان هتل "برجالعرب" در طول اقامت یک iPad و iPhone با طلای 24 عیار داده میشود تا از آن استفاده کنند و همچنین اتومبیلهای رولزرویسهای فانتوم پر سرعت نیز در اختیار آنها قرار میگیرد. رکورد مرتفعترین زمین تنیس جهان نیز در اختیار این هتل است. این زمین تنیس در نزدیکی بالاترین طبقه در ارتفاع 211 متری از سطح زمین قرار گرفته و 415 متر مربع وسعت دارد. یک باند هلیکوپتر نیز در آخرین طبقه این هتل قرار دارد. از دیگر موارد عجیب و منحصر بفرد در این هتل میتوان به نکات زیر اشاره کرد: برای هر مهیمان 17 نوع بالشت در منوی بالشتها وجود دارد که میتوانند از میان آنها انتخاب کنند. سنگ مرمرهای مورد استفاده در فضای داخلی از همان جنسی است که "میکل آنژ" برای مجسمههای خود استفاده میکرد. در دیوارها و کفپوشهای این هتل بیش از 30 نوع سنگ مرمر Statuario ایتالیایی استفاده شده است. این هتل نخستین و تنها رستوران بینالمللی از شعبه Nathan Outlaw است. آشپز مشهور بریتانیایی که رستوران وی در بریتانیا رتبه تک ستاره Michelin را دریافت کرده در مارس 2016 درهای شعبه Nathan Outlaw را به سوی علاقهمندان گشود. تراس این هتل از فنلاند آورده شد. تراس 10000 متر مربعی این هتل که در سال 2017 افتتاح شد، اولین تراس لوکس است که دست ساز میباشد. ساختار این تراس در یک تاسیسات ساخت کشتیهای کروز و قایقهای بادبانی در فنلاند ساخته شد و سپس در شش قطعه مجزا به این برج انتقال داده شد. این هتل دارای یک بیمارستان مخصوص لاکپشتهاست. این بیمارستان مخصوص در سال 2004 افتتاح شد تا مراحل درمانی لاکپشتهای بیمار و صدمه دیده را با همکاری چند نهاد داخلی انجام دهد. این بیمارستان تاکنون بیش از 1000 لاکپشت دریایی را مداوا کرده و به خلیج فارس برگردانده است.
ایجاد شده: 11/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 20/اسفند/1397 اخبار خارجی
سفر و گردشگری با خاطره و خاطرهسازی همراه است. آنچه که در آخر هر سفر باقی میماند بیش از تجربهها، خاطرههاست و هر اندازه تاثیر خاطرهها بر روح و جان گردشگر بیشتر باشد، باز آفرینی آن، دلنشینتر خواهد بود. اما چه کسی یا چه کسانی میتوانند در گردشگری نقش مستقیم درخاطرهآفرینی گردشگران را رقم بزنند. واژه راهنمای گردشگری یا تور لیدر برای گردشگران و مسافران واژه دور از ذهنی نیست. فردی که میتواند علاوه برآرامش و مدیریت سفر، یک خاطره کوچک را به خاطرهای بزرگ و فراموش نشدنی، تبدیل کند. بدون تردید، راهنمای سفر نقش کلیدی یک رابط میان محیط ( جامعه میزبان)، گردشگران و سایر ذینفعان را ایفا میکند. هر چه راهنمای سفر در کارش موفقتر باشد، کولهباری که گردشگر با خود به ارمغان میبرد نیز غنیتر بوده و رضایت وی از سفرش بیشتر خواهد بود و جوامع مرتبط نیز بیش از پیش، منتفع میشوند. دوم اسفندماه برابر با ۲۱ فوریه به نام روز جهانی راهنمای گردشگری تعیین شده و به لحاظ اهمیت و جایگاه این شغل در تقویم جهانی نیز به ثبت رسیده است. از سال ۱۹۹۰ و پس از تشکیل فدراسیون جهانی راهنمایان، روز راهنمای گردشگری در بسیاری ازنقاط جهان جشن گرفته میشود. راهنمای گردشگری به عنوان یکی از قدیمیترین شغلهای جهان بوده و انتخاب یک روز در تقویم جهانی نیز بیانگر شغل و حرفهای ارزشمند، مورد توجه و با اهمیت شناخته شده است. راهنمایان گردشگری میکوشند تا زیباییهای فرهنگی، تاریخی و طبیعی میهن خود و سایرنقاط جهان را به نحوی شایسته معرفی کنند. صد البته راهنمایان گردشگری، سفیران فرهنگی هستند و به عنوان کلید مقاصد، دنیایی از مجهولات موجود در جامعه میزبان را برای میهمانان به معلومات تبدیل میکنند. این گشایش درها زمانی راحتتر امکانپذیر میشود که درجه اطلاعات و آگاهیهای راهنما نیز در حد مقبولی باشد؛ به عبارتی آگاهیهای او در حکم ابزار کار وی است و هر چه این ابزار مرغوبتر، دقیقتر، ظریفتر و کارآمدتر باشد، روند خاطرهسازی نیز، بهترو عمیقترصورت میپذیرد به ویژه در شرایطی که وجود تکنولوژی موجب هوشمندسازی در سفر شده و گردشگران هوشمند خواستار راهنمایان هوشمند در سفر هستند. چند سالی میشود که در کشور ما نیز همگام با سایر کشورهای جهان، روز راهنما گرامی داشته میشود. شاید فعالیت راهنمایان ایران به دلیل بعضی متغیرها مانند کمبود زیرساختها، شرایط اقتصادی و اجتماعی و انتظارات گردشگران، دشوار و سختتر باشد ولیکن با وجود برخی مشکلات، راهنمایان فرهیخته، توانمند و فعال گردشگری در ایران، عاشقانه برای معرفی ایران عزیز درتلاشاند و نیز برای سربلندی و شکوه میهن می کوشند. این شغل هنوز در ایران از طرف بسیاری از بخشهای دولتی و خصوصی ناشناخته مانده است. امید است همراه با پاسداشت و تبیین خدمات ارزشمند راهنمایان، این روز جهانی فصلی نو در گردشگری و شغل راهنمایان پدید آورد. مغتنم است نیکو روز جهانی راهنمایان را به تمامی فعالان این عرصه تبریک گفته و با ابراز امتنان از تلاشهای ارزنده این عزیزان، توفیق و شادمانی برایشان آرزومند باشیم. حسن تقیزاده انصاری - رئیس جامعه گردشگری الکترونیکی ایران
ایجاد شده: 7/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 7/اسفند/1397 مقالات و یادداشت ها
روز سهشنبه مورخ 30 / 11 / 97 در موزه بزرگ خراسان رضوی، شاهد برگزاری همایشی بودیم که ماموریتها و وظایف معاونت سرمایهگذاری توسط همکار عزیزم جناب اقای "احمد دیناری" نویسنده، مدرس و معاون این حوزه برگزار شد که جای تقدیر و تشکر دارد. هر چند اکثریت قریب به اتفاق دوستداران این صنعت، کم و بیش از فعالیتهای این حوزه آگاهی نسبی دارند اما آنچه که به نظر اینجانب به عنوان چالشهای بزرگ این معاونت به حساب میآید به شرح زیر است. ۱ - اولین چالش نبود نظارت مستمر و دقیق از زمان شروع عملیات ساختمانی یک واحد گردشگری است. متاسفانه تاکنون تنها هنر سازمان، صدور موافقت اصولی و تصویب نقشههای عملیاتی تاسیسات گردشگری است و پس از آن شخص سرمایهگذار به حال خود رها شده و نظارتی بر ساخت و ساز و اجرای پروژه نمیشود. پس از چند سال که عملیات ساختمانی به اتمام میرسد، مرحله تطبیق توسط کارشناسان ذیربط آغاز شده و تازه متوجه تغییرات به وجود آمده در فرایند ساخت میشوند که با صرف هزینههای گزاف، بایستی اصلاحات لازم طبق نقشه مصوب به عمل آید. ۲ - دومین چالش بزرگ این معاونت عدم اشراف و آشنایی کارشناسان این بخش به تجهیزات تاسیسات گردشگری به ویژه هتل است. پس از تقسیم معاونت گردشگری به دو بخش گردشگری و سرمایهگذاری در سال ۱۳۸۵ اکثر قریب به اتفاق نیروهای این معاونت، مهندسین معمار و عمران هستند و افرادی که آشنایی با تجهیزات هتلی باشند، دیده نمیشود. حال سئوال این است با توجه به اینکه تجهیز واحدهای اقامتی در این معاونت، تعریف شده و معاونت مزبور فاقد نیروهای کارشناسی آشنا به امور تجهیز میباشند، چگونه بر روند تجهیز که یکی از مهمترین بخشهای استانداردسازی و درجهبندی است، نظارت میکنند؟! ۳ - سومین چالش بزرگ این معاونت، فقدان ضوابط تجهیزات برابر درجه و استانداردهای موجود است. متاسفانه تاکنون ضوابط تجهیزاتی واحدهای اقامتی به ویژه هتل، توسط سازمان مرکزی و معاونت سرمایهگذاری تهیه و تدوین نشده و سرمایهگذاران این بخش در سراسر کشور با اتکا به سلیقه شخصی و با به خدمت گرفتن مشاور، اقدام به تجهیز هتل خود مینمایند. همه میدانیم که تجهیز یک هتل یک ستاره با پنج ستاره بسیار متفاوت است. آیا وقت آن نرسیده که ضوابط و تجهیزات مورد لزوم تاسیسات گردشگری به ویژه هتلهای یک تا پنج ستاره تدوین شود تا سرمایهگذاران این بخش از سردرگمی بیرون آمده و از صرف هزینههای بیهوده و گزاف جلوگیری شود؟ البته ذکر این نکته نیز باعث تعحب است که بر اساس ماده یک آئیننامه ایجاد و اصلاح، هنوز تعدادی از تاسیسات گردشگری حتی فاقد ضوابط ساخت و ساز هستند چه برسد به ضوابط تجهیز!!! ۴ - چهارمین چالش این معاونت عدم وجود شرکتهای مشاور دارای رتبه و صاحب صلاحیت است. همه ما میدانیم که ساخت یک هتل با ساخت یک واحد مسکونی، آموزشی و بیمارستانی تفاوت داشته و به دنبال آن، تجهیز یک واحد اقامتی با منزل مسکونی یا یک بیمارستان نیز متفاوت است. چرا در این مدت معاونت سرمایهگذاری کشور اقدام به شناسایی و آموزش مهندسین معمار و ارشیتکت ننموده و آنها را با ضوابط و مقررات این حوزه اشنا نکرده تا با کسب تجربه و تبحر، آنان را به مهندسین هتلساز، تبدیل نماید؟ در کشور و به ویژه در شهر مشهد، افراد زیادی را میشناسم که به صورت پراکنده و متفرق، اقدام به تجهیز هتل و سایر واحدهای اقامتی مینمایند. چرا تاکنون شرکتهای مشاور صاحب صلاحیت به منظور ارائه خدمات مشاوره تجهیز به سرمایهگذاران ایجاد نگردیده تا با کمترین هزینه بیشترین بهرهوری را به وجود آورند ؟ افراد زیادی وجود دارند که تصور میکنند هر چقدر تجهیزات گرانتری بکار ببرند، باعث ارتقای درجه واحد خود میشوند ولیکن میدانیم این امر صحت ندارد. اهمیت این موضوع را در دو دیداری که با معاونت وقت سرمایهگذاری کشور داشتم، اعلام کردم و متاسفانه توجهی به آن نشد. البته معاونت مزبور، امروزه به شدت با کمبود نیروی انسانی مواجه است و قطعا با استخدام و بکارگیری نیروهای ماهر و متخصص این مشکلات مرتفع خواهد شد. هر چند تعدادی از چالشها و کمبودها به معاونت سرمایهگذاری مستقر در پایتخت مربوط میشود. به امید روزی که همه از حرف و شعار کم کنیم و عمل را پیشه کار خود کنیم که کشور عزیزمان ایران اکنون به شدت بدان نیازمند است. سید جعفر زراعتی - کارشناس گردشگری و رئیس گروه توسعه گردشگری و بازاریابی
ایجاد شده: 7/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 7/اسفند/1397 مقالات و یادداشت ها
مکالمات روزمره مفید و پرکاربرد زبان انگلیسی در هتل ◾️آیا شما امشب یک اتاق یک نفره دارید؟ Have you got a single room for tonight? ◾️مایلم در اتاق دونفره بمانم. I’d like to stay in a double room ◾️می خواهم برای هفته آینده یک اتاق رزرو کنم I’d like to make a reservation for next week ◾️آیا حتما باید از قبل اتاق رزرو کنم؟ Is it necessary to book ahead? ◾️آیا هزینه ای اضافی برای تخت های دونفره می گیرید؟ Do you charge extra for two beds? ◾️آیا در این هتل رستوران دارد؟ Is there a restaurant in the hotel? ◾️آیا تمامی اتاق ها یخچال دارند؟ Do the rooms have refrigerators? ◾️اتاق دو تخته دارید؟ Do you have a twin-bedded room? ◾️امکانش هست برای ما اول و دوم می رزرو کنید؟ Could you book us in for the first and second of May? ◾️آیا اتاق ارزان تری هم دارید Do you have any cheaper rooms ◾️برای چه تاریخی می خواهید؟ What date are you looking for? ◾️تمامی اتاق های این هتل رزرو شده است. This hotel is fully booked up ◾️چه مدت می خواهید در هتل بمانید؟ How long are you going to stay at our hotel? ◾️برای 5 روز در هتل می مانم I am going to stay for 5 days ◾️لطفا قبل از ترک هتل حساب تان را تسویه کنید Please settle your bill before leaving the hotel ◾️می خواهم با پول نقد/ کارت اعتباری/ چک مسافرتی حسابم را پرداخت کنم I’d like to pay in cash/by credit card/by traveler’s cheque ◾️ممنونم از امکانات هتل به طور کامل استفاده کردیم. Thank you, I took full advantage of the hotel’s facilities ◾️آیا اتاق خالی دارید؟ Do you have any vacancies? ◾️لطفا ممکن است کلید را به من بدهید؟ Can you give me my keys? ◾️دیگر هیچ وقت به این هتل نمی آیم. افتضاح بود I’m never coming to this hotel again. It was an absolute hell-hotel ◾️اتاقی میخواید که سیگار کشیدن مشکل نداشته باشه یا نه ؟ Do you want a smoking room or a non smoking room? ◾️واقعا شرم آوره که شهری به این بزرگی یک هتل خوب نداره. It’s disgraceful that a town of this size should not have a single decent hotel. ◾️اتاق شبی چند است؟ How much is the room per night? ◾️آیا ممکن است اسباب و اثاثیه مان را بالا بفرستید؟ will you have our luggage sent up? ◾️لطفا گارسون/ خدمتکار را بفرستید Please send the chambermaid/ waiter ◾️چقدر می خواهید بپردازید؟ How would you like to pay? ◾️اتاق شما طبقه دوم سمت چپ می باشد Your room is on the second floor on the left ◾️می تونم کمک دیگه ای بهتون بکنم Is there anything else I can do for you ◾️آسانسور کجاست؟ Where is the elevator? ◾️یک اتاق رو به دریا می خوام I want a room with a see view
ایجاد شده: 7/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 12/مرداد/1398 آکادمی زبان