بیست عبارتی که هر متصدی پذیرش هتل باید بداند ⚜️خوش آمد گویی به مهمان ها به عنوان یک متصدی پذیرش هتل، نه تنها باید به مهمان ها خوشامد بگویید، بلکه باید طوری با آن ها رفتار کنید که احساس راحتی و خوشحالی کنند. یک لبخند دوستانه و سلامی گرم، می تواند شروع خوبی باشد. 🔹سلام ، به هتل ....... خوش آمدید. [Hello, welcome to [name of your hotel این یک خوشامدگویی استاندارد و معمول در همه جای جهان است. به جای سلام (Hello) می توانید از صبح بخیر (Good Morning) و عصر بخیر (Good Afternoon و Good Evening) استفاده کنید. 🔹چطور می توانم به شما کمک کنم؟ ?How can I help you today این سوال ساده را می توانید هنگام ورود مهمانان یا هر زمان از اقامت آن ها در هتل بپرسید. برای مهمانانی که در یک شهر غریبه هستند و جایی را نمی شناسند، بودن شما و اینکه بدانند همیشه برای کمک کردن آماده هستید، حس راحتی و آسایش به آن ها می دهد. ⚜️رزرواسیون بسیاری از مسافران اتاق های خود را پیش از سفر و به صورت آنلاین رزرو می کنند. با این حال، اگر مسافران بخواهند به شیوه سنتی عمل کنند، رزرو خود را تلفنی انجام می دهند. اگر چنین تماس هایی دریافت کردید، چند سوال معمول و پرکاربرد هست که باید بدانید: 🔹تاریخ ورود شما چیست؟ ?What’s the date of your arrival از مسافر بپرسید چه تاریخی قرار است به هتل برسد و اتاقش را تحویل بگیرد. 🔹تاریخ تحویل اتاقتان چیست؟ (تاریخ خروج شما چیست؟) ?When are you planning to check out همچنین باید بدانید مسافران چه تاریخی اتاقشان را تحویل خواهند داد و هتل را ترک خواهند کرد. 🔹برای چند نفر اتاق رزرو می کنید؟ ?How many people is this reservation for ⚜️باید تعداد مسافران، گروه ها یا افرادی که می خواهید برای آن ها اتاق رزرو کنید را بدانید. 🔹چه نوع اتاقی مد نظرتان است؟ ?What type of room would you prefer بعضی مسافران اتاق های خاصی را ترجیح می دهند. از آن ها بپرسید اتاق یک نفره (Single) یا دو نفره (Double) می خواهند یا اگر می خواهند در اتاقشان سیگار بکشند اتاق مخصوص سیگاری ها (Smoking Room) یا غیرسیگاری ها (Non-smoking Room) را انتخاب کنند. همچنین در بعضی شهرها اتاق هایی با منظره دریا (Sea)، جنگل (Jungle)، کوه (Mountain) یا دریاچه (Lake) را به مسافران پیشنهاد کنید. ⚜️پذیرش مهمانان 🔹اتاق رزرو کرده بودید؟ ?Do you have a reservation یکی از اولین جمله هایی که به محض ورود مهمانان به هتل باید از آن ها بپرسید همین سوال است. همه مهمان ها اتاق رزرو نمی کنند و ترجیح می دهند به هتل بیایند و حضوری اتاق بگیرند. 🔹با چه اسمی رزرو کرده اید؟ ?What name is the reservation under اگر مهمانی اتاق رزرو کرده است، نام او را بپرسید تا بتوانید اطلاعات اتاق را راحت تر به دست آورید. 🔹می توانم لطفا کارت شناسایی شما را ببینم؟ ?Could I have your ID and credit card, please برای تحویل دادن اتاق، هتل ها معمولا برای تایید هویت، کارت شناسایی، پاسپورت یا گواهینامه رانندگی از مسافر دریافت می کنند. استفاده از فعل Could می تواند لحن صحبت شما را مودبانه و حرفه ای تر کند. 🔹اتاق شما طبقه .... و شماره اتاقتان ..... است. [Your room is on the [number] floor, room number [number به مهمانان بگویید اتاقی که رزرو کرده اند یا اتاقی که قرار است در اختیار آن ها قرار بگیرد دقیقا کدام طبقه و کدام شماره است. مثلا ممکن است بگویید: 🔹اتاق شما طبقه نهم، اتاق شماره 925 است. .Your room is on the 9th floor, room number 925 🔹صبحانه هر روز صبح از ساعت .... تا ..... در ..... سرو می شود. [Breakfast is served from [time] to [time] every morning at/in [location/room بسیاری از هتل ها هر روز صبح و به عنوان خدمات، صبحانه رایگان برای مهمان ها سرو می کنند. اگر این مورد در هتل شما اجرا می شود، مهمان ها را از زمان و مکانی که می توانند از صبحانه هتل لذت ببرند، آگاه کنید. مثلا می توانید بگویید: 🔹صبحانه از ساعت 6 تا 9 صبح در محل غذاخوری سرو می شود. .Breakfast is served from 6 to 9 a.m. every morning in the dining area 🔹مسئله دیگری هست که بتوانم کمکتان کنم؟ ?Is there anything else I can help you with بعد از اینکه مهمان را درباره اتاق و موارد اصلی مورد نیاز در هتل راهنمایی کردید، این عبارت یک سوال دوستانه و مشتری مدارانه است که می توانید از آن ها بپرسید. اگر آن ها سوال دیگری داشته باشند یا کمکی بخواهند، این سوال به آن ها این فرصت را می دهد تا آن را بیان کنند. این سوال را همیشه در ذهن داشته باشید. 🔹از اقامتتان در این هتل لذت ببرید. .Enjoy your stay حتما برای مهمانانی که هتل شما را برای اقامت انتخاب کردند، آرزوی سفری خوش و اقامتی لذت بخش داشته باشید و این آرزو را با کلمات به آن ها انتقال دهید. اطلاعات دادن، کمک کردن و رسیدگی به شکایات بزرگ ترین وظیفه شما به عنوان یک متصدی پذیرش در هتل این است که شرایطی را فراهم کنید که مهمانان در طول اقامتشان در هتل احساس راحتی داشته باشند و فکر کنند در خانه و کشور خودشان هستند. مهمانان برای سوال پرسیدن، کمک خواستن یا حتی شکایت کردن به شما مراجعه می کنند. 🔹ما خدمات حمل و نقل به ..... داریم. می توانید اطلاعات را در ...... ببینید. .[We have [scheduled services] that run to/from [location]. You’ll find [information] in/at/by [location هتل ها معمولا خدمات حمل و نقل زمان بندی شده مثل اتوبوس و تورهای شهری رایگان به مسافران ارائه می کنند و مسافران می توانند با استفاده از آن ها به مکان های دیدنی، مراکز خرید یا فرودگاه مراجعه کنند. دو جمله ای که بالا گفتیم برای اطلاع دادن به مسافران و آگاه کردن آن ها از وجود چنین خدماتی استفاده می شود. از این جمله ها زیاد استفاده کنید: 🔹ما سرویس رفت و آمد به فرودگاه داریم که از درب هتل شما را به فرودگاه می برد. می توانید جدول زمان بندی آن را روی درب روبرویی ببینید. .We have a shuttle bus service that runs to the airport from here. You’ll find the shuttle schedule by the front door 🔹برای رفتن به ...... کافی است به این آدرس بروید. …To get to [location], just مهمانان اغلب ممکن است از شما مسیر رفتن به مکانی مشخص داخل یا خارج هتل را بپرسند. این عبارت می تواند در موقعیت های مختلف استفاده شود. 🔹برای رفتن به باشگاه، از این راهرو پایین بروید و به سمت چپ بپیچید. دومین در از سمت راست باشگاه است. .To get to the gym, just go down this hallway and turn left. It’s the second door on your right 🔹برای رفتن به نزدیک ترین رستوران، از هتل خارج شوید، خیابان را رد کنید و مستقیم بروید. .To get to the nearest McDonald’s, just cross the street outside the hotel and walk straight 🔹متاسفم که این اتفاق افتاده است. اجازه بدهید، الان به این مسئله رسیدگی می کنم. .I’m sorry about that. Let me see how we can fix that right away مهمانان شما ممکن است از مسئله ای ناراضی باشند و به شما شکایت کنند. ممکن است حوله های آن ها نیاز به تعویض داشته باشد یا تلویزیون اتاقشان کار نکند. با استفاده از جمله بالا که کاملا محترمانه است می توانید از مهمانانتان عذر خواهی کنید (حتی اگر شما مقصر نیستید!) و به آن ها این اطمینان را بدهید که خیلی زود به این مشکل رسیدگی می شود. 🔹اگر به چیز دیگری احتیاج داشتید، به ما بگویید. .If you need anything else, please let us know این جمله هم یکی دیگر از عبارات مشتری مدارانه و دوستانه است که به مهمانان این اطمینان را می دهد هر زمان که نیاز به کمک داشتند، شما آماده خدمت رسانی هستید. ⚜️تحویل گرفتن اتاق از مسافران 🔹شماره اتاقتان چند بوده است؟ می توانید لطفا کلید اتاق را به من تحویل بدهید؟ ?Could I have your room number and key, please وقتی اقامت مهمانان شما در هتل تمام شده است و آماده تحویل دادن اتاقشان هستند، شماره اتاقشان را بپرسید و کلید را از آن ها تحویل بگیرید. 🔹هزینه کلی شما ..... شده است. چطور پرداخت می کنید؟ ?Your total is [amount]. How will you be paying for this, please به مهمانان هزینه اقامتشان در هتل را بگویید و از آن ها بپرسید چطور این هزینه را پرداخت می کنند. بعضی از مسافران ترجیح می دهند با کارت اعتباری پرداخت کنند و عده ای دیگر با پول نقد. 🔹کل هزینه شما 243 دلار شده است. چطور پرداخت می کنید؟ ?Your total is $243. How will you be paying for this, please 🔹متشکرم و امیدوارم دوباره شما را در این هتل ببینیم. .Thank you and hope to see you again soon این جمله بهترین عبارت برای خداحافظی با مهمانان است. از مهمانانتان تشکر کنید و آن ها را با یک جمله خوب بدرقه کنید. اگر برای ادامه سفر به شهر یا کشور دیگری می روند، می توانید در ادامه خداحافظی جمله Enjoy the rest of your vacation را اضافه کنید و معنی آن این است که از ادامه سفرتان لذت ببرید. اگر قرار است مسافران بعد از ترک هتل شما، به کشور خودشان برگردند، بگویید، Have a pleasant trip home یعنی سفر بی خطری را برای شما آرزو می کنم. اگر در حال حاضر متصدی پذیرش هتل هستید یا قرار است یا دوست دارید در آینده چنین شغلی داشته باشید، این عبارات برای کارتان و موفق بودن در آن بسیار کاربردی است. در پایان تمام مقالاتمان می گوییم کار نیکو کردن از پر کردن است؛ هر چه بیشتر این عبارات را تمرین و از آن ها استفاده کنید، اعتماد به نفس بیشتری خواهید داشت و راحت تر با مسافران خارجی ارتباط برقرار خواهید کرد.
ایجاد شده: 17/اسفند/1397 آخرین ویرایش: 17/اسفند/1397 آکادمی زبان
به گزارش سرویس اخبار خارجی هتلنیوز و به نقل از روزنامه واشنگتن پست، گروه Qorvis / MSL به عنوان یک نهاد لابیگر در آمریکا که سالهاست برای کشور عربستان کار میکند در جریان انتخابات ریاست جمهوری سال 2016 آمریکا تعداد 500 اتاق هتل "دونالد ترامپ" در واشنگتن را رزرو و پول آن را پرداخت کرده بود. بر اساس گزارش منتشر شده در واشنگتن پست، این گروه در 6 سفر طی مدت سه ماه، تعدادی از سربازان و مجروحان جنگی ارتش آمریکا را به واشنگتن برده تا در مخالفت با تصویب قانونی علیه عربستان سعودی در کنگره به تجمع بپردازند. هزینه سفر رایگان و تفریحی این تعداد از سربازان آمریکایی حدود 270 هزار دلار تخمین زده شده است و به گفته واشنگتن پست، رئیسجمهور آمریکا با این کار قانون اساسی آمریکا درباره عدم ارائه گزارش کمکهای مالی خارجی به کمپینهای انتخاباتی و سیاستمداران را نقض کرده است. مدیران Qorvis / MSL که به ازای هر شب اقامت میهمانان خود مبلغ 768 دلار هزینه کردهاند، معتقدند که انتخاب هتل "دونالد ترامپ" در شهر واشنگتن به دلیل ارائه تخفیف مناسب بوده و ارتباطی به موضوع انتخابات ریاستجمهوری نداشته است. از سوی دیگر گفته میشود، سربازان آمریکایی حاضر در این سفر نیز از نقش نهادهای لابیگر عربستان در پرداخت هزینهها بیاطلاع بودهاند و حال از اینکه کارشان به جای ارسال پیام به کنگره صرفا برای کمک به کسب و کار "دونالد ترامپ" انجام شده، متعجب هستند. سفارت کشور عربستان در آمریکا به سوالات مطرح شده از سوی خبرنگاران واشنگتن پست، پاسخی نداده و مدیران هتل نیز از ارتباط این نهاد با هتل خود ابراز بیاطلاعی نمودهاند. افشای این گزارش توسط روزنامه واشنگتن پست، میتواند دردسری جدید برای "دونالد ترامپ" به حساب آید که این روزها در رابطه با موضوع نقش روسیه در پیروزیاش در انتخابات سال 2016 به شدت تحت فشار است.
ایجاد شده: 18/آذر/1397 آخرین ویرایش: 18/آذر/1397 اخبار خارجی
بحث های گروهی ( بخش اول ) ✅ Interrupting قطع کردن صحبت Use the following phrases to interrupt or join in the conversation: از این اصطلاحات هنگام اضافه شدن یا قطع کردن صحبت در یک صحبت استفاده کنید: May I have a word? می تونم یه چیزی بگم؟ If I may, I think… اگه اشکالی نداره، من فکر می کنم … Excuse me for interrupting. ببخشید که صحبتتون رو قطع می کنم. Giving Opinions نظر دادن These phrases will give your opinion during a meeting: این اصطلاحات نظرتون رو در یک ملاقات بیان می کند: I (really) feel that… من واقعاً حس می کنم که … In my opinion… به نظر من … The way I see things… طوری که من موارد رو می بینم … Asking for Opinions پرسش درباره نظرات These questions will help you ask for feedback and opinions during a conversation: این سوالها می تونه به شما در گرفتن نظرات و نتایج در جریان یک مکالمه کمک کنه: Do you (really) think that… شما (واقعاً) فکر می کنید که … (name of participant) can we get your input? (اسم فرد شرکت کننده) می شه نظر شما رو داشته باشیم؟ How do you feel about...? احساس شما راجع به … چیه؟
ایجاد شده: 8/آذر/1397 آخرین ویرایش: 12/اسفند/1397 آکادمی زبان
به گزارش هتلنیوز ، عضو ایرانی کمیته برگزاری مسابقات جام جهانی 2022 قطر به تشریح جزئیات همکاری مشترک ایران و قطر در صورت 48 تیمی شدن رقابتهای جام جهانی و اقامت تیمهای حاضر در این رقابتها در هتلهای کشور، پرداخت. "مهرداد مسعودی" در این خصوص، اظهار داشت: مذاکرات لازم میان مسئولان ایرانی و قطری در این خصوص انجام شده است تا درباره میزبانی و اسکان تیمها و تماشاگران در ایران همکاری شود. وی ابراز داشت: مسئولان کشور قطر به عنوان میزبان جام جهانی فوتبال در سال 2022 قصد دارد تا این رویداد بینالمللی را به صورت مشترک با همه کشورهای منطقه جشن بگیرند و بخشی از تماشاگران را در کشورهای کویت، امارات، بحرین، عمان و ایران اسکان دهند. مسئول ایرانی کمیته برگزاری جام جهانی 2022 قطر، تصریح کرد: جزیره کیش به مسئولان قطری پیشنهاد شده است که حتی از "دبی" نیز به قطر نزدیکتر است ولیکن همه چیز بستگی به نظر فیفا و موافقت این نهاد بینالمللی با این طرح دارد. وی افزود: میتوان در هریک از کشورهای عمان، امارات و ایران، چهار تیم حاضر در این مسابقات را اسکان داد. به عنوان مثال در ایران شهرهایی مانند شیراز و بوشهر و جزایر کیش و قشم برای این موضوع، مناسب هستند. وی در پایان گفت: در صورت میزبانی ایران از تیمها و تماشاگران جام جهانی 2022، پنجرهای برای رونق بیشتر هتلها، رستورانها و دیگر مراکز گردشگری و توریستی باز میشود.
ایجاد شده: 26/آبان/1397 آخرین ویرایش: 26/آبان/1397 اخبار داخلی
مجله املاک بینالمللی و سفر تحت عنوان International Property & Travel درباره بهترین املاک، استراحتگاهها، فضا و طراحی داخلی، مقاصد مسافرتی، مد و اتومبیلها و ... تمرکز دارد. مقالهها و مطالب منتشر شده در این نشریه، آموزنده و سرگرمکننده هستند. همچنین نظرات ارائه شده در این مجله توسط کارشناسان خبره در حوزه هتلداری مطرح شده که آگاه به شرایط فعلی بازار هستند. بخشهای مختلف این نشریه از یک سو شامل مصاحبههایی با طراحان داخلی برجسته و نظرات مختلف در سراسر جهان میشود. از سوی دیگر طراحان مد بسیار حرفهای نیز درباره آخرین مجموعههای خود صحبت می کنند و توصیههایی در مورد طراحی و لوازم جانبی ارائه میدهند. جهت دانلود فایل PDF مجله املاک بینالمللی و سفر (International Property & Travel ) از طریق لینک زیر اقدام فرمائید. مجله املاک بینالمللی و سفر ( International Property & Travel ) رمز فایل: iranhotelnews.com
ایجاد شده: 10/آبان/1397 آخرین ویرایش: 8/دی/1401 مجلات و نشریات بین المللی
تفاوت کلمات 🔸Travel 🔸Journey 🔸Trip 🔸Tour در چیست؟✅ Trip به سفری گفته میشود که «کوتاه» است و معمولا زمان زیادی طول نمیکشد. مثلاً صبح زود حرکت کنیم و شب برگردیم🔹 I went to a business trip yesterday 👈🏻دیروز صبح به یک سفر کاری رفتم✅ Journey به مسافرتی گفته میشود که برخلاف Trip فاصلۀ قابل توجهی را طی کنیم و زمان بیشتری را نیز سپری کنیم. 🔹 My dad went on a long journey. 👈🏻پدرم به یک مسافرت طولانی رفت✅ Tour این کلمه هنگامی استفاده میگردد که بخواهیم در زمانی کاملا معین و برنامهریزی شده از مبدأ به مکان خاصی برویم و دربارهاش اطلاعات خاصی کسب کنیم و پس از مدت مشخصشده به مبدأ بازگردیم.🔹 We went on a 10-day tour of Africa. 👈🏻ما به یه سفر 10 روزه به آفریقا رفتیم. ✅ Travel این کلمه معنای گردش و نسبت به سه کلمه دیگر مدت طولانی تری دارد. 🔹 He has written a book about his travels 👈🏻او کتابی در مورد سفرهایش نوشته است
ایجاد شده: 25/مهر/1397 آخرین ویرایش: 26/مهر/1397 آکادمی زبان
دیدار نوروزی معاون رئیسجمهور و رئیس سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری کشور با روسای جوامع هتلداری سراسر کشور و دیگر فعالان بخش خصوصی حوزه گردشگری، عصر امروز و در محل ساختمان مرکزی این سازمان برگزار شد. به گزارش هتلنیوز ، رئیس سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری کشور در این دیدار ضمن تشکر از تمامی بخشهای حوزه گردشگری به جهت همکاری با این سازمان، اظهار داشت: ما تمام تلاش خود را کردیم که جایگاه گردشگری در کشور را ارتقا دهیم ولیکن با وجود صحبتهایی که مسئولان ارشد درباره حوزه گردشگری دارند متأسفانه متناسب با ظرفیتهای کشور به این حوزه توجه نمیشود. معاون رئیسجمهور در ادامه ابراز داشت: پیشنهاد ما این است که اتاق فکری توسط جامعه هتلداران ایران شکل بگیرد و از هر جامعه و تشکل، دو نماینده در این اتاق فکر حضور داشته باشد تا در خصوص پیشبرد امور گردشگری در کشور تصمیمگیریهای لازم صورت گیرد. گزارش تصویری مربوط به برگزاری این دیدار را در ادامه مشاهده مینمایید.
ایجاد شده: 18/فروردین/1397 آخرین ویرایش: 18/فروردین/1397 اخبار داخلی
به گزارش هتلنیوز ، طی روزهای گذشته پیامکی به شرح زیر و به صورت گسترده برای صاحبان خانههای شخصی در شهر مشهد ارسال شده است. “به کمک ما میزبان حضور گردشگران نوروزی در منزل خود باشید و درآمد کسب کنید. جهت ثبت واحد اقامتی خود عدد 6 را ارسال نمایید” پس از بررسیهای انجام شده توسط هتلنیوز و به گفته منابع آگاه خبری، این پیامک از سوی وبسایتی به نشانی vadiro.com ارسال شده است. در قسمت “درباره ما” این وبسایت آمده است: این سامانه با سرلوحه قرار دادن شعار “آرامش سفر، آسایش خاطر” تا کنون موفق شده است 10000واحد اقامتی را در 95 شهر کشور جهت رزرو به ثبت رساند تا کلیه اقشار جامعه با هر توان مالی بتوانند سفر کنند. این در حالیست که پیش از این تنها مرجع معتبر و دارای مجوز از سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری کشور جهت رزرو خانههای شخصی، وبسایت خانهمسافر به نشانی khaneh-mosafer.ir معرفی شده بود. از سوی دیگر در بخش پایانی توضیحات این بخش، ذکر شده که تمامی حقوق این سرویس (وبسایت و اپلیکیشنهای موبایل) متعلق به شرکت راهکار سرزمین هوشمند به شماره ثبت 266860 و شماره عضویت 2760231/20 در شورای عالی انفورماتیک میباشد.
ایجاد شده: 19/اسفند/1396 آخرین ویرایش: 19/اسفند/1396 اخبار داخلی
رئیس جامعه هتلداران ایران، اعلام کرد: برنامهای برای گرانتر شدن نرخ اقامت وجود ندارد و قیمت هتلهای کشور تا مهر ماه سال ۹۷ افزایش نمییابد. به گزارش هتلنیوز و به نقل از ایسنا، جمشید حمزهزاده با اشاره به تثبیت نرخ اقامت در هتلهای کشور تا ۶ ماه آینده و حتی در نوروز، اظهار داشت: با هماهنگی انجام شده نه تنها نباید افزایش نرخی را در هتلها شاهد باشیم بلکه توافق کردهایم در همه شهرها تخفیفهایی داده شود تا مردم به اقامت در هتل بیشتر تمایل نشان دهند. رئیس بزرگترین تشکل هتلداری کشور درباره تضاد محتوای این توافق با قیمت برخی هتلها برای نوروز که با افزایش روبرو شده است، گفت: این تشکل با هیچ افزایش نرخی موافقت نکرده و نظارت هم میکند تا در نوروز تخلفی صورت نگیرد. وی افزود: آخرین تغییر در قیمت هتلهای کشور به مهرماه سال ۹۶ مربوط میشود و از امسال قرار شده فقط یکبار در سال، نرخها تغییر کند.
ایجاد شده: 12/اسفند/1396 آخرین ویرایش: 12/اسفند/1396 اخبار داخلی
به گزارش هتلنیوز ، نشست خبری معاون گردشگری سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری کشور، عصر امروز با حضور اصحاب رسانه در محل سالن “فجر” سازمان میراث فرهنگی، برگزار شد. معاون گردشگری سازمان میراث فرهنگی در ابتدای این نشست با تشریح تهیه بستههای ارزانقیمت برای خارجیها در نوروز امسال، اظهار داشت: بر اساس برنامهریزیها و با توجه به خلوت بودن تهران در تعطیلات نوروز و ظرفیت مناسب هتلهای تهران با هماهنگی جامعه هتلداران نسبت به تهیه این بستههای ارزانقیمت برای تورهای ورودی در ایام نوروز اقدام خواهد شد. “محمد محبخدایی” درباره راهکارهای پیشنهادی در خصوص کنترل قیمتها در تمام طول سال نیز گفت: در جلسهای با جامعه هتلداران قصد داریم تا قیمت هتلها را به صورت تقویمی اعلام کنیم. البته خود هتلداران پای کار آمدهاند و بهدنبال این هستیم تا قیمتها متعادل شود و نظارتها بیشتر شود. در نوروز امسال با هماهنگی هتلداران استانهای مختلف و با دستور رئیس سازمان میراثفرهنگی، صنایعدستی و گردشگری، شاهد تخفیفهای هتلی هستیم. معاون گردشگری کشور از دستور ویژه معاون رئیس جمهور و رئیس سازمان میراث فرهنگی در خصوص کنترل قیمت سفرهای نوروزی خبر داد و ابراز داشت: با هماهنگی وزارت آموزش و پرورش و به دستور ستاد هماهنگی خدمات سفر، قرار شده تا مدارس از چرخه اسکان نوروزی برای عموم مسافران خارج و خدماتش فقط به فرهنگیان محدود شود. محبخدایی در ادامه این نشست خبری و در پاسخ به سوال خبرنگاران در خصوص موضوع فعالیت خانهمسافرها، گفت: این واحدهای اقامتی را به دو دسته تقسیم کردهایم. خانهمسافرهایی که از قبل ثبتنام کردهاند همچنان فعال هستند و به دنبال ساماندهی آنها هستیم تا در کنار هتلها فعالیت کنند اما تهدیدی برای هتل و هتلداران نباشند بلکه سر ریز مسافران در خانهمسافرها اقامت کنند. وی افزود: دسته دوم، خانهمسافرها نوساز و جدید هستند که در حال حاضر مجوز جدیدی برای فعالیت آنان صادر نمیشود. معاون گردشگری کشور در خصوص موضوع مالیات بر ارزش افزوده گردشگری نیز بیان داشت: به توافقهای خوبی با سازمان امور مالیاتی کشور رسیدهایم و در پی این هستیم تا این موضوع در چارچوب قانون صادرات، اصلاح شود. وی ادامه داد: گرانی هتلها صرفا تحت تأثیر مالیات نیست، بلکه ضریب اشغال روی آن تأثیرگذاشته است. در حال هماهنگی با هتلها هستیم تا با تعریف تور ارزانقیمت در روزهای خالی سال نرخ اقامت را اتوماتیک کاهش دهیم. معاون گردشگری کشور در پایان و در پاسخ به سوال مربوط به خصوصیسازی هتلها، گفت: نرخ اقامت را هتلها پس از جلسات کارشناسی تعیین و با توجه به شاخصهای این سازمان تثبیت میشود. قطعا اگر هتلها برای یک شب اقامت دو میلیون تومان نرخ بگذارند شما شاکی میشوید، پس ما باید این موضوع را تحت نظارت قرار دهیم.
ایجاد شده: 6/اسفند/1396 آخرین ویرایش: 6/اسفند/1396 اخبار داخلی