به گزارش هتل نیوز ؛ پاسخ به این سوال باید «حسابهای اقماری گردشگری یا TSA» باشد، اما این موضوع در ایران صدق نمیکند. حساب اقماری گردشگری (TSA) روش متداولی برای اندازهگیری سهم مستقیم مصارف گردشگری در یک اقتصاد ملی است. این روش شامل مجموعهای از جداول بههم مرتبط است که نشاندهنده اندازه و توزیع اشکال مختلف مصارف گردشگری در هر کشور و سهم آن در تولید ناخالص داخلی، درآمد ملی، اشتغال و شاخصهای دیگر اقتصاد کلان در یک اقتصاد ملی خواهد بود. پیادهسازی این روش برای محاسبه آمارهای گردشگری، به کشورها کمک میکند تا تعریف مشخص و استانداردی برای اندازهگیری بازار گردشگری داشته باشند و دچار سردرگمی در ارائه آمارها نشوند. در بسیاری از کشورهای پیشرفته و تراز اول گردشگری، حسابهای اقماری سالهاست پیادهسازی شده و همین امر، به آمارهای رسمی گردشگری این کشورها اعتبار بخشیده است. با اینهمه در ایران، پیادهسازی حسابهای اقماری سالها زمان برده و هنوز به مرحله اجرا نرسیده است. پیگیریها نشان میدهد آمارهای گردشگران ورودی به ایران، تنها براساس آمارهای پلیس مهاجرت ناجا اعلام میشود؛ یعنی هر مهر ورود به ایران که در پاسپورت یک خارجی ثبت میشود، برابر با یک گردشگر درنظر گرفته خواهد شد!
ایجاد شده: 6/مرداد/1402 آخرین ویرایش: 6/مرداد/1402 اخبار داخلی
به گزارش سرویس خارجی هتل نیوز؛ در طول سه دهه گذشته، ژاپن با چالش های اجتماعی و اقتصادی قابل توجهی روبرو بوده است که به طور بالقوه موقعیت آن را به عنوان یکی از بزرگترین اقتصادهای جهان به خطر می اندازد. یکی از مشکلات اصلی سلسله مراتب شدید مبتنی بر ارشدیت در محل کار است، فرهنگی که نوآوری را متوقف می کند و به طور بالقوه انگیزه را محدود می کند. بر اساس داده های وزارت بهداشت، کار و رفاه ژاپن، تنها ۱.۷ میلیون نفر از ۶۷ میلیون نفر شاغل در این کشور در سال ۲۰۲۱، اتباع خارجی هستند که طبق نمودار بالا: حدود ۴۶۶ هزار نفر در کار ساخت و ساز ▫️۲۸۲ هزار نفر در مشاغل خدماتی ۲۲۹ هزار نفر در مشاغل عمده فروشی و خرده فروشی ۲۰۳ هزار نفر در مشاغل مربوط به مهماننوازی و هتلداری ۵۴۷ هزار نفر در مشاغل دیگر مشغول به کار هستند. اگرچه این کشور هنوز هم نسبت به خارجیها و فردگرایی محتاط است، اما سیاستهای آن در زمینه مهاجرت دائمی نیروی کار در سالهای اخیر به میزان قابلتوجهی کاهش یافته است.
ایجاد شده: 12/بهمن/1401 آخرین ویرایش: 13/بهمن/1401 اخبار خارجی
به گزارش هتل نیوز، کارشناسان موسسه " رزومهنویس " از افزایش بی سابقه درخواست های متخصصان مشاغل مختلف مبنی بر رزومه نگاری برای مهاجرت خبر میدهند. به گفته این کارشناسان از مهرماه سال جاری در پی اجرایی شدن محدودیت های سخت گیرانه اینترنتی و طرح صیانت، موجی از متخصصان مشاغل گوناگون به فکر مهاجرت افتادهاند چرا که ناچاراً ادامه فعالیت شان در گرو برخورداری از اینترنت آزاد بینالملل است. کارشناسان این موسسه از بالا رفتن درخواست های سفارش از ابتدای مهرماه خبر دادهاند. سفارشات رزومه نگاری بینالمللی بمنظور مهاجرت شغلی تا حدی بالا رفته است که امکان سرویس دهی به تمامی درخواستها وجود ندارد. این بسیار دلخراش است که موج مهاجرت استارتاپها افزایش بی سابقه داشته است و دولت هم برنامه ای اساسی برای رفع مشکلات ندارد. اخیرا مبلغ آزادسازی مدرک تحصیلی فارغ التحصیلان دانشگاهی بمنظور جلوگیری از مهاجرت شان افزایش چندین برابری داشت اما این راهکار هم نتوانسته است منجر به عدم مهاجرت گسترده شود. راهکار اصلی در آزادسازی اینترنت بینالملل و رفع فیلترینگ نهفته است که متاسفانه امیدی به تحقق آن نیست.
ایجاد شده: 10/بهمن/1401 آخرین ویرایش: 10/بهمن/1401 اخبار داخلی
" محسن حاجی سعید " رئیس کانون و جامعه انجمنهای حرفهای راهنمایان گردشگری ایران در مصاحبهای اختصاصی با هتل نیوز، در خصوص نمایشگاه بینالمللی گردشگری تهران گفت ؛ در حال حاضر تصمیمی برای حضور یا عدم حضور در نمایشگاه نداریم. نمایشگاه برای ما معمولاً پاتوقی برای حضور راهنمایان و هدایت به سمت کارگاههای آموزشی و آشنایی با محصولات استانها، اقامتگاهها و بومگردیها است. او گفت ؛ گردشگری تاب و توان ادامه دار شدن این بحران را ندارد. از نمایشگاه گردشگری استقبال میشود چون اهالی آن باید به ادامه حیاتشان در این صنعت فکر کنند. " حاجیسعید " افزود ؛ سیل مهاجرت راهنمایان گردشگری نتیجه رخوت و بیانگیزگی در صنعت گردشگری است. اگر گردشگری در کشور عادی نشود در سالهای پیش رو حتی فرصت برای آموزش نیروهای جایگزین نخواهیم داشت. وی گفت ؛ اگر گردشگری عادی هم شود عمده ترین مشکلی که با آن مواجه خواهیم شد نیروی کار متخصص و خبره است. " محسن حاجی سعید " رئیس کانون و جامعه انجمنهای حرفهای راهنمایان گردشگری ایران تاکید کرد ؛ اگر نمایشگاه برگزار شود یا نشود تاثیری در جریانسازی گردشگری نخواهد داشت.
ایجاد شده: 7/دی/1401 آخرین ویرایش: 10/دی/1401 اخبار داخلی
به گزارش هتل نیوز، بر اساس آمارهای سالنامه مهاجرتی ایران در سال ۱۴۰۱، ایرانیان در ۳ سال اخیر از دو کشور کانادا و بریتانیا، بیش از ۲ هزار ویزای استارتاپ، کارآفرینی، سرمایهگذاری یا خود اشتغالی دریافت کردهاند. از سال ۲۰۱۸ ترکیه به یکی از مقاصد اصلی ایرانیان برای سرمایهگذاری تبدیل شده است به طوری که خانههای خریداری شده و شرکتهای ثبت شده توسط ایرانیان در این کشور افزایش چشمگیری یافته است. ایرانیان در خرید خانه در ترکیه در سالهای ۲۰۲۰ و ۲۰۲۱ رتبه اول را داشتهاند.
ایجاد شده: 29/آذر/1401 آخرین ویرایش: 29/آذر/1401 اخبار داخلی
به گزارش سرویس خارجی هتل نیوز، بر اساس این قانون جدید، سیستم ورود و خروج موسوم به (EES) از ماه مه ۲۰۲۳ در داخل اتحادیه اروپا اجرا میشود. اتحادیه اروپا با سیستم (EES) اطلاعات بیشتری را در مورد مسافرانی که از کشورهای غیر از این اتحادیه به منطقه شنگن وارد میشوند، ثبت خواهد کرد. این ترتیب در گذرگاههای مرزی فراتر از جزئیات گذرنامه، دادههای بیومتریک شامل اثر انگشت و تصاویر هم ثبت و ضبط خواهند شد. مهر پاسپورت در این سیستم حذف خواهد شد و در عوض به طور خودکار، ورود فرد به کشور عضو اتحادیه اروپا و همچنین خروج او از این اتحادیه ثبت میشود.
ایجاد شده: 5/آذر/1401 آخرین ویرایش: 5/آذر/1401 اخبار خارجی
به گزارش هتل نیوز، " محسن حاجی سعید " رئیس انجمن صنفی راهنمایان گردشگری کشور گفت ؛ در یک سال گذشته به شدت شاهد خروج متخصص در کشور بودیم و در بخش راهنمایان گردشگری هم به همین شکل بوده است. راهنمایان گردشگری به دلیل تسلط به زبان خارجی و روابط عمومی بالایی که دارند به سادگی در کشورهای دیگر جذب کار میشوند. او گفت ؛ ما در زنجیره خودمان این آسیب را خیلی جدی میبینیم. بسیاری از همکاران ما و کسانی که در استانهای خودشان تاثیرگذار بودند تصمیم به مهاجرت گرفتند و برخی هم اصلا مهاجرت کردهاند. " حاجی سعید " افزود ؛ نمیتوانید بگویید امنیت کشور مهمتر است، همه چیز باهم مهم است. خود مردم از همه چیز مهمتر هستند، وقتی مردم را دارید از دست میدهید دیگر تامین امنیتشان چه اهمیتی دارد؟ رئیس انجمن صنفی راهنمایان گردشگری کشور تاکید کرد ؛ ما در گردشگری داریم نیروی متخصص و سرمایهگذار را از دست میدهیم.
ایجاد شده: 6/آبان/1401 آخرین ویرایش: 6/آبان/1401 اخبار داخلی
به گزارش هتل نیوز، " علی ذوالقدری " رئیس پلیس مهاجرت و گذر نامه فراجا گفت ؛ با توجه به عدم پیش بینی افزایش هزینه صدور گذرنامه در بودجه و اعتبار سالیانه کشور، هیچ برنامهای برای تغییر در هزینه صدور گذرنامه وجود ندارد.
ایجاد شده: 30/تیر/1401 آخرین ویرایش: 30/تیر/1401 اخبار داخلی
به گزارش هتل نیوز ، در پی سخنان " سعید محمد " مشاور رئیس جمهور و دبیر شورایعالی مناطق آزاد در خصوص انتقاد از وضعیت فرهنگی جزیره کیش، تشکل های صنفی جزیره کیش طی نامه ای به این موضوع اعتراض کردند. در این نامه اعتراضی وضعیت فرهنگی جزیره کیش را به گواه آمارها و گزارش های سازمان منطقه آزاد کیش و کارشناسان این حوزه مطلوب عنوان کردند. این نامه به امضا جامعه هتلداران کیش، جامعه بازاریان و بازرگانان کیش، سندیکای صاحبان صنایع کیش، انجمن سرمایه گذاران و کار آفرینان کیش، جامعه مراکز پذیرایی کیش،انجمن مشاورین املاک کیش، جامعه رنت کاران کیش، جامعه کلوپ داران دریایی کیش و جامعه دفاتر خدمات مسافرتی و گردشگری کیش رسیده است. ما نگوییم بد و میل به ناحق نکنیم جامه کس سیه و دلق خود ازرق نکنیم عیب درویش و توانگر به کم و بیش بد است کار بد مصلحت آن است که مطلق نکنیم حافظ شیرازی بسمه تعالی جناب آقای دکتر سعید محمد مشاور محترم رئیس جمهور و دبیر شورای عالی مناطق آزاد تجاری- صنعتی جمهوری اسلامی ایران با سلام و تحیت ضمن آرزوی قبولی طاعات و عبادات و تبریک عید سعید فطر به استحضار میرساند: اظهارات اخیر جنابعالی در مورد وضعیت فرهنگی جزیره زیبای کیش، موجب تعجب و تاسف شدید قاطبه مردم فهیم، مومن و با فرهنگ کیش و فعالین اقتصادی، اجتماعی و فرهنگی گردید. این اظهارات و برداشت از وضعیت فرهنگی کیش در تناقض آشکار با واقعیت موجود و توهین به مردم عزیز کیش و متولیان فرهنگی آن و بالاخص سازمان منطقه آزاد کیش و دیگر نهادهای مسئول است. در رویکرد دینی، انتقاد و انتقاد پذیری امری پسندیده است. کما اینکه در کلام بزرگان دینی مکررا به آن سفارش شده است. حتی امام علی (ع) با آن مقام عصمت و عضمت، از مردم می خواهد تا از ابراز سخن حق و خیر خواهی نسبت به روش حکومت، خودداری ننمایند. البته انتقاد،می بایست سازنده و مبتنی بر اصول، شرایط و لوازم خاص خود باشد. غیر واقع جلوه دادن امور یک جامعه را نمی توان انتقاد سازنده نامید.اگر انتقادی از سر تعصبو ناآگاهی و یا مقاصدی متفاوت از نقد سازنده صورت گیرد و اصول انتقاد در آن رعایت نشود، آثار تخریبی غیر قابل جبرانی را بر جای خواهد گذارد. انتقاد به معنی این نیست که هرشخصی هر تحلیلی نسبت به فردی یا جامعه ای روا دانست را سازنده بدانیم.انتقاد پذیری آن نیست که اگر کسی به جامعه ما توهین کرد، به اولبخند بزنیم و از او تشکر کنیم. اتفاقا برخوردهای قاطعانه یکی از امور مهم در انتقاد پذیری است. در انتقاد غیر سازنده، ما به اعتبار و اصالت جامعه حمله می کنیم. انگشت اتهام را به سوی پیشینه پرافتخار یک جامعه می بریم. این روش با مفهوم توهین، قرابت و نزدیکی دارد. از منظر حقوقی، توهین، جمله ای است که موجب بد نامی و بی اعتباری شود یا اینکه واکنش منفی اعضای یک جامعه را به همراه داشته، باعث آسیب رساندن به اعتبار فرد و جامعه باشد. جناب آقای محمد، فرمایش شما،وهن ارزشمداری، تدین، تعهد و خدمات صادقانه کیشوندان عزیزی است که در این شرایط سخت، ضمن حفظ اصالت و باورهای دینی خود، در تلاش برای رساندن این خاک پاره از میهن عزیز اسلامی به ساحلی امن و پر افتخار در حوزه ملی و منطقه ای است. آنچه شما از آن به نگرانی فرهنگی در مناطق آزاد به ویژه منطقه آزاد کیش، عنوان کرده اید، مشکلات فرهنگی موجود در سرزمین اصلی است کهناروا به جزیره زیبای کیش که مقصد گردشگری است، تسری و نسبت یافته است. لذا با غیر واقع جلوه دادن حقایق، راه به جایی نخواهیم برد.به طور قطع و یقین جزیره کیش، از جهت دینی و فرهنگی از شاخصه های بسیار مثبتی برخوردار است که آنرا از سایر کلان شهرهای سرزمین اصلی و حتی شهرهای مذهبی، متمایز ساخته است. به نظر می رسد اظهار نظر جنابعالی، تنزل دادن شاخص های فرهنگی- اجتماعی به مسائل سطحی و بیتوجهی به شاخصه های توسعه فرهنگی و اجتماعی است. ضمن آنکه اگر ضعف و نقصانی هم در این حوزه باشد انتظار میرود جنابعالی به عنوان دبیر شورای عالی مناطق آزاد، به جای هم نوایی با هجوم همه جانبه و ناجوانمردانه دشمنان مناطق آزاد و به ویژه منطقه آزادکیش و نشانی غلط دادن آنان و ربط دادن تمامی مشکلات و معضلات اقتصادی به مناطق آزاد، با احصاء ویژگی های بارز فرهنگی کیش بر اساس شاخص های توسعه و ارائه گزارش از امتیازات آن به عنوان الگویی قابل افتخار، بدنبال برنامهریزی برای ارتقاء سطح فرهنگی جامعه و رفع نواقص باشید که ذیلاً ضمن بیان پاره ای از ویژگی های برجسته فرهنگی کیش و ارزیابی آن بر اساس واقعیات و شاخص ها، موارد نقص در این حوزه نیز یادآوری می گردد: الف) ویژگی های فرهنگی جامعه کیش: قانون مداری و رعایت قوانین و مقررات تقریب بین مذاهب و الگویی مترقی برای همزیستی برادرانه مذاهب اسلامی بویژه شیعه و سنی برنامه ریزی های منسجم و با شکوه که توسط نهاد امامت جمعه کیش با هدف تبلیغ و ترویج فرهنگ اسلامی صورت می پذیرد. وجود هیات های متعدد مذهبی برخاسته از پیشینه دینی و قومیتی ساکنان عزیز که در مراسم و مناسبتهای مذهبی، زیباترین جلوه های معنوی را خلق نمودند و مسافران و گردشگران را مجذوب خود ساخته اند. حضور پررنگ و تاثیرگذار نهادهای مدنی و انسجام مثال زدنی تشکل های صنفی و مدنی حس رضایت از زندگی در کیش که مطابق آمار معاونت فرهنگی- اجتماعی سازمان منطقه آزاد کیش ۸۵ درصد اعلام شده است. حس مشارکت حداکثری مردم در امور اجتماعی، فرهنگی و مذهبی به نحویکه زبانزد همه میهمانان فرهنگی به ویژه روحانیت بوده است. بالا بودن ۲۵ درصدی نرخ مطالعه نسبت به سرزمین اصلی مطابق آمار رسمی معاونت فرهنگی- اجتماعی سازمان منطقه آزاد کیش احترام به سبک های متفاوت زندگی و وفاق بین اقوام و تجلی ایرانی با فرهنگ، متمدن و متعامل در جزیره کیش به مثابه ایران کوچک میزبانی از علماء و خطبا و متولیان مذهبی کشور و ابراز رضایت علنی آنان از انجام شعائر و آئین های مذهبی در مقایسه با سایر نقاط کشور و اظهار نظر علنی مسئولین محلی و کشوری قوه قضائیه در کیش از وضعیت مطلوب رعایت حجاب نسبت به کلان شهرهای سرزمین اصلی مرزبانی فرهنگی جمهوری اسلامی در منطقه نداشتن کودکان کار و توجه همه فعالین اقتصادی به مسئولیت اجتماعی و … ب) پاره ای از نواقص و ضعف های جامعه کیش از نظر فرهنگی: کمبود فضای آموزشی در تمامی مقاطع تحصیلی ضعف نیروی انسانی، کمبود امکانات آموزشی و آزمایشگاهی در آموزش و پرورش کوچک شدن نهاد خانواده تحت تاثیر مشکلات اقتصادی و سختی معیشت به ویژه در رابطه با تهیه مسکن برای اکثر اقشار جامعه کمبود کتابخانه ها و فرهنگ سراها و سینما و مراکز هنری و فرهنگی بویژه در محلات و مناطق جدیدالتاسیس جزیره مثل شهرک نوبنیاد شروع و شیوع مهاجرت معکوس خانواده ها بدلیل فشار مالی زندگی در کیش بویژه اجاره مسکن بالا که ترکیب جمعیتی کیش را برهم زده و ضرورت ساماندهی موضوع مهاجرت کاهش اجباری هزینه های فرهنگی در سبد معیشتی خانوارها بدلیل نامطلوب بودن فضای کسب و کار متاثر از سیاست های کلان اقتصادی کشور و از بین رفتن مزیت های اقتصادی و قانونی فعالیت در مناطق آزاد لذا بنظر میرسد که تنزل دادن شاخص های فرهنگی- اجتماعی به مسائل سطحی و بی توجهی به نواقص واقعی فرهنگی جزیره که همگی در حوزه مسئولیت دبیرخانه شورای عالی مناطق آزاد و سازمان های مناطق آزاد میباشد و متهم کردن جامعه و گردشگران عزیز و فهیم راه صوابی نبوده و پر واضح است که منطقه گردشگری جایگزین برای گردشگران قانع کیش در صورت عدم رضایتشان قطعاً مقاصد گردشگری داخلی نخواهد بود و آنان را به سمت مناطق گردشگری برون مرزی رهنمون خواهد شد و این امر موجبات رکود و تعطیلی هرچه بیشتر کسب و کارها را به دنبال خواهد داشتلذا شایسته است که جنابعالی به دور از هرگونه شعار عوامپسندانه و یا خدای ناکرده با اهداف غیر فرهنگی، ضمن دلجویی از مردم فهیم، نجیب، با فرهنگ و مومن جزیره کیش و رفع سوءتفاهم در ارتباط با اظهارات خود،به دنبال حل مشکلات اساسی و اولویت دار مناطق آزاد به ویژه منطقه آزاد کیش از طریق تعامل و انجام مناسبات کاری با دستگاه های بالا دستی همچون دولت و مجلس باشید. در پایان کلام را با روایتی از پیامبر گرامی اسلام پایان می بریم:جابر ابن عبدالله روایت کرده است که رسولخدا (ص) به کعبه نظر افکند و فرمود: آفرین بر تو، خانه ای که چقدر بزرگی و احترام تو چقدر زیاد است. سوگند به خدا، احترام مؤمن نزد خدا از تو بیشتر است، زیرا حرمت تو فقط از یک جهت است (که خونریزی در تو حرام است)، ولی مؤمن از سه جهت احترام دارد:۱.خون وی محترم است.۲.مال او حرمت دارد.۳.بدگمانی نسبت به او حرام است. حافظ تو ختم کن که هُنر خود عیان شود من الله التوفیق ۲۰ اردیبهشت ۱۴۰۱
ایجاد شده: 22/اردیبهشت/1401 آخرین ویرایش: 22/اردیبهشت/1401 اخبار داخلی
به گزارش سرویس خارجی هتل نیوز، " الکس هاوک " وزیر مهاجرت استرالیا گفت ؛ استرالیا با جمعیت استرالیایی اوکراینی تبار همکاری کرده است تا آماده باشد در صورت لزوم به افراد پناهندگی با روادید موقت اعطا کند. ما آماده همکاری با شرکایمان در سطح بین المللی در مورد تحرکاتی که ممکن است در آن سوی مرزها رخ دهد، هستیم. وزیر مهاجرت استرالیا تسریح کرد ؛ در صورت وخیم تر شدن اوضاع بین روسیه و اوکراین، ممکن است روادید بیشتری صادر شود.
ایجاد شده: 3/اسفند/1400 آخرین ویرایش: 3/اسفند/1400 اخبار خارجی
به گزارش هتل نیوز، با توجه به شیوع «اُمیکرون»، سویه جدید کرونا، برای کنترل مسافران در مبادی ورودی کشور، وزارت کشور در دستورالعملی مطابق با مصوبات جلسه فوقالعاده ستاد ملی مدیریت کرونا در ۲۸ آذرماه ۱۴۰۰، ابلاغ کرد که ورود مستقیم و غیرمستقیم مسافر از هشت کشور آفریقایی از جمله بوتسوانا، نامیبیا، اسواتینی، لسوتو، زیمبابوه، مالاوی و آفریقای جنوبی به مدت ۱۵ روز ممنوع است. همچنین ورود مسافران غیرایرانی از کشورهای انگلیس، فرانسه، نروژ و دانمارک به صورت مستقیم و غیرمستقیم به مدت ۱۵ روز ممنوع است. این ممنوعیت شامل دیپلماتهای خارجی نمیشود. همچنین ورود اتباع خارجی (غیر از کشورهای با خطر بالا) از طریق مرزهای زمینی، هوایی و دریایی از روز شنبه چهارم دیماه ۱۴۰۰ فقط برای دارندگان پروانه اقامت معتبر جمهوری اسلامی، روادید تحصیلی، روادید ورود (شامل بازرگانان و تجار)، روادید با حق کار، روادید درمانی (گردشگری سلامت)، روادید سرمایهگذاری و دارندگان مُهر خروج و مراجعت از پلیس مهاجرت و گذرنامه مجاز است. ورود اتباع ایرانی حاضر در کشورهای همسایه به داخل کشور از مرزهای زمینی با رعایت الزامات بهداشتی، همچون کارت واکسن دو دُز، ارائه تست PCR منفی و انجام دوباره تست کووید در مبادی مرزی، امکانپذیر شده است. خروج اتباع خارجی حاضر در کشور، از مرزهای زمینی بدون مانع است. همچنین اتباع و مسافران مجاز به ورود، باید گواهی دو دُز واکسن کووید و گواهی منفی تست PCR را در فاصله ۴۸ تا ۷۲ ساعت مانده به ورود، ارائه دهند. همچنین برای تشدید کنترلها اعلام شده است از مسافران در مبادی ورودی مرزهای هوایی به هزینه خودشان، دوباره تست PCR گرفته میشود. افرادی که نتیجه این تست آنها مثبت شود باید قرنطینه خانگی شوند و شبکههای بهداشت شهری مسؤول نظارت بر مقررات قرنطینه خواهند بود. از استانداران نیز خواسته شده در هماهنگی با قرارگاه عملیاتی مبارزه با کرونا، هیأت نظارت تشکیل داده و ارزیابی میدانی کنترل روند مراقبت بهداشتی مرزی و اعمال مقررات قرنطینه برابر دستورالعمل مصوب ستاد ملی کرونا در مرزهای پرتردد را انجام دهند. همچنین از وزارت بهداشت هم خواسته شده تجهیزات تشخیصی سویه اُمیکرون را به تعداد کافی در اختیار استانها قرار دهند تا امکان شناسایی و رهگیری مبتلایان به سویه جدید فراهم شود. از وزارت خارجه و میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی نیز خواسته شده که این مقررات اطلاعرسانی شود تا از بروز مشکل در مرزها جلوگیری شود. اجرای این محدودیتها در آستانه سفر شماری از گردشگران خارجی به ایران با این احتمال که در مبادی ورودی کشور دچار سرگردانی و بلاتکلیفی شوند، نگرانیهای فعالان گردشگری در کشور را تشدید کرده است و خواستار تدبیر وزارت کشور، خارجه و گردشگری در وضعیت موجود شدهاند. محدودیت و ممنوعیت سفر به ایران در شرایطی دوباره به اجرا گذاشته شده که صدور ویزای توریستی و سفر گردشگران خارجی حدود دو ماه است از سرگرفته شده. صدور این ویزا نزدیک به ۲۰ ماه با دستور ستاد ملی کرونا متوقف بود که به اعتقاد تورگردانها سبب از دست رفتن بخشی از بازار گردشگری ایران شد. ویزای گردشگری ایران از پنجم آبانماه ۱۴۰۰ با دستور رییسجمهور دوباره صادر شد که اینک، براساس تصمیم ستاد ملی کرونا به مدت ۱۵ روز متوقف شده است. صنعت گردشگری ایران از سال ۱۳۹۸ نخست تحت تاثیر بحرانهای سیاسی و بعد، متأثر از عالمگیری کرونا با رکود مواجه و متحمل خسارت سنگینی شده است. پیشبینیها بر این بود که با از سرگیری سفرها تا بهار و پاییز سال ۲۰۲۲ جان تازهای به صنعت گردشگری ایران دمیده شود.
ایجاد شده: 3/دی/1400 آخرین ویرایش: 3/دی/1400 اخبار داخلی
به گزارش هتل نیوز، معمولا هر نامگذاری، داستان و ماجرای مخصوص به خودش را دارد. حالا اگر این نامگذاری برای نام رسمی یک کشور با میلیونها جمعیت انسانی باشد، داستانهای تاریخی و فرهنگی به قدمت صدها و هزاران سال خواهد داشت. نامگذاری کشورها با عوامل زیادی در ارتباط است. نام برخی از آنها مانند مصر و یونان، باستانی است و نام بعضی دیگر برای درک و پیبردن، نیازی به فکرکردن زیادی ندارد اما نام شماری از کشورها داستانها و ایدئولوژیهای دیگری دارد. در این بین بعضی کشورها در طول تاریخ نامشان به دلایل مختلف تغییر کرده است. از این کشورها بعضی مانند هلند به منظور ارتقای صنعت گردشگری اسمشان را تغییر دادهاند و بعضی کشورها با تغییر حکومتی که بر آن سرزمین فرمانروایی میکرده، در طول تاریخ نامشان عوض شده است. همچنین برخی نامها پس از یک واقعه مثل همهپرسی یا انقلاب، برای حفظ اتحاد سیاسی و قومی، نام دیگری را انتخاب کردهاند. به طور کلی عوامل سیاسی یکی از مهمترین این دلایل برای تغییر نام است. با چند کشور که با ماجراهای جالب و داستانهای مختلف نام خود را تغییر دادهاند، بیشتر آشنا میشویم. نه به سیلان، درود بر استقلال | «سیلان» به «سریلانکا» سریلانکا، جزیرهای واقع در جنوب هند است. تا پیش از سال ۱۹۷۲ نام این کشور که آن موقع مستعمره بریتانیا بوده، سیلان بوده و توسط پرتغالیها روی آن گذاشته شده است. پرتغالیها در سال ۱۵۰۵ سریلانکای فعلی را کشف کردند. این کشور بعدها به جزئی از بریتانیا تبدیل شد و در سال ۱۹۴۸ توانست استقلال خود را به دست آورد. با این حال، سالها بعد، دولت این کشور جزیرهای تصمیم به تغییر نام آن گرفت. در سال ۲۰۱۱، نام سیلان در این کشور از همه چیزهایی که هنوز نام قدیمی را داشتند، از زیرمجموعههای دولت گرفته تا شرکتها، حذف و به طور رسمی نام فعلی به آن اطلاق شد. سرزمین کمارتفاعِ قطب جهانگردی | «هلند» به «ندرلند» اگرچه در زبان فارسی هنوز از این کشور با نام هلند (Holland) یاد میشود اما نام آن در واقع به ندرلند (Netherlands) تغییر یافته است. هلند در اصل نام منطقهای در کشور ندرلند است که از این لحاظ با نام قدیمی پارس برای ایران قابل مقایسه است. نام هلند به معنی سرزمین چوب است. دو استان هلند شمالی و جنوبی در ندرلند که همچنان نام «هلند» را داشتند، با هدف یکپارچهکردن همه استانهایی که جزو ندرلند هستند و همچنین در اقدامی بازاریابانه، دیگر با عناوین هلند شمالی و جنوبی خطاب نمیشوند. از ژانویه ۲۰۲۰ آنها هم مانند بقیه استانهای این کشور، ندرلند هستند. این تغییر در بسیاری از بخشهای دیگر، مثلاً در نام تیم فوتبال آنها هم دیده می شود. حالا این کشور با نام ندرلند شناخته میشود که به معنی «سرزمین پست» و اشاره به شرایط است. تغییر نامهای بسیار و پیاپی | «کامبوچا» به «کامبوج» نام این کشور از ۱۹۵۳ تا ۱۹۹۵، پنج بار تغییر یافت و این تغییرات به شرح زیر بود: اولین تغییرات در سال ۱۹۵۳ تا ۱۹۷۰ صورت گرفت و پادشاهی کامبوج نامیده شد، سپس این نام در ۱۹۷۰ تغییر یافت و سال ۱۹۷۵ به جمهوری خمر تبدیل شد. متعاقباً این سرزمین تحت حکومت کمونیستی قرار گرفت و نام آن به کامپوچای دموکراتیک تغییر کرد. در ادامه این کشور تحت نظارت سازمان ملل وارد مرحله انتقالی شد و بین سالهای ۱۹۸۹ و ۱۹۹۳ دولت کامبوج خوانده شد و در سال ۱۹۹۳ به سلطنت و نام قدیمی خود، پادشاهی کامبوج برگشت. اما خمرها - پیروان حزب کمونیست - خود را کامپوچئیها مینامند که به معنای فرزندان شاهزاده (کامپو) است. شایان ذکر است کلمه کامبوج در اصطلاح غلط فرانسوی کلمه کامپوچاست. همنامشدن با کشور همسایه | «زئیر» به «جمهوری دموکراتیک کنگو» زئیر نام قدیم کشوری در آفریقای مرکزی بود که تا قبل از استقلال از بلژیک به همین نام شناخته میشد. کلمه زئیر صورت پرتغالیشده نام رودخانه کنگو در زبان کنگویی است که به آن نزاره یا نزادی به معنای «رودی که همه رودها را میبلعد» میگویند. اما این کشور پس از آن که در سال ۱۹۶۰ از بلژیک مستقل شد، نامش به «جمهوری کنگو» که همان نام کشور همسایهاش بود، تغییر کرد. البته این تغییر نام دردسرهای خودش را داشته؛ چرا که نام آن شبیه نام کشور همسایه بوده است. در نتیجه برای تشخیص این دو کشور از نام پایتختهای آنها که کینشاسا و برازاویل بود، استفاده میشد تا تمایزی ایجاد شود تا این که چند سال بعد نام آن به «جمهوری دموکراتیک کنگو» تغییر کرد و هنوز هم با همین نام شناخته میشود. کشوری همچنان با دو نام | «برمه» به «میانمار» میانمار، نام کشوری با ۵۴ میلیون نفر جمعیت واقع در جنوب شرقی آسیاست. این کشور پیش از این با نام برمه شناخته میشده و مستعمره انگلیس بوده است. برای این که متوجه شوید هنوز هم نام برمه برای این کشور به کار میرود، کافی است به مورد اخیر اسناد رسمی منتشرشده توسط دولت بایدن رجوع کنید که از این کشور با نام برمه یاد شده است. مسئله تغییر نام از برمه یا میانمار در سال ۱۹۸۹ مطرح شد. در آن زمان دولت نظامی حاکم پس از سرکوب اعتراضات دموکراسیخواهانه و کشتهشدن هزاران نفر، نام کشور را از برمه به میانمار تغییر داد. دولت نظامی معتقد بود اصطلاح برمه تنها برمن، بزرگترین قوم میانمار را دربرمیگیرد و ۱۳۴ اقلیت قومی دیگر را شامل نمیشود و از این نظر، تبعیض نژادی محسوب میشود. همچنین معتقدند برمه که تحت حاکمیت بریتانیا نام رسمی کشور شد و پس از استقلال هم به همین نام باقی ماند، یادآور گذشتهای استعماری است. سازمان ملل متحد و برخی از کشورها مانند فرانسه و ژاپن این تغییر را به رسمیت شناختند اما آمریکا و بریتانیا این کار را نکردند. مخالفان داخلی تغییر نام معتقدند چون این تغییر بدون توجه به خواست مردم انجام شده نباید به رسمیت شناخته شود. آخرین کشوری که نامش را تغییر داد | «سوازیلند» به «اسواتینی» نام کشور اسواتینی را احتمالا کمتر کسی شنیده باشد. البته خیلی هم تعجب ندارد. این کشور یک و نیم میلیون نفری که در جنوب آفریقا و در همسایگی موزامبیک قرار دارد تازه سه سال است که تغییر نام داده و احتمالا میتوان آن را آخرین کشوری نام برد که بهتازگی نامش را تغییر داده است. این کشور پیش از این با نام سوازیلند شناخته میشده که مستعمره بریتانیا بوده است. مسواتی سوم، پادشاه این کشور کوچک واقع در جنوب آفریقا ۵۰ سال پس از استقلال (سپتامبر ۱۹۶۸ میلادی) دستور داد بار دیگر این کشور را با نام اصلی آن بخوانند. او در سخنرانی خود به مناسبت این روز اعلام کرد تمام کشورهای آفریقایی پس از استقلال به نام اصلی خود یعنی نامی که قبل از استعمار داشتند، بازگشتهاند و اکنون زمان آن است که سوازیلند هم دست به کار مشابهی بزند. این کشورِ یک و نیم میلیون نفری صاحب آخرین پادشاهی مطلقه در قارۀ آفریقاست. اسواتینی به معنی کشور مردم اسوازی است. اتیوپی، سرزمین مردمان چهرهسوخته | «حبشه» به «اتیوپی» اِتیوپی با نام رسمی جمهوری فدرال دموکراتیک اتیوپی با نام تاریخی حبشه، کشوری محصور در خشکی واقع در شاخ آفریقاست البته یونانیها از همان قدیم این سرزمین را با نام اتیوپی میشناختند که به یونانی معنی «چهرهسوخته» میدهد. نامی که به رنگ پوست آفتابسوخته مردمان این کشور اشاره دارد. اما این کشور نزد مسلمانان با نام حبشه شناخته میشده است. این کشور در سال ۱۲۷۰ وقتی تحت حکومت حبشیهای سلسله سلیمان قرار گرفت، به طور رسمی حبشه نامگذاری شد. حبشیها تا قرن بیستم بدون وقفه بر این قلمرو حکومت میکردند. هایله سلاسی از سال ۱۹۳۰ به عنوان آخرین شاه حبشه قدرت را به دست گرفت و بیش از شش دهه بر این کشور سلطنت کرد. او طی جنگ جهانی دوم، نام این کشور را رسما از حبشه به اتیوپی تغییر داد و امروز هم با همین نام شناخته میشود. خانه پدری مردم شریف ولتا | «ولتای علیا» به «بورکینافاسو» ولتای علیا تا قبل از ۱۹۸۴ سرزمینی در غرب آفریقا بود که نامش را از نام رود ولتا که در این کشور جریان دارد، گرفته بود. استمعارگران فرانسوی این نام را برایش انتخاب کرده بودند. ولتای سفید، ولتای سرخ و ولتای سیاه سه رود مهم این کشور هستند. سال ۱۹۸۳ توماس سانکارا با وقوع یک کودتا به عنوان رهبر انقلابی به ریاستجمهوری رسید. او یک سال بعد همراه با تحولات دیگری نام کشور را از ولتای علیا به بورکینافاسو تغییر داد؛ نامی که یک عبارت ترکیبی و برگرفته از دو زبان رایج در این کشور است. کلمه «بورکینا» در زبان موری به معنای «مردم شریف» است؛ در حالی که «فاسو» در زبان قوم مسلمان دیولا به معنی «خانه پدری» است. ترکیب این دو معنای «خانه پدری مردم شریف» را میدهد که بیش از سه دهه است به عنوان نام رسمی این کشور ۲۰ میلیون نفری شناخته میشود. بنین شدن برای صلح بیشتر | «داهومی» به «بنین» جمهوری بنین امروز کشوری در غرب آفریقا با زبان رسمی فرانسه و ۱۲ میلیون نفر جمعیت است. نام قدیمی این کشور تا سال ۱۹۷۵ داهومی بوده که از امپراتوری داهومی گرفته شده است. داهومی تا پیش از استعمار، پادشاهی قدرتمندی بود که در غرب آفریقا در جمهوری بنین کنونی تاسیس شد. این پادشاهی همچنین شامل منطقه توگو امروزی و برخی از مناطق جنوب غربی نیجریه بود. پس از به قدرت رسیدن ماتیو کرکو از طریق یک کودتای نظامی، او در سیام نوامبر ۱۹۷۵ با هدف بیطرفی و برقراری صلح بیشتر نام این کشور را به «بنین» تغییر داد که از نام خلیج بنین گرفته شده است. البته پیش از این، امپراتوری به نام بنین هم در این کشور در مسند قدرت بوده است. سرزمین مردمان آزاد و دور از استعمار | «سیام» به »تایلند» نام تایلند در زبان مردم محلی برگرفته از دو لغت Thi و Land و به معنای «سرزمین مردمان آزاد» یا همان «قوم تایی» است. علت این نامگذاری به قرنها پیش برمیگردد که مردمی از جنوب چین به تدریج به سوخوتای (تایلند کنونی) مهاجرت کردند و به تدریج در مناطق حاصلخیز کناره رودی در جنوب چین ساکن شدند. شاید علت دیگر چنین نامگذاری این باشد که تایلند تنها کشوری در جنوب شرق آسیاست که هرگز تحت استعمار کشوری قرار نگرفته است. آیوتایا، خوتای و تونبوری از نامهای قدیمی این کشور تا پیش از سال ۱۸۰۰ میلادی بودهاند اما این کشور بودایی که شاهراه مذهب، فرهنگ و مهاجرت آسیای جنوب شرقی بوده، صدها سال با نام سیام شناخته میشده است. سیام در زبان این کشور به معنای قهوهای یا تاریک است. تغییر نام سیام (Siam) به تایلند (Thailand) بهتازگی انجام نشده است. این اقدام در سال ۱۹۳۹ به دست پادشاه آن زمان این کشور صورت گرفت. هزینههایی که تغییر نام کشورها دارد تغییر نام کشورها به همین سادگی که روی کاغذ به نظر میرسد نیست و این کار هزینهها و مشکلات خاص خودش را دارد. همه این کشورها میلیونها دلار یا معادل آن در واحد پول رسمیشان، برای تغییر نام خود هزینه کردهاند. آن طور که ساده به نظر میرسد، این فقط یک شروع دوباره نیست. بسیاری از امور مانند قانون اساسی، متون رسمی و حتی پول یک کشور هم باید تغییر کند. به طور کلی هر چیزی که نام قدیمی را بر خود دارد مثل نقشهها، پرچمها و سرودها، باید از آن پاک و نام جدید در آنها جایگزین شود. طبیعی است این کار زمان میبرد و انرژی و هزینه خودش را دارد. همچنین در طرف دیگر ماجرا شهروندان و دیگر کشورها هستند که به خطابکردن آن کشور به نام قدیمیاش عادت کردهاند و حالا باید به گفتن و نوشتن آن عادت کنند. بسیاری از کشورها از جمله هلند هنوز مثلا برای ما با همان نام شناخته میشوند. این تغییرات یکشبه رخ نمیدهد و اگرچه بسیاری همچنان مطمئن نیستند که آیا اصلاً این تغییر ضروری بوده یا نه، اما معمولاً در نهایت با آن کنار میآیند. منبع : روزنامه خراسان
ایجاد شده: 2/مرداد/1400 آخرین ویرایش: 2/مرداد/1400 اخبار خارجی