به گزارش هتل نیوز و به نقل از مهر، نشست بررسی لغو روادید سفرهای گروهی روسیه که چندی پیش توسط علی اصغر مونسان وزیر میراث فرهنگی و رئیس آژانس فدرال روسیه به امضا رسید، در فضای مجازی با حضور کارشناسان ایرانی و فعالان گردشگری در روسیه به بحث و تبادل نظر گذاشته شد. در این نشست افشین یوسفی یکی از فعالان گردشگری در کشور روسیه بیان کرد: در سالهای گذشته نیز از کلمه تسهیلات در سفرهای گروهی نام برده میشد اما اکنون رسانهها از لغو روادید خبر دادهاند در صورتی که لغو روادید برای همه مسافران روسیه امکانپذیر نیست بلکه تنها این امتیاز به گروههایی که با آژانسها سفر میکنند، داده شده است. هر زمانی که میخواهند تسهیلاتی بگذارند باید همه جوانب را بسنجند. به عنوان مثال در چنین مواقعی تسهیلات برای سفرها و ویزا داده میشود اما هماهنگی با مرزبانیها وجود ندارد و یا اینکه سخت گیری در مرزبانیها بیشتر میشود. برفرض که این قرارداد به سرانجام برسد در نهایت برای توریست عادی فایدهای ندارد. بنابراین مسافر باید ۸۰ دلار برای سفر انفرادی بدهد. آژانسها هم به هر حال این ۸۰ دلار را از مسافر میگیرند و به سود خودشان میشود. من فکر نمیکنم تفاوتی ایجاد شده باشد. در ادامه این نشست عماد عاشوری از فعالان دیگر حوزه گردشگری روسیه اظهار داشت: این کشور حتماً بعد از لغو روادید گروهی شرایط خاصی را تعیین میکند چون برخی از ایرانیان ممکن است از موضوع لغو روادید سوءاستفاده کنند و به روسیه رفته تا خروج غیرقانونی داشته باشند. به این دلیل این کشور مسائل امنیتی را بیشتر خواهد کرد. شاید از ۶۰ شرکتی که انتخاب شده باشند، ضمانتهای خاص بگیرند. من در واقع نمیتوانم باور کنم که این قرارداد اجرایی میشود. چون تاکنون چند بار امضا شده است. وی افزود: جذابیتهای سفر به ایران برای خیلی از روسها مهم است. ایران کشوری است که فاصله برف بازی و شنا کردن در آن یک ساعت است. افشین یوسفی که در روسیه فعالیت دارد نیز ادامه داد: ۸۰ درصد توریستهایی که از روسیه به ایران می آیند، پلاژ میخواهند. بلیت هواپیما نیز گران است پس به سوچی برای اسکی میرود. در ادامه شهرام معین فر هم از فعالان گردشگری بیان کرد: ما آنقدر که توریست ایرانی به ترکیه میفرستیم، توریست ترک به ایران نداریم. بیشتر روسها به دنبال آفتاب هستند ولی ما این شرایط را در ایران نداریم. توریست روسی خرج میکند اما اقتصادی به سفر میرود. شاید در گرانترین هتلها اقامت کنند اما میخواهند با پرواز ارزان جابجا شوند و به جای کویرگردی در ایران به امارات میروند که نزدیکتر و ارزانتر است. روسیه هم برای توریست ایرانی شرایط خاصی میگذارد. توریست ارزان ایرانی هم سعی میکند به جای روسیه به ترکیه و کشورهای دیگر که پروازهای آفر دارد، برود. در ادامه این نشست، حرمت الله رفیعی رئیس انجمن صنفی دفاتر خدمات مسافرتی ایران گفت: لغو روادید گروهی اتفاق خوبی است. بازار روسیه جزو ۱۰ کشور اول ایران بود که فعالیتی در آن نداشتیم و درباره آن آشنایی کافی را نیز کسب نکردیم. احساس میکنم این کار باید زودتر انجام میشد. اینکه ما از کشور روسیه توریست به ایران بیاوریم به این معنا نیست که روسها پذیرای کشور ما نیستند بلکه ایران هم برای آنها جذابیت دارد. از طرفی متقاضی سفر به روسیه هم زیاد است. امیدوارم شرایط فعلی و قراردادی که بسته شده، به زودی اجرایی شود و در حد یک پروتکل نباشد. از طرف دیگر اگر پروازهایی که در حال انجام است، نتوانند مسافر داشته باشند به مشکل بر میخورند. گردشگری در دنیا به معنای گذشته فعال نیست اما اکنون در حال انجام است. تقریباً هتلهای ۵ ستاره تاپ ترکیه بیش از ۵۰ درصد ضریب اشغال داشتهاند ولی در ایران کوتاهیهایی انجام شده و برخی میگویند که گردشگری باعث شیوع کروناست در حالی که هم اکنون تجمعات در رقابتهای انتخاباتی انجام میشود و کسی جلوی آن را نمیگیرد. محمد محب خدایی معاون گردشگری سابق درباره این قرارداد بیان کرد: در واقع لغو ویزایی صورت نگرفته است. لغو ویزا زمانی است که مسافر توری را خریداری کرده باشد و پول ویزا ندهد. ایران جز بازار هدف روسیه نیست. حتی وقتی ترکیه با روسیه مشکل داشت باز هم نتوانستیم بازار هدف روسیه شویم. ترکیه از آژانسهای داخلی استفاده نمیکند بلکه آژانسهای ایرانی هستند که سالی دو میلیون مسافر به ترکیه میفرستند. آنها مدل برنامه ریزی شأن را تغییر دادند. روسیه هم به دنبال این است که آژانسهای ایرانی فعال شوند. زمانی که دو گروه بزرگ روسی به کیش آمدند، ما متوجه شدیم که آنها پلاژهای جدای نمیخواهند. بنابراین توریست درمانی، تفریحی یا تاریخی روسیه نمیتواند جزو بازار هدف برای جذب شأن به ایران باشد. در مقابل این سخن، سجاد شالیکار از فعالان گردشگری ایرانی گفت: ایران بازار هدف کجا هست؟ باید خودمان کار کرده و توریست جذب کنیم. موضوع دیگر اینکه ما اصلاً از سفر آقای وزیر به روسیه خبر نداشتیم اگر قرار است آژانسها جذب توریست داشته باشند باید از این رویداد با خبر میشدند شاید با همکارانشان در روسیه رایزنی میکردند اما ما یکباره در خبرها شنیدیم که لغو روادید گروهی اتفاق افتاده است. وی افزود: ما هنوز نمیدانیم جزو لیست شرکتهای انتخابی برای بازار روسیه هستیم یا نه. میدانیم سهم ورودی کار و خروجی کار چقدر است. این روالها باید درست شود. مصطفی سرویس عضو هیأت مدیره جامعه تورگردانان ایران هم گفت: من هم معتقدم اگر قرار است آژانسی با روسیه کار کند باید آنهایی باشند که این بازار را میشناسند. خبری را شنیدم مبنی بر اینکه به زودی پرواز مستقیم تهران و اصفهان به مسکو راه اندازی میشود. محمد ابراهیم لاریجانی مدیرکل سابق بازاریابی و تبلیغات گردشگری نیز گفت: دوستان بر چه اساسی میگویند ایران جزو بازار هدف روسیه نیست ترکیه زمانی که در چین کار کرد تنها بعد از چهار سال حدود هزار چینی جذب کرد اما الان این آمار به چند صد هزار نفر رسیده است. ما همین الان هم از روسیه ۲۰ هزار گردشگر داریم. ما تا به حال خود را عرضه نکردهایم. با این وجود اشتیاقی برای سفر به ایران هست. میتوانیم گوشهای از این بازار را داشته باشیم اگر آژانسداران بتوانند خود را در روسیه عرضه کنند. عباس پیرمرادیان از راهنمایان باسابقه گردشگری هم گفت: خیلی دنبال این نباشید که گردشگر زیادی به ایران بیاید چون وقتی بعد از برجام تعداد توریستها زیاد شد ما دیگر جای خالی در هتلها پیدا نمیکردیم. حرمت الله رفیعی رئیس انجمن دفاتر مسافرتی هم پاسخ داد: رانت زمانی ایجاد میشود که دفاتر گزینشی انتخاب شوند. وقتی به هر وقتی مجوز کار دادیم که در حوزه داخلی و خارجی فعالیت کند نگفتیم به چه کشورهایی مسافر ببرد یا بیاورد. وقتی رانت بوجود بیاید بخشی از پتانسیل ما از بین میرود. وقتی میگویند تنها چند آژانس کار کنند رقابت سالم از بین میرود. چرا دولت باید تعیین کند که چه کسی کجا کار کند؟ در جاهای دیگر این تصمیم گیری برای بخش خصوصی جواب مثبتی نداشته است. ما برای ورود و خروج توریست باید در هر کشوری دفتر مشترک داشته باشیم تا هر دفتری که میخواهد فعالیتی کند از طریق آن دفتر باشد. آن دفتر هم برای همه آژانسهایی است که آمدهاند در آن کشور کار کنند. برخی از دوستان فکر میکنند که این کشورها سهم آنهاست و فقط آنها باید در آن کشور کار کنند در صورتی که نباید این طور باشد.
ایجاد شده: 27/خرداد/1400 آخرین ویرایش: 29/خرداد/1400 اخبار داخلیبه گزارش سرویس خارجی هتل نیوز، سیانان به مناسبت انتشار کتابی درباره هتلهای ایران به زبان انگلیسی توسط یک گردشگر سوئیسی، به جنبههای متفاوت و کمتر شنیدهشده از ایران پرداخته است. برخی از مردم برای تاریخ به ایران سفر میکنند؛ ۲۴ مکان میراث جهانی یونسکو برای شروع خوب است. دیگران به دنبال فرهنگ و زندگی مردم هستند؛ غذای عالی و مهماننوازی افسانهای که مسافران عادی از آن لذت میبرند، اما برای «توماس وگمن» سفر به ایران کمی متفاوت بوده است. سیانان آمریکا در این گزارش نگاهی داشته به تجربه سفرِ ایرانِ «توماس وگمن»، گردشگری که کتابی درباره هتلهای ایران نوشته است. از نظر او، چشمگیرترین نکته در مورد ایران، هتلهای آن است. البته نه هتلهای بزرگ هفتستاره، بلکه هتل بوتیکهای کوچکی که توسط خانوادهها اداره میشوند، در حالی که کاملاً مدرن و پیشرفته هستند. او میگوید: در ایران یک مشخصه عالی درباره هتل بوتیکها وجود دارد که طراحی معاصر را با میراث ایرانی ترکیب کردهاند و این در حال افزایش است. وگمن متخصص بیمه در سوئیس است که اولین سفرش را به ایران در سال ۲۰۱۹ انجام داد و آنچنان تحت تأثیر این هتلها قرار گرفت که با وجود اینکه تجربه انتشار کتابی را نداشت، تصمیم گرفت کتابی بنویسد. او میگوید: هنگام پرواز از تهران به زوریخ به این فکر کردم آیا کتابی در مورد هتلهای ایران وجود دارد و فهمیدم حتی یک کتاب هم وجود نداد. این درحالی بود که هنگام سفر از ایران و بهویژه هتلهای آن بسیار متعجب و شگفتزده شدم. وگمن پس از سفر به ایران، کتابی درباره ۱۶ هتل، عمدتا هتل بوتیک در شهرهایی از تهران و شیراز تا روستایی در جزیره قشم در جنوب ایران، با عنوان «Persian Nights» نوشته است. سیانان در این گزارش مدعی شده که این نخستین کتاب انگلیسیزبان است که به هتلهای ایران اختصاص یافته است و میگوید به کسانی که این کشور را نمیشناسند نگاه اجمالی از رونق طراحی، فراتر از اماکن تاریخی میدهد. وگمن، نویسنده کتاب «شبهای پارسی» میگوید: به هر کشوری که سفر میکنید متوجه میشوید که واقعیتهایی متفاوت از آنچه میدانید و شنیدهاید، وجود دارد و اگر آن کشور کمی بستهتر باشد و افراد کمتری به آنجا سفر کنند تا عکسها و تجربیات خود را به اشتراک بگذارند، واقعیتها متفاوتتر هم خواهد بود. بنابراین احتمالاً تصور غلط بیشتری درباره ایران نسبت به سایر کشورها وجود دارد. کتاب او - که در آن با یک تیم ایرانی کار کرده است ـ ۱۶ هتل ایرانی را به تصویر میکشد، اگرچه بیشتر آنها ساختمانهای نوسازیشده میراثی هستند، اما با فروشگاه، گالری و حتی رستورانهای گیاهخواری پیوند خوردهاند. او در این کتاب اشاره میکند که بسیاری از بخشها توسط زنان اداره میشوند. در کتاب شبهای پارسی به جزئیات یک هتل بوتیک در شهر اصفهان پرداخته شده که ساختمان آن به اواخر دوره قاجار و قرن نوزدهم تعلق دارد، ساختمانی که طراحی مدرنی دارد و عاری از پلاستیک است و از صابونهای دستساز ارگانیک، غذای گیاهی و حتی دمپاییهای حصیری ساخت هنرمندان جنوب ایران استفاده کرده است. وگمن میگوید: چنین میراث محکمی از گذشته ایران وجود دارد؛ چرا آنها باید بناهای جدید بسازند؟ این (تبدیل ساختمانهای تاریخی به هتل بوتیک) راهی برای نگهداری آنها است. این گردشگر سوئیسی در کتابش فقط به هتل بوتیکها نپرداخته، سراغ مهمانپذیرهای کوچک (بومگردیها) که به مراتب قیمت پایینتری نسبت به هتل بوتیکها دارند هم رفته است. تجربه اقامت در یکی از آنها را که در شهر اصفهان، نزدیک مسجد جامع ـ میراث ثبتشده در یونسکو ـ واقع شده شرح داده است؛ خانهای که توسط یک زوج اداره میشود و گویی قرار است مدتی با آنها زندگی کنید. این زوج جوان حتی کارگاه چاپ پارچهای را اداره میکنند و برای مهمانان دوچرخه دارند. هر چند به اعتقاد نویسنده کتاب «شبهای پارسی» هتلها تنها دلیل سفر به ایران نیستند، اما او معتثد است ایران باید در فهرست بازدید همه گردشگران باشد. او میگوید: ایران یکی از معدود کشورهایی بود که مدتها بود واقعاً به آن علاقه داشتم؛ ایران، ژاپن و پرو. من کشورهایی را دوست دارم که دارای فرهنگ بسیار قوی و باستانی هستند و از لحاظ تاریخی دارای اهمیت هستند. من با چند ایرانی در اروپا ملاقات کردم و آنها همیشه رفتار بسیار دوستانهای داشتهاند. او اولین سفرش را پس از جدا شدن از همسرش انجام داد. میخواست تنها باشد، به جای سفر با یک گروه، راهنما ـ رانندهای را استخدام کرد که هزینه آن در حدود ۱۱۰ دلار در روز بود. وگمن درباره چگونگی پیدا کردن هتلهای محل اقامتش می گوید: رزرو هتلها آسان بود؛ زیرا همه آنها یکدیگر را میشناسند. بسیاری از آنها توصیهشده بودند (که همیشه بهترین هستند)، به علاوه من در اینستاگرام و اینترنت تحقیق کردم و کتابهای راهنمای ایران را خواندم. فقط هتلها نبودند که وگمن را متعجب کردند، به عنوان کسی که درباره تاریخ ایران تحقیق کرده، جنبه مدرن آن نیز غافلگیرکننده بود. او میگوید: من انتظار کشوری سنتیتر را داشتم، اما در این هتلها، کافهها و گالریهایی شبیه اروپا یا آمریکا بود که متعجب شدم. انتظار نداشتم که یک دستگاه قهوهساز Marzocco ایتالیایی یا یک دستگاه برشتهکننده قهوه Probat آلمانی ببینم. به نظر میرسد خلاقیت قوی وجود دارد. متوجه شدم واقعیتهای زیادی وجود دارد و من میخواستم آنچه را که تجربه کردم و لذت بردم نشان دهم. سیانان در گزارشش تاکید دارد وگمن تلاش میکند به این نکته اشاره کند کتابی که نوشته درباره هتلها است، نه سیاست. او میگوید: مطمئنا واقعیتهای بسیار متفاوتی درباره ایران وجود دارد، این کشور عربستان سعودی نیست، کره شمالی هم نیست، اما ایالات متحده و انگلیس هم نیست. وگمن به عنوان یک جهانگرد میگوید: در سفر به ایران بسیار آزاد بودم. احساس میکردم میتوانم هر زمان که بخواهم به همه جا بروم. من با استفاده از Google Maps دیروقت به اقامتگاه میرفتم و همیشه احساس امنیت میکردم. او از معماری مساجد و غذاهای ایرانی لذت میبرد و میگوید: آنها خورشتهای فوقالعاده میپزند و غذاهای گیاهی زیادی دارند، از نظر غذا فرهنگی بسیار غنی دارند. وگمن تحت تاثیر رفتار مردم ایران هم قرار گرفته است و میگوید: من یک سال در برزیل زندگی کردم، بنابراین به فرهنگهای دوستانه و باز عادت کردهام، فکر میکنم ایرانیها دوستانه رفتار میکنند. کتاب «شبهای پارسی» (Persian Nights) پیش از همهگیری ویروس کرونا نوشته شده است، وگمن تصمیم دارد با پایان همهگیری و روشن شدن اوضاع به ایران برگردد و یک رونمایی از کتابش داشته باشد. منبع : ایسنا
ایجاد شده: 22/خرداد/1400 آخرین ویرایش: 22/خرداد/1400 اخبار داخلیبه گزارش هتل نیوز ، وزارت میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی جمهوری اسلامی ایران و آژانس فدرال گردشگری روسیه، این برنامه را با هدف اجرای مفاد «موافقتنامه میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت فدراسیون روسیه در زمینه لغو روادید سفرهای گروهی شهروندان جمهوری اسلامی ایران و شهروندان فدراسیون روسیه» منعقد شده در تاریخ ۸ فروردین ۱۳۹۶ برای دوره زمانی ۲۰۲۱ تا ۲۰۲۳ امضا کردند. توسعه همکاریهای بلند مدت سودآور متقابل میان شرکتهای گردشگری جمهوری اسلامی ایران و فدراسیون روسیه، توسعه همکاریهای درون منطقهای در حوزه گردشگری، تبادل اطلاعات مربوط به ارزیابی میزان پیشرفت در اجرای موافقتنامه و نیز تبادل منظم اطلاعات مربوط به امنیت گردشگران در قلمرو دو کشور از جمله بندهای این موافقتنامه است. دو کشور متعهد شدند به منظور صدور روادید گروهی، فهرست شرکتهای گردشگری معتبر را که در چارچوب موافقتنامه حق فعالیت دارند، با ذکر نام نهادهای هماهنگ کننده، شماره ثبت این شرکتها، اطلاعات تماس و همچنین نمونه مهرهای نهادهای هماهنگکننده و شرکتهای گردشگری را سالیانه با یکدیگر مبادله کنند. این موافقتنامه یک معاهده بینالمللی محسوب نشده و برای هیچ یک از طرفها تعهد و حقی را که براساس قوانین بینالمللی باشد ایجاد نمیکند و اجرای آن میبایست مطابق با مقررات دو کشور صورت پذیرد. هر گونه اختلاف ناشی از اجرا یا تفسیر این برنامه اجرایی، با مذاکره میان طرفین، از طریق مجاری دیپلماتیک، حل و فصل خواهد شد. این برنامه از تاریخ اجرای «موافقتنامه میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت فدراسیون روسیه در زمینه لغو روادید سفرهای گروهی شهروندان جمهوری اسلامی ایران و شهروندان فدراسیون روسیه» منعقده در تاریخ ۸ فروردین ۱۳۹۶ شمسی، ۲۸ مارس ۲۰۱۷ میلادی، تا تاریخ ۳۱ دسامبر سال ۲۰۲۳ میلادی قابل اجرا است. " زارینا دوگوزووا " رئیس آژانس فدرال جهانگردی روسیه، بعد از امضای سند برنامه اقدام مشترک لغو روادید گروهی میان تهران-مسکو در گفت و گوی مطبوعاتی به همراه «علیاصغر مونسان» وزیر میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی جمهوری اسلامی تصریح کرد: لغو روادید باعث می شود که حجم زیادی از گردشگران روسی و ایرانی به داخل دو کشور تردد کنند که علاوه بر اینکه باعث شناخت و اشنایی با فرهنگ های غنی هم می شوند به تقویت بیشتر روابط دوستانه دو کشور خواهد انجامید. وی گفت: بر همین اساس هم ما هم طرف ایرانی گردهمایی ها، برنامه های آمادگی و دوره های آموزشی برای میزبانی از گردشگران برگزار کرده ایم تا گردشگران دو کشور بتوانند علاوه بر تردد راحت، از اقامت و سفر خوبی برخوردار شوند. رئیس آژانس فدرال جهانگردی روسیه اظهار داشــت: ما شرایطی را فراهم کرده ایم و خواهیم کرد که گردشگران مسلمان ایرانی اقامت خوبی را در روسیه داشته باشند و مثل خانه خود احساس راحتی کنند. وی افزود: صنعت توریسم باعث می شود مردم کشورهای ما بتوانند درباره فرهنک و تمدن همدیگر بیشتر آشنا شوند، از این رو گردشگران روسی به ایران سفر می کنند و با کشور شما بیشتر اشنا می شوند. وی گفت: تنها باید منتظر از بین رفتن شرایط کرونایی باشیم تا گردشگران دو کشور بتوانند بر اساس طرح لغو روادید گروهی به ایران و روسیه سفر کنند. خانم «زارینا دوگوزووا» تصریح کرد: در این مدت هم ما و هم همکاران ایرانی روی این طرح کار خواهیم کرد و نتایج را برای اجرای بهتر گردشگری به مقامات بالاتر ارجاع خواهیم داد و در اولین فرصت به صورت هماهنگ با ایران تردد گردشگران دو کشور به داخل مرزهای همدیگر اغاز خواهد شد. " علیاصغر مونسان " وزیر میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی جمهوری اسلامی نیز گفت: دو کشور عزم شان را برای توسعه گردشگری نشان دادند و هر دو طرف قبول داشتیم ظرفیت های خوبی بین دو کشور وجود دارد تا براساس آن بتوانیم روابط بین دو ملت را از طریق گردشگری افزایش دهیم. وی با بیان اینکه ایران سالانه ۱۰ میلیون گردشگر خروجی دارد، افزود: بازار گردشگری روسیه می تواند جذابیت های خوبی برای گردشگران ایرانی داشته باشد و همچنین اعتقاد داریم با توجه ظرفیت های خوب توریسم ایران، کشور ما هم بازار خوبی برای گردشگران روس می باشد. مونسان خاطر نشان کرد: مقرر شد که در شرایط کرونایی پیشنهاداتمان را در ستادهای کرونای دو کشور ارایه کنیم و بتوانیم مصوباتی جدید برای بهتر انجام شدن این طرح بگیریم. وی گفت: در فاز اول این طرح گردشگران واکسن را وارد روسیه خواهیم کرد و با کاهش و رفع ویروس کرونا سطح گردشگری دو کشور را افزایش می دهیم. برنامه اقدام مشترک لغو روادید گروهی میان تهران-مسکو امروز دوشنبه توسط «علیاصغر مونسان» وزیر میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی جمهوری اسلامی ایران و «زارینا دوگوزووا» رئیس آژانس فدرال جهانگردی روسیه (روستوریسم) امضا و بدین ترتیب این موافقتنامه بین دو کشور عملیاتی شد.در مراسم امضا این سند محمدرضا دشتی اردکانی نماینده مجلس و کاظم جلالی سفیر جمهوری اسلامی ایران نیز حضور داشتند. به گزارش ایرنا از مسکو موافقتنامه لغو روادید گروهی میان دو کشور در سال ۱۳۹۶(۲۸ مارس ۲۰۱۷) در مسکو به امضا طرفین رسیده بود اما برای اجرای آن، ضرورت داشت برنامه اقدام مشترکی تنظیم شود تا فرایند اجرای آن را مشخص سازد که امروز دوشنبه به امضای دو طرف رسید. براساس این موافقتنامه گروه های گردشگر ۵ تا ۵۰ نفره ایرانی و روسی می توانند بدون روادید به ایران و روسیه سفر کنند و اکنون فقط باید منتطر فروکش شدن ویروس کرونا شد.
ایجاد شده: 18/خرداد/1400 آخرین ویرایش: 18/خرداد/1400 اخبار داخلیقبل از این همه گیری، تعداد کمی از افراد در مورد این قضیه حساس بودند: خوابیدن در تختی که صدها نفر دیگر در آن خوابیده بودند، لمس دستگیره های در، شیر آب و ریموت های تلویزیون؛ اما بعد از آن میهمانان نسبت به تمام سطوح موجود در اتاق هتل که میزبان ویروس هستند، بیش از حد آگاه شدند. برای تسکین ترس میهمانان، هتل های مستقل با برنامه های عملیاتی دقیق در مورد چگونگی برنامه ریزی برای استقبال از میهمانان در خانه های خود و چگونگی تلاش آنها برای ایجاد یک محیط امن دست به کار شدند. و برخی از بوتیک هتل ها برنامه های خود را برای انجام اقدامات نظافتی و ضدعفونی و همچنین تأیید اینکه بازگشت میهمانان بی خطر است، ابلاغ کردند. بنابراین چه چیزی باعث می شود تا میهمانان باور کنند هتلی که انتخاب کرده اند تمیز و ایمن است؟ برای اینکه صنعت میهمان نوازی مجدداً با موفقیت آغاز شود، کلید موفقیت ایجاد اعتماد میهمان به تمیز بودن، ایمن و مطمئن بودن است. این ایده در حال تبدیل شدن به رهنمود است و این رهنمود در نهایت به استانداردهای تجاری تبدیل می شود. انجمن هتل و اقامتگاه های آمریکایی در اواخر آوریل ابتکار عملی را با عنوان "اقامت ایمن" منتشر کرد که به معنای "تغییر هنجارها، رفتارها و استانداردهای صنعت هتلداری است تا اطمینان حاصل شود که هر دو میهمان هتل و کارمندان از تمیزی و نظافت اطمینان دارند. در ایران نیز از سوی وزارت خانه های بهداشت و میراث فرهنگی و گردشگری این مهم اجرایی شده و تعدادی از هتل ها و نیز بوتیک هتل ها با انجام پروتکل ها و دستورالعملهای ارائه شده از طرف آن مراکز عنوان هتل ایمن را دریافت کرده اند. من معتقدم این روزها شاید تصمیم گیری برای مسافرت و شب ماندن در جایی دشوار باشد، اما بوتیک هتل های مستقل تمام تلاش خود را می کنند اقامت را تا جای ممکن امن کنند. با شیوع ویروس کرونا، هتل ها و استراحتگاه ها آسیب زیادی دیده اند. بسیاری از آنها ماه ها بسته بودند و متحمل خسارات اقتصادی شدند که آنها را مجبور به تعطیلی دائمی کرد. بزرگترین چالشی که اکنون بوتیک هتل ها با آن روبرو هستند یافتن راه هایی برای کاهش ویروس کرونا در محل زندگی آنها است. اما آنها همچنین باید این تلاش ها را با اخلاق میهمان نوازی متعادل کنند؛ اطمینان از اینکه میهمانان احساس امنیت، راحتی و آرامش می کنند. اولین قدم مسافران برای کاهش خطرات، پرهیز از رفتن به مقاصد و جاذبه های گردشگری محبوب است که در آن حفظ فاصله امن اجتماعی دشوارتر خواهد بود. بنابراین آنچه بوتیک هتل ها را شاخص می کند این است که خود به تنهایی بعنوان یک جاذبه عمل می کنند؛ بطوری که میهمان می تواند وقتش را ساعت ها و حتی چند روز در آن فضا سپری کند. پیشنهاد من به شما این است که مستقیماً با هتل ها تماس بگیرید و در مورد نرخ اشغال آنها سوال کنید. با این کار می توانید میزان شلوغی آنها را متوجه بشوید. (برخی از هتل ها با ظرفیت محدودی مشغول به کار هستند، این بدان معنی است که تراکم میهمانان کمتر خواهد شد). از خاصیت بوتیک هتل ها این است که می توانند اقامتگاه شان را بصورت دربست در اختیار میهمان قرار بدهند. زیرا افراد احتمالاً دوباره شروع به تمرکز بر روی راحتی می کنند، اگر قبلا این کار را نکرده اند. بوتیک هتل ها سابقه ای چندان طولانی ندارند اما اقامتگاه های مهمی هستند که تجربه حضور در محیطی متفاوت توأم با آموزش و فراگیری را برای میهمانان ممکن می سازند. همچنین می توان تجربه زندگی انسان های عصر باستان را به شیوه ای مدرن و در مکان هایی خارج از حریم و محوطه سایت های باستانی برای گردشگران علاقمند فراهم کرد. بررسی سیر رخدادهای حوزه گردشگری حاکی از آن است که باید در آینده ای نزدیک منتظر تحولاتی عظیم در این حوزه باشیم؛ به عنوان مثال تغییر در رویه سفر (عدم تمایل گردشگران از سفر به مقاصد گردشگری اصلی با جمعیت توریست بالا و شهرهای بزرگ)، عدم تمایل گردشگران از سفر به بعضی کشورها و مناطقی که از نظر بهداشتی در معرض خطر هستند، تمایل گردشگران به سفر به مناطق روستایی و اقامت در اقامتگاه های بومگردی و بوتیک هتل ها. در واقع شکلی متفاوت از شیوه قبلی گردشگری روی کار خواهد آمد که همگی جزء آرزوهای دیرینه بشر بوده است. دستیابی به این موفقیت ها در آینده نه تنها غیر ممکن نیست بلکه به برکت گردشگری تجربه محور کاملا قابل حصول است. تمایل گردشگران برای سفر تغییر نمی کند اما رفتارشان چرا! وظیفه مدیران گردشگری روبرو کردن مسافران با تغییرات واقعی و ملموس است. از دیگر ویژگی های این هتل ها ساده کردن هر چیز ممکن به معنای واقعی کلمه می باشد. در بوتیک هتل ها زیبایی شناختی بعنوان یک عامل اساسی و پایدار جلوه گر می شود و تئوری زیبا شناختی مهمترین مسئله ای است که به آن پرداخته می شود. گوناگونی و تفاوت های بوتیک هتل ها که ناشی از مدرنیسم در صنعت هتلداری است، کارآمدی این هتل ها را به چالش می کشد. نکته آخر اینکه در این شرایط نمی توان اهمیت تجربه مستقیم كه از طریق شبكه های اجتماعی و سایت های بازبینی به اشتراك گذاشته شده را نادیده گرفت. هتل های مستقل می توانند با استفاده از وب سایت ها و کانال های اجتماعی خود این امر را تسهیل کنند تا بطور محسوسی به مصرف کنندگان نشان دهند آنچه را که برای تأمین امنیت آنها انجام می شود. این بار شما قضاوت کنید! با این تفاسیر آیا بوتیک هتل ها عامل انتشار این ویروس مرموز هستند؟ الهام محمدی | فعال گردشگری
ایجاد شده: 17/خرداد/1400 آخرین ویرایش: 17/خرداد/1400 مقالات و یادداشت هااتحادیه اروپا، برخی از دولتهای آسیایی و صنعت هوایی در تلاش هستند این تابستان درآمد خود از تعطیلات را به دلیل بیماری همهگیر کرونا از دست ندهند. آنها در حال تهیه گذرنامههای واکسن کووید-۱۹ برای کمک به آغاز سفرهای بینالمللی هستند. به گزارش سرویس خارجی هتل نیوز، این افراد و نهادها در حال کار روی سیستمهایی هستند که به مسافران امکان میدهد از اپلیکیشنهای تلفن همراه، برای اثبات واکسیناسیون خود استفاده کنند. در این صورت نیاز به قرنطینه در مقصد یا حتی تستهای کرونا مرتفع میشود. اما با وجود تلاشهای متعدد، فقدان یک سیستم مرکزی بینالمللی برای تایید الکترونیکی وضعیت واکسیناسیون به چشم میآید. این پروژهها همچنین با چالشهای فنی روبهرو هستند و سوالاتی درباره حریم خصوصی و نابرابریها در واکسیناسیون را ایجاد میکند. گذرنامههای واکسیناسیون یک لایه دیجیتالی دیگر به بسیاری از برنامههای موجود در زمینه ویروس کرونا و کنترل ردیابی ارتباطها در بسیاری از کشورها و ایالات متحده آمریکا اضافه میکند. استفاده از چنین گواهینامههایی برای استفاده در داخل کشور برای رفع محدودیتها مورد بحث قرار گرفته است. بسیاری مخالف الزام ارائه آن برای حضور در بارها، کنسرتها و رویدادهای ورزشی هستند. با این حال، انگیزه بیشتری برای استفاده از آنها در سفرهای بینالمللی وجود دارد به خصوص کشورهایی مانند ایسلند که مرزهای خود را تنها روی مسافرین واکسینه شده باز میکنند و دیگر کشورها مانند عربستان سعودی اجازه میدهند شهروندان واکسینه شده به خارج از کشور سفر کنند. تصمیم هفته گذشته اتحادیه اروپا برای گشودن مرزهای خود روی مسافران کاملا واکسینه شده فوریت این موضوع را بیشتر نشان داد. سازمان جهانی بهداشت، اثبات واکسیناسیون را بهعنوان الزام در سفرهای بینالمللی به دلیل توزیع نابرابر واکسن توصیه نمیکند. اسناد تقلبی اسناد تقلبی مربوط به تستهای کووید-۱۹ که از سوی کلاهبرداران فروخته میشود در زمان همهگیری مشکلساز شده است اما متخصصان حوزه فناوری میگویند که نسخههای دیجیتال گذرنامه واکسن دارای حفاظ امینی است که جعل آنها را سخت میکند. انجمن بینالمللی حملونقل هوایی میگوید نتایج تست یا وضعیت واکسیناسیون را بررسی نمیکنند اما با آزمایشگاههای ثبت شده طرف هستند و به این طریق اپلیکیشن میتواند افرادی را که تست دادهاند یا واکسینه شدهاند مطابقت دهد. این اپلیکیشن صورت مسافر را با استفاده از دوربین تلفن اسکن میکند و آن را با مشخصات بیومتریک گذرنامه مطابقت میدهد و بررسیهایی برای جلوگیری از استفاده شخص دیگر از هویت او انجام میشود. امنیت و حریم خصوصی گذرنامههای واکسیناسیون یک موضوع دو قطبی است و بحثهایی را مبنی بر استفاده از این روش برای کنترل افراد، محدود کردن آزادیها و از بین بردن حریم خصوصی در پی داشته است. افراد متخصص در حوزه فناوری تاکید میکنند تنها چیزی که از این طریق منتقل میشود کلیدهای رمزگذاری شده هستند که اجازه میدهند اطلاعات بهصورت ایمن تبادل شوند. از سوی دیگر این سوال نیز مطرح میشود که شرکتهای معتبر تولید واکسن چه میزان باهم همکاری میکنند و آیا کشورها گواهینامههای یکدیگر را به رسمیت میشناسند. دولت بریتانیا هشدار داده است که در حال حاضر بسیاری از کشورها گواهی واکسیناسیون را از مسافران قبول نمیکنند. همزمان اتحادیه اروپا در طرح خود گفته است که همه واکسنهای ضدکرونایی که به تایید این اتحادیه رسیده است یعنی فایزر-بیونتک، مدرنا، آسترازنکا و جانسون اند جانسون به طور خودکار از سوی همه کشورهای عضو به رسمیت شناخته خواهد شد و در کنار آن، به کشورهای دیگر اجازه داده میشود تا واکسنهای دیگری را که مستقلا برای واکسیناسیون شهروندانشان انتخاب کردهاند، حتی اگر مجوزی در سطح اروپا نداشته باشد به این فهرست اضافه کنند. اما سوالات دیگری نیز درباره افرادی که تلفنهای هوشمند ندارند و یا هر عضو خانواده دستگاه جداگانه ندارد، پرسیده میشود. مقامات اتحادیه اروپا و انجمن بینالمللی حملونقل هوایی میگویند که در حال کار بر روی راه حلها از جمله گزینههای مبتنی بر کاغذ هستند. منبع ؛ یورونیوز
ایجاد شده: 8/خرداد/1400 آخرین ویرایش: 8/خرداد/1400 اخبار خارجیبه گزارش سرویس خارجی هتل نیوز، ظهور وسایل نقلیه هوایی جدید مانند هواپیماهای بدون سرنشین و تاکسیهای پرواز و عملیات هواپیماهای جدید در حال تغییر شیوه پیکربندی و مدیریت آسمان ما است. مدیریت ترافیک بدون سرنشین اکنون یک مولفه مهم برای فعال کردن این وسایل نقلیه هوایی جدید است تا با خیال راحت وارد فضای هوایی ما شوند. فضای هوایی امروز شلوغ تر از همیشه است. بیش از 1.2 میلیون نفر در هر لحظه در سراسر جهان به پرواز در میآیند که این بیشتر از جمعیت سانفرانسیسکو یا استکهلم است! به لطف فناوریهای پیشرفته، اکنون انواع جدیدی از وسایل نقلیه هوایی در حال توسعه هستند و با سرعت وارد آسمان میشوند. این وسایل نقلیه اشکال و قابلیتهای جدیدی دارند و در ارتفاعات بسیار پایینتری کار میکنند که همه فضای هوایی فعلی برای رسیدگی به آن طراحی نشده است. به عنوان مثال، هواپیماهای بدون سرنشین باری در حال حاضر بستهها را سریعتر و کارآمدتر از کشتی به ساحل منتقل میکنند و وسایل نقلیه عمود برخاست برقی نشان از توانایی انتقال افراد از نقطه A تا B در داخل شهرها به جای ساعتها در راه بودن دارند. اما چگونه این وسایل نقلیه هوایی جدید که اکثر آنها بدون سرنشین هستند (یعنی بدون خلبان) میتوانند با خیال راحت وارد فضای هوایی فعلی شوند؟ و چگونه میتوانند با یکدیگر و کاربران فضای هوایی فعلی و همچنین با استفادههای بعدی که هنوز تعریف نشدهاند هماهنگ باشند؟ پاسخ به این سؤالات در حال حاضر مورد بررسی قرار میگیرد که دیجیتالی شدن و استقلال نقش مهمی در نوسازی و مدیریت ایمنی فضای هوایی آینده ما دارند. نوسازی مدیریت ترافیک با مدیریت ترافیک بدون سرنشین امروزه، هواپیماها با کنترل ایمنی حمل و نقل هوایی با خلبانان از طریق رادیو، سیستمی هدایت میشوند که به سیستم مدیریت هوایی معروف است. این ارتباط مستقیم، از نقطه به نقطه، بینایی بین یک اپراتور و هواپیما، روش استاندارد صنعت است. اما برآوردها نشان میدهد که رشد ترافیک هوایی تجاری در نهایت از ظرفیت یک سیستم انسانی محور فراتر خواهد رفت و این فقط برای پروازهایی که توسط انسان هدایت میشوند، انجام میشود. همانطور که عملیات بدون سرنشین و خلبان همچنان به تکثیر خود ادامه میدهد، سیستمهای مدیریت هوایی باید به یک مدل مقیاس پذیرتر تغییر پیدا کنند: یک سیستم دیجیتالی که میتواند بر افزایش فعالیت نظارت و مدیریت کند. به این سیستم مدیریت ترافیک بدون سرنشین یا مجموعه خدمات شبکهای گفته میشود که براساس قوانین مشترک با یکدیگر ارتباط برقرار میکنند. چارچوبهای مدیریت ترافیک بدون سرنشین به جای تکیه بر کنترل متمرکز در سراسر جهان از اصل اختیارات توزیع شده استفاده میکند، که این سیستم برای ارائه دهندگان، خدمات بیشتری میدهد که می توانند با تحول بازار سازگار شوند و نیاز به تغییر دارند. خدمات مدیریت ترافیک بدون سرنشین واقعی در حال حاضر شروع به اجرا شده است. سیستمی که امروز و طی چند سال آینده راهاندازی میشود، یکی از سیستمهای موجود برای دهههای آینده خواهد بود. این بر نسل بعدی افرادی که از سیستم کنترل ترافیک هوایی استفاده میکنند نیز تأثیر میگذارد. در عمل، مدیریت ترافیک بدون سرنشین به این معنی است که هواپیما دیگر نیازی به صحبت با یک موجود واحد مانند یک کنترل کننده ترافیک هوایی اختصاصی ندارد. درعوض، قادر به برقراری ارتباط آزادانه با چندین تأمین کننده خدمات خواهد بود. این تأمینکنندگان مطابق با استانداردهای ایمنی، امنیتی و عملکردی مربوطه برپا میشوند و قادر خواهند بود با بقیه شبکه هماهنگ شوند تا تصمیمگیریهای کارآمد را بر اساس اهداف خاص پرواز انجام دهند. این انتقال به صورت تدریجی انجام خواهد شد، اما موردی است که برای حیات آتی سیستم جهانی حمل و نقل هوایی مهم است. نسل بعدی مدیریت ترافیک هوایی در سراسر جهان، اصول اساسی و رویکردهای مربوط به چارچوبهای مدیریت هوایی بدون سرنشین در توسعه بسیار مشابه هستند. در اروپا، سیستمی که توسطU-Space (SESAR) تهیه شده است، انتظار میرود در سال 2020 از بین برود و در آمریکا، ناسا در حال توسعه یک مدل خصوصی موسوم به "تهیهکنندگان خدمات سیستمهای هواپیمای بدون سرنشین" است که توسط اداره هواپیمایی فدرال (FAA) تأیید شده است. مدیریت هوایی بدون سرنشین ایرباس، مسئول توسعه این زیرساختهای مدیریت ترافیک دیجیتال، در حال ساخت راه حلهایی برای کمک به چارچوبهای مدیریت هوایی بدون سرنشین است. این ارائه دهنده خدمات، مجوز پرواز در ارتفاع کم و قابلیت پیمایش در هوای ایالات متحده را دارا میباشد، به این معنی که مدیریت هوایی بدون سرنشین ایرباس میتواند مجوزهای FAA را برای پروازهای سیستم هواپیمای بدون سرنشین در نیز ارائه دهد. به گفته جو پولاستر (رئیس مدیریت محصولات هوایی بدون سرنشین ایرباس)، انتقال کامل به یک سیستم مدیریت هوایی بدون سرنشین از طریق مراحل کوچک پیشرفت خواهد کرد. این شامل پیادهسازی برنامههای کاربردی کوچک و گرفتن بازخورد در مورد زنده بودن آنها است که این صنعت را قادر میسازد تا در دراز مدت خدمات را افزایش دهد. در انتها، جو میگوید: "خدمات واقعی مدیریت هوایی بدون سرنشین را از قبل شروع به اجرای آن کردهاند. سیستمی که امروز و در چند سال آینده راهاندازی کردهایم، دستگاهی خواهد بود که برای دهههای بعد در دست است. این بر نسل بعدی افرادی که از سیستم کنترل ترافیک هوایی استفاده میکنند نیز تأثیر میگذارد." منبع : کن نیوز
ایجاد شده: 6/خرداد/1400 آخرین ویرایش: 6/خرداد/1400 اخبار خارجیبه گزارش هتل نیوز و به نقل از ایرنا، وبینار مدیران کل گردشگری جمهوری اسلامی ایران و گرجستان با هدف بررسی راهکارهای توسعه گردشگری بین دو کشور، رفع مشکلات موجود و چشمانداز آینده گردشگران بهویژه دوران پساکرونا برگزار شد. " لیلا اژدری " مدیرکل دفتر بازاریابی و توسعه گردشگری وزارت میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی ایران در این وبینار، با اشاره به ظرفیتهای حوزه گردشگری در ایران از جمله جاذبههای فراوان تاریخی، سیاحتی و مذهبی، قیمت ارزان و امنیت بالا از طرف گرجی خواست تا زمینه حضور تورهای گردشگران گرجی در ایران را فراهم کند. وی با اشاره به مشکلات به وجود آمده برای اتباع ایرانی هنگام ورود به گرجستان، ابراز امیدواری کرد نحوه تعامل با توریستهای ایرانی در مبادی ورودی به شکل سلیقهای نباشد و در این خصوص مقررشد براساس سازوکارهای مرضیالطرفین اقدام شود. «وختانگ کورتسخالیا» مدیرکل امور بینالملل سازمان ملی گردشگری گرجستان نیز با اشاره به اینکه این کشور همواره مقصد گردشگری جذاب بوده است، گفت: این بخش در دوران شیوع کرونا صدمات بسیاری دید و احیای آن یکی از اولویتهای دولت گرجستان در پساکروناست. وی ادامه داد: دولت گرجستان درصدد است فضای گردشگری را علاوه به ۲۷ کشور تعیین شده قبلی برای اتباع دیگر کشورهای جهان را نیز بازگشایی کند و درصدد برنامهریزی و تنظیم مقدمات امر بوده و سپس در ستاد کرونا گرجستان به تصویب خواهد رسید. کورتسخالیا همچنین با اشاره به جذابیت بازار گردشگری ایران ابراز امیدواری کرد نام ایران در فهرست کشورهای مجاز تردد مرز زمینی برای اتباع آنها قرار بگیرد.
ایجاد شده: 1/خرداد/1400 آخرین ویرایش: 1/خرداد/1400 اخبار داخلیبه گزارش سرویس خارجی هتل نیوز، بازار سفر عربی 2021 (Arabian Travel Market)، بزرگترین رویداد بخش سفر و گردشگری جهان از نظر تعداد شرکت کنندگان در 18 ماه اخیر، روز گذشته در مرکز تجارت جهانی دبی آغاز به کار کرد شیخ محمد بن راشد آل مکتوم، معاون رئیس کشور امارات، نخست وزیر امارات و حاکم دبی، از شرکت کنندگان در این رویداد جهانی استقبال کردند شیخ محمد در توییتر گفت: 62 کشور در فعالیتهای "بازار سفر عربی" در دبی شرکت میکنند که بزرگترین رویداد جهانگردی و توریستی از زمان شیوع همه گیری کرونا در جهان است. از همه در دبی، جایی که بهبود گردشگری جهان آغاز میشود، استقبال میکنیم. جایی که میتوانیم نور انتهای تونل را ببینیم. تونلی که بشریت طی یک سال و نیم از آن عبور کرده است شیخ احمد بن سعید آل مکتوم، رئیس سازمات هواپیمایی دبی و رئیس گروه هواپیمایی امارات، روز گذشته فعالیتهای بیست و هشتمین دوره نمایشگاه بازار سفر عربی را افتتاح کرد شیخ احمد تأیید کرد: مشارکت گسترده مردم در نمایشگاه سال جاری سفر عربی توسط متولیان صنعت گردشگری و مسافرتی در سراسر جهان، گواهی جدید بر موفقیت دبی در تأمین محیطی امن است که سلامتی و امنیت همه شرکت کنندگان در این رویداد را تضمین میکند. رویدادی که از نظر تعداد شرکت کنندگان، بزرگترین در نوع خود در جهان، در 18 ماه اخیر است برگزاری این رویداد بزرگ، مطابق با دیدگاه شیخ محمد بن راشد آل مکتوم، معاون رئیس کشور امارات، نخست وزیر امارات و حاکم دبی، برای تقویت موقعیت دبی به عنوان مقصد اصلی برای گردشگری و سفر در منطقه و تقویت نقش آن در تسریع سرعت بهبود این بخش است. این امر نه تنها در منطقه بلکه در سطح جهانی و تأیید سهم دبی در صنعت سفر و گردشگری جهان در دوره پس از همه گیری کرونا، بسیار حیاتی است منبع: امارات الیوم
ایجاد شده: 27/اردیبهشت/1400 آخرین ویرایش: 27/اردیبهشت/1400 اخبار خارجیبه گزارش سرویس خارجی هتل نیوز و به نقل از تارنمای خبری این روزنامه انگلیسی، نگرانی ها در مورد غذا، کمبود هوای تازه و فاصله اجتماعی برای افرادی که از کشورهای حاضر در فهرست قرمز به انگلیس سفر داشته و مجبور به قرنطینه در هتل های انگلیس شده اند، افزایش یافته است. گاردین نوشت: مسافرانی که در هتل های قرنطینه ای در انگلیس اقامت داشتند، از شرایط "زندان مانند" آنجا شکایت کرده و می گویند در این هتل ها حتی پنجره ها باز نمی شد، کمبود هوای تازه وجود دارد و از ورزش و غذای مناسب خبری نیست. روزنامه گاردین در این خصوص با ۹ مسافری که به تازگی در این هتل ها اقامت داشتند و اتباع کشورهای برزیل، هند، پاکستان و آفریقای جنوبی بودند، صحبت کرده است. آنها از بدتر شدن سلامت روحی و جسمی خود به دلیل حبس شبانه روزی در اتاق خواب و اجبار برای پرداخت یک هزار و ۷۵۰ پوند هزینه برای دوره قرنطینه، شکایت داشتند. برخی از این مسافران به دلیل بیماری یا مرگ عزیزانشان به خارج از کشور سفر کرده بودند و بنابراین قبل از ورود به قرنطینه در وضعیت پریشانی بوده اند. آنها اعلام کردند که علاوه بر عدم وجود فاصله اجتماعی در فرودگاههای انگلیس و افرادی که برای انتقال مسافران به هتل های قرنطینه انتخاب شده بودند، در این سفر مشکلات روحی هم به سایر نگرانی هایشان افزوده شده است. از سخنان مسافران اینگونه برمی آید که هیچ کدام نیاز به قرنطینه را به چالش نمی کشند، بلکه شکایت اصلی آنها بر سر نحوه رسیدگی است. یک پزشک متخصص قلب و عروق اهل کنیا که برای دیدار والدین بیمار خود به کشور متبوعش سفر کرده و به تازگی به انگلیس بازگشته است، گفت: "هرکسی توانایی پرداخت هزینه یک هزار و ۷۵۰ پوند را ندارد. به نظر می رسد موضوعی بی شرمانه در این شرایط رخ داده باشد. هرچند به نظر می رسد اگر از کشوری در فهرست قرمز وارد می شوید، گزینه دیگری ندارید. یک پزشک دیگر و از مشاوران نظام سلامت انگلیس (NHS) هم که به تازگی از هند بازگشته گفت: «رسیدن به هتل پس از فرودگاه چند ساعت طول کشید. غذا خوب نیست و مقادیر آن اندک است. برای صبحانه یک جعبه کوچک غلات با املت پنیر به ما دادند که بسیار سفت بود به گونه ای که اگر به سمت کسی آن را پرتاب می کردم آسیب می دید. برای شام هم نصف نان دادند. نمی دانم چه کسی نصف دیگر را گرفت». وی ادامه داد: «افراد در قرنطینه برای ۱۵ دقیقه استشمام هوای تازه باید توسط ماموران امنیتی اسکورت شوند». وی افزود: «ما زندانی نیستیم و سعی در فرار نداریم». یک مسافر ۵۸ ساله اهل پاکستان هم در خصوص تهویه هوا، غذای نامناسب و نبود امکان لازم برای ورزش ابراز نگرانی کرد. وی گفت: «همه چیز یک کابوس بود. من بیماری قلبی دارم و باید روزانه و به توصیه پزشک معالجم ورزش کنم. اما از ۱۱ روز حضورم در هتل قرنطینه تنها دوبار اجازه خروج برای ورزش کردن را داشتم. من در طول زندگی خود هرگز در زندان نبوده ام اما تجربه این سفر مشابه زندان بود. من پیش از این هرگز افسردگی نداشته ام اما بعد از حضورم در هتل قرنطینه معنای این بیماری را درک کرد». یک زن ۶۹ ساله مبتلا به دیابت فشار خون و کلسترول بالا هم که پس از بازگشت از برزیل در یک هتل قرنطینه نگهداری شده بود، گفت که خوردن غذای چرب و شیرین برای او غیرممکن است. لذا هنگامی که از غذا شکایت کردم به من چند دانه میوه دادند و از آن به بعد بسیار گرسنه ماندم». زن دیگری که پس از دیدار مادر بیمار خود در آفریقای جنوبی به همراه همسر و نوزاد چهار ماهه اش به انگلیس بازگشته بود گفت: «با ما مانند حیوانات رفتار می کردند. در فرودگاه هیچ فاصله اجتماعی وجود نداشت و من از گرفتن کووید-۱۹ در فرودگاه وحشت داشتم. غذا غیرقابل خوردن بود، نمی توانم توضیح دهم که چقدر بد بود. ضمن آنکه برای پرداخت هزینه یک هزار و ۷۵۰ پوندی مجبور به قرض گرفتن شدیم و اکنون بدهکار و خسته مانده ایم». سخنگوی دولت در واکنش به شکایات این افراد گفت: «اولویت اصلی ما همیشه محافظت از مردم بوده و مرزبانی قوی ما در به حداقل رساندن خطر ورود انواع جدید ویروس کرونا به انگلیس بسیار یاری رسان است. دولت باید اطمینان حاصل می کند که هر فرد در قرنطینه پشتیبانی مورد نیاز خود را دریافت می کند و کلیه امکانات قرنطینه مدیریت شده نیازهای اکثریت قریب به اتفاق مردم را تامین می کند. هتل ها تمام تلاش خود را می کنند تا اقدامات لازم را برای رفع نگرانی های مطرح شده توسط میهمانان انجام دهند. منابع دولتی همچنین در واکنش به اعتراضات بر سر نبود فاصله اجتماعی در فرودگاه ها و خودروهای حمل مسافر به قرنطینه، ضمن رد این شکایات، افزودند: برای اطمینان از حفظ فاصله اجتماعی در وسایل نقلیه ای که برای انتقال مسافران به هتل های قرنطینه استفاده می شود، قوانین سختگیرانه ای وضع و حتی برای نحوه نشستن آنها در خودرو برنامه ریزی شده بود.
ایجاد شده: 22/اردیبهشت/1400 آخرین ویرایش: 22/اردیبهشت/1400 اخبار خارجیبا پیشرویهایی که در زمینه واکسیناسیون صورت گرفته است، آلمان در حال آزمایش کردن گردشگری در مناطق پر بازدید در شمال این کشور است و گردشگران مجازند با رعایت مقررات سختگیرانه، به این مناطق سفر کنند. یک هتلدار آلمانی به اسم کارستن ورنر عنوان کرده است که بعد از ۶ ماه تعطیلی اجباری، هرگز چنین بازگشایی گستردهای را تجربه نکرده بوده است. مدیرعامل هتل استرندگات ریزورت در شهر تفریحی ساحلی سنت پیتر اوردینگ، در اولین تعطیلات آخر هفته پس از قرنطینه، تمام ۹۸ اتاق خود را اجاره داده و ۲۰۰ مسافر را در هتل خود جا داده بود. او گفت: «این برای همه ما یک چالش بود، چون کوچکترین خطا میتوانست به یک فاجعه تبدیل شود. هرچه نباشد همه چشم به این منطقه (به عنوان منطقه مدل پروژه) دوختهاند تا ببینند نتیجه آزمایش چه میشود.» اتاقها از قبل رزرو نشده بودند و بسیاری از مهمانان صبح زود از قسمت پذیرایی تا پارکینگ صف کشیده بودند. آنها با رعایت بسیاری از الزامات مورد نیاز پروژه مدل، با صبر منتظر تحویل گرفتن اتاق خودشان بودند. ورنر گفت: «همه در کمال بودند و با ما همکاری میکردند. همه آرزو داشتند بعد از این محدودیتها، کمی آزادی داشته باشند.» او و تیمش، بههمراه بیش از ۳۰۰ اقامتگاه دیگر در سنت پیتر اوردینگ و مناطق اطراف آن، بخشی از منطقه مدل آزمایشی در فریزیای شمالی هستند، جایی که گردشگران میتوانند باری دیگر در هتل اقامت کنند و به رستورانها و کافهها سر بزنند. جزایر معروف سیلت، آمروم، فوهر و پلورم در دریای شمال نیز در منطقه مدل گنجانده شدهاند. بیش از ۵۰۰۰ کسبوکار در فریزیای شمالی در این طرح ثبت نام کردهاند و قرار است واحدهای دیگری هم به آنها بپیوندند. آمادگی کامل میهمانها و هتلها دو هفته پیش، اولین منطقه مدل آزمایشی در دریای بالتیک موفقیتآمیز بود. اکنون پروژه آزمایشی دریای شمال نیز همان روند را در پیش گرفته است. برای رئیس دفتر گردشگری سنت پیتر-اوردینگ، کاتارینا شیرمبک، این میتواند شروع جدیدی برای گردشگری باشد. او عنوان کرد: «بالاخره در سنت پیتر اوردینگ دوباره دارد اتفاقات خوبی میافتد. همه مشاغل با نهایت دقت آماده شدهاند و اکنون از اینکه میتوانند باری دیگر از مهمانان استقبال کنند، خوشحال هستند.» برای اینکه مهمانان بتوانند در منطقه مدل اتاق رزرو کنند، باید قبل از ورود به صورت کتبی اعلام کنند که با قوانین مربوطه موافق هستند. این موارد قانونی عبارتند از: ارائه تست منفی سریع آنتی ژن COVID-۱۹ هنگام ورود به هتل، رضایت دادن برای ثبت و ارزیابی نتایج آزمون و دادههای شخصی و ابراز تمایل برای ارائه نتیجه آزمایش منفی جدید در هر ۴۸ ساعت. در حالی که بقیه آلمان در یک قرنطینه سختگیرانه باقی مانده است، گردشگری فریزیای شمالی در حال شروع است و گردشگران از این امر خوشحال هستند. البته مقامات بهداشتی و کادر درمان به صورت روزانه و از نزدیک وضعیت دریاهای شمال و بالتیک را زیر نظر دارند. اگر تعداد مبتلایان در یک منطقه به مدت سه روز متوالی به بالای ۱۰۰ نفر برسد، این پروژه لغو میشود و گردشگران مجبور به ترک آنجا میشوند. مراکز تست متعدد، ماسک اجباری برای جلوگیری از چنین اتفاقاتی، مراکز تست کرونا در مقیاس وسیعی (در هتل استراندگات ریزورت، در آبگرمها و در بسیاری از گذرگاههای ساحلی) راهاندازی شدهاند. در سنت پیتر اردینگ، ۱۰ مرکز تست بزرگ و یک ایستگاه تست سریع برای دوچرخهسواران در نظر گرفته شده است. در رستورانها، کیو آر کد (QR Code) تست کرونای فعلی افراد اسکن میشود یا اطلاعات شخصی فردد از طریق برنامه Luca ثبت میشود و به این ترتیب امکان ردیابی دیجیتالی تماس موارد ابتلا به ویروسهای کرونا از طریق تلفنهای هوشمند فراهم میشود. کسانی که کاملاً واکسینه شدهاند نیازی به آزمایش ندارند. تابلوهای بزرگ در محل عابر پیاده و همچنین در اسکله و در امتداد تفرجگاه به مردم یادآوری میکنند که ماسک زدن اجباری است. کارمندان سرویسهای امنیتی قوانین مربوط به ماسک را به روشی دوستانه اما کاملا جدی به همه یادآوری میکنند. قرار است پروژه مدل تا پایان ماه مه ادامه داشته باشد و انتظار میرود بعد از این تاریخ مجددا تمدید شود. کمی آزادی کلودیا هاتمن، یکی از گردشگرانی که به این منطقه سفر کرده است، میگوید: «ما فقط میخواستیم از بایرن خارج شویم.» او و همسرش که هر دو در بخش مراقبتهای افراد سالمند کار میکنند و واکسینه شدهاند، با شنیدن خبر این پروژه آزمایشی، بلافاصله محلی را برای ون مخصوص مسافر خود رزرو کردند. آنها قصد داشتند دو هفته در یک اردوگاه محلی اقامت کنند و در امتداد ساحل دریای شمال دوچرخه سواری کنند. این توریست ۵۷ساله توضیح داد: «اینجا حداقل کمی آزادی داریم و میتوانیم از این حس خوب لذت ببریم.» آنها دوست داشتند به منطقه آلپ آلگو سفر کنند، اما فعلا سرنوشت آنها را راهی شمال آلمان کرده است. محدودیتهای کرونایی این منطقه آنها را آزار نمیدهد: «اگر این بهایی است که باید در ازای آزادی پرداخت کنیم، با کمال میل آن را میپردازیم.» مسئولیت تمام بخش گردشگری بر دوش ماست یکی از هتلدارهای منطقه به اسم مارکو لاس هم هتل ۶۰ اتاقه استرند را در مرکز سنت پیتر اوردینگ بازگشایی کرده است. این هتل با ظرفیت ۷۰ درصد مشغول به کار است و تلفن پذیرش مدام در حال زنگ خوردن است. او عنوان میکند: «بسیاری از مهمانان تماس میگیرند و از ما میپرسند که آیا واقعاً باز هستیم. برخی در حال لغو یا رزرو مجدد هستند و رزروهای ما این روزها شاهد تغییرات زیادی هستند.» به عنوان بخشی از پروژه مدل، او از مسئولیت خود و همه افراد دیگر در قبال کل صنعت گردشگری آگاه است. او میگوید: «مشکلی نیست. ما میتوانیم این کار را به انجام برسانیم، فقط کافی است همه طبق قوانین و مقررات رفتار کنند.»
ایجاد شده: 20/اردیبهشت/1400 آخرین ویرایش: 20/اردیبهشت/1400 اخبار خارجیبه گزارش هتل نیوز و به نقل از مهر، هفتم فروردین ۱۴۰۰ وزرای امور خارجه ایران و چین سند همکاریهای ۲۵ ساله ایران و چین را امضا کردند. این سند با عنوان رسمی «برنامه همکاریهای جامع ایران و چین» ثبت شد و حوزههای سیاسی، امنیتی، دفاعی، فرهنگی، کشاورزی، اقتصادی، علمی، جهانگردی، نفت و انرژی، زیرساختهای مخابراتی و فناوری ارتباطات، تجارت، بهداشت و سلامت و… را شامل شده است. در این سند بر افزایش شناخت متقابل از طریق ارتقا تبادلات مردمی (گردشگری)، رسانهای، سازمانهای مردمنهاد، انجمنهای دوستی و همکاری دانشگاهی تاکید شده است. همچنین سرمایهگذاری و کمک به تکمیل زیرساختهای لازم برای ارتقا همکاریهای فرهنگی از جمله گردشگری را مدنظر قرار دادهاند. در بخش عناوین اصلی همکاریهای همکاری ۲۵ ساله ایران و چین و در ضمیمه دوم این سند بر مشارکت در ساخت شهرهای گردشگری تاکید شده است. بند «ه» سند همکاری ۲۵ ساله ایران و چین در بخش همکاریهای مالی، اقتصادی و تجاری نیز درباره همکاری مشترک در زمینه گردشگری و میراثفرهنگی براساس مفاد ضمائم سند، است. در ضمیمه سوم نیز بخشی با عنوان «اقدامات اجرایی کوتاهمدت» دارد که در بند چهارم آن بر موضوعاتی همچون «همکاری در صنعت گردشگری با تمرکز بر توسعه زیرساختها»، «تسهیل جذب گردشگر از دو کشور»، «توسعه محصولات و خدمات گردشگری»، «پیشبرد همکاریها در زمینه میراثفرهنگی و صنایعدستی»، «برگزاری منظم جشنوارهها و نمایشگاههای فرهنگی دو کشور با بهرهگیری از ظرفیتهای سازمانهای مردم نهاد» و «تقویت انجمنهای دوستی چین و ایران» تاکید شده است. اینها نشان میدهد که سند همکاری ۲۵ ساله ایران و چین به صورت مستقیم و غیر مستقیم یا روی گردشگری تأثیر گذار است و یا آن را مورد تاکید قرار میدهد. در این باره، یکی از کارشناسان حوزه گردشگری و اقتصادی به پژوهش در این باره پرداخته و آن را از جنبههای مختلف بررسی کرده است. علی اصغر شالبافیان عضو هیأت علمی دانشگاه گفت: نگاهی به توافقنامه همکاری ایران و چین؛ نشان میدهد این توافقنامه حداقل در سطح فعلی به مزیتهای دو کشور از جمله اشتراکات فرهنگی توجه نموده است. در این میان، باید دید که از آن چطور میتوان به نفع گردشگری استفاده کرد. وقتی با این نگاه آن را کاوش میکنیم؛ میبینیم شاید واژههایی که در آن استفاده شده میتوانند کدهایی بدهند که حوزههای گردشگری و میراث فرهنگی از آن بهره مند میشوند. این کارشناس اقتصادی گفت: وقتی درباره اشتراکات فرهنگی تاکید میشود؛ از آن میتوان محصولات گردشگری یا جاذبههای مشترک مثل جاده ابریشم نیز استخراج شود که هم محل توجه دو کشور است. پس یک رویکرد، استفاده از واژگان است و اینکه چگونه از ظرفیت واژگان توافقنامه؛ به نفع گردشگری بتوان بهره برد. به اعتقاد شالبافیان؛ گردشگری یکی از مهمترین بخشهایی است که میتواند در این توافقنامه نقش آفرینی کند. او افزود: به طور مشخص، در بند دوم مأموریتهای این توافقنامه، یکی از مأموریتها؛ تأثیر گذاری در حوزه گردشگری دو کشور قلمداد شده است. پس میتوان گفت یکی از محورهای توافقنامه که به صورت مستقیم به آن اشاره شده؛ گردشگری است. در برخی از بخشهای این توافقنامه هم گفته که زیرساختهای گردشگری کشور را تقویت کنیم. طبیعی است یکی از موضوعاتی که میتواند به وضعیت گردشگری کشور کمک کند، تکمیل، تجهیز و تقویت زیرساختهای گردشگری است. این استاد دانشگاه گفت: بارها سرمایه گذاران خارجی از طریق وزارت گردشگری و سازمان کمکهای فنی و اقتصادی ذیل وزارت اقتصاد؛ به دنبال توسعه سهم سرمایه گذاری خارجی در گردشگری بوده اند بنابراین این توافقنامه میتواند زمینه توسعه سهم سرمایه گذاری ایران و چین را تسهیل و کمک کند. این کارشناس گردشگری گفت: در برخی از حوزهها هم الزاماً اسم گردشگری بیان نشده اما گردشگری هم میتواند از آن استفاده کند. به عنوان مثال یکی از بخشهای برجسته توافقنامه؛ تقویت زیرساختهای حمل و نقل دریایی و ریلی است. این زیرساختها اگر تقویت شود به این معناست که حوزه گردشگری نیز منتفع خواهد شد. در واقع توسعه زیرساختهای حمل و نقل ریلی اول به گردشگری داخلی کمک میکند تا حمل و نقل ایمن و آسان و شاید ارزان داشته باشیم، حوادث جادهای کمتر شود و دسترسی ما را به مقاصد دورتر داخلی آسان کند. این استاد دانشگاه با بیان اینکه این توافقنامه به ورود گردشگران چینی به ایران نیز اشاره میکند ادامه داد: چین یکی از سریعترین رشدها را در حوزه گردشگری برون مرزی و گردشگر فرستی داشته است. توانمندشدن چینیها و رونق اقتصاد این کشور از جمله دلایل آن بوده است. اکنون نیز میبینیم غالب کشورهای جهان خصوصاً اتحادیه اروپا، کشورهای شرق آسیا، خاورمیانه و کانادا برنامه مدون برای جذب گردشگران چینی دارند و به واسطه اینکه چین بازار جذابی است، آن را در اولویت جذب گذاشته اند. وی افزود: اما چین، گردشگران برون مرزی خود را به راحتی در اختیار بقیه کشورها نمیگذارد. بلکه تمهیداتی ازجمله تفاهمنامه همکاری بین این کشور و کشورهای مقصد، به نام ADS (مقاصد مورد تأیید کشور چین) امضا میشود. یعنی دولت چین برای هدایت اتباع خودش به سفرهای برون مرزی، دارای یک برنامه، استراتژی و نظام نامه است و کشورهای مختلف تلاش میکنند الزامات آن را محقق کنند. به رغم اینکه بخش خصوصی در چین نقش پررنگی دارد اما دولت در جهت دهی کسب و کارها نیز نقش حساسی ایفا میکند به همین دلیل امضای این توافقنامه میتواند موجب تسهیل ورود گردشگران چینی به ایران شود. یعنی دولت چین براساس این توافقنامه، ایران را جزو مقاصدی قرار دهد که اتباع خود را برای سفر به ایران ترغیب میکند. شالبافیان گفت: یکی از برنامههای کمیسیون گردشگری اتحادیه اروپا نیز برای جذب گردشگران چینی؛ قرارگیری در این فهرست است تا دولت چین مانع سفر اتباعش به اتحادیه اروپا نشود. البته هم اکنون نیز این کشور یکی از بازارهای مورد هدف ایران است و وجود این توافقنامه میتواند به تحقق اهداف این بازار کمک بیشتری کند. این توافقنامه موجب تقویت گردشگری کسب و کار از چین به ایران نیز خواهد شد. چون لازمه محقق نمودن اهداف توافقنامه در حوزههای مختلف، انجام سفرهای تجاری است. بنابراین اجرای این توافقنامه در کوتاه مدت، افزایش سهم گردشگران کسب و کار به ایران را به دنبال خواهد داشت. وی ادامه داد: اگر برای این توافقنامه، سندهای اجرایی پشتیبان و درستی تدوین شود؛ قطعاً به گردشگری کمک میکند. در این زمینه ملاحظات متعددی را باید در نظر گرفت. آنچه از این توافقنامه منتشر شده این است که توافقنامه، زمینههای کلی همکاری را برجسته کرده است. از نظر من گردشگری یکی از محورهایی است که میتواند بخش بزرگی از همکاری ایران و چین باشد. پس باید برای آن برنامه ریزی کرد و نهادهای مسئول و مراکز فکری و پژوهشی نیز آن را مورد بررسی قرار دهند.
ایجاد شده: 20/اردیبهشت/1400 آخرین ویرایش: 20/اردیبهشت/1400 اخبار داخلیامروزه در کشور عزیزمان ایران، با توجه به توسعه تدریجی صنعت گردشگری و نیاز فوری به ایجاد واحدهای اقامتی از یک سو و همچنین توسعه گونههای مختلف سفر از سوی دیگر، از اوایل دهه نود خورشیدی (با توجه به نیاز به توسعه زیرساختهای گردشگری بهویژه اقامتی) واحدهای اقامتی جدیدی در حوزه خدمات اقامتی با نام «خانه کاشانه» معرفی شدند، ولی چون مبانی قانونی فعالیت آنها بهدرستی تعریف نشده بود، فعالیت آنها نتیجه مثبتی در راستای توسعه کیفی صنعت گردشگری در ایران در بر نداشت. با این وصف، با روی کار آمدن دولت یازدهم و با توجه به توسعه سریع صنعت گردشگری، برنامهریزان گردشگری کشور در قالب طرح اصلاح آئیننامه تاسیسات گردشگری و به موجب ماده اول آیین نامه ایجاد، اصلاح، تکمیل، درجهبندی و نرخگذاری تأسیسات گردشگری، مجموعه اقامتی جدیدی را تحت عنوان «خانه مسافر» بهعنوان یکی از مصادیق تأسیسات گردشگری همچون هتل و مهمانپذیر و در چارچوب دستورالعمل شورای وزیران ایجاد کردند. این مجموعههای جدید اقامتی براساس طرح مصوب هیئت وزیران، در تاریخ ۱۳۹۴/۶/۴ رسمیت یافته و فعالیت خود را براساس همین مصوبه تحت نظارت سازمان میراثفرهنگی، صنایعدستی و گردشگری (پیشین) آغاز کرده و در نهایت وزارت میراثفرهنگی، گردشگری و صنایعدستی متولی اصلی ساماندهی و مدیریت خانه مسافرها تعیین شد، لذا با ابلاغ مصوبه دولت توسط این وزارتخانه، ادارات میراثفرهنگی، گردشگری و صنایعدستی استانها موظف به انتخاب مجریان استانی براساس ضوابط قانونی شده و این مجریان نیز تحت نظارت ادارات کل استانها موظف به شناسایی و جمعآوری اطلاعات مربوط به خانهمسافرها در سراسر کشور هستند. در یک نگاه کلی، خانه مسافر به واحدهای اقامتی با کاربری مسکونی و مالکیت خصوصی اطلاق میشود که براساس ویژگیهای اقلیمی هر استان و در چارچوب یک دستورالعمل مجوز فعالیت خود را از وزارت میراثفرهنگی، گردشگری و صنایعدستی اخذ و در سه درجه مختلف براساس نوع خدمات دستهبندی شده و اقدام به پذیرش و اسکان گردشگر داخلی و خارجی میکنند. براساس دستورالعملهای ابلاغی انواع خانههای مسافر شامل: ویلا، آپارتمان، خانه و سوئیت است. با توجه به اینکه صنعت گردشگری در کشورمان در چند سال اخیر رشد قابل توجهی داشته است نیاز به اماکن اقامتی هر روز بیشتر میشود. با این وصف اگر چه مجموعههای اقامتی تنها عامل جذب گردشگران به یک مقصد سفر نیستند، لکن نقش مهمی در افزایش ماندگاری گردشگر در مقاصد انتخابی سفردارند. فردی که بهعنوان گردشگری وارد مقصدی میشود، بیشک در وهله اول مکانی را برای استراحت و اقامت انتخاب میکند، بنابراین مکان اقامت، هسته اصلی فعالیتهای گردشگر در یک مقصد انتخابی سفر به شمار میرود و این در حالی است که این هسته اصلی، یعنی فرآیند انتخاب یک مجموعه اقامتی توسط گردشگر، بسته به سطح درآمد، تعداد افراد خانواده، موقعیت اجتماعی، هدف از سفر، شغل و حتی فرهنگ عمومی گردشگران متغیر است. زمانی که هزینه اسکان در هتل برای گردشگران گران است یا گردشگران با کمبود تخت در این اماکن مواجه شوند برخی از آنها مجبور به اقامت در مراکز غیرمجاز میشوند. از این رو زمانی که میزان این مراکز استاندارد با تنوع ارائه خدمات افزایش یابد دیگر شاهد بروز مشکلات در حوزه اقامت گردشگر در یک مقصد سفر نخواهیم بود. لازم به ذکر است که فعالیت غیرقانونی خانههای غیرمجاز به فعالین بخش گردشگری در حوزه اقامت، همواره آسیب وارد میکند. براساس آمارهای ارائه شده ازسوی وزارت میراثفرهنگی، گردشگری و صنایعدستی، در سال ۱۳۹۷ و تا پیش از شیوع بیماری کرونا، بیش از ۳۷ درصد از گردشگران داخلی هنگام سفر در اقامتگاههای موقت (کمپ، کانکس و چادر) اقامت کردهاند و کمتر از ۵ درصد آنها در هتلها و اقامتگاههای رسمی اقامت داشتهاند، لذا این آمار خود اثبات کننده ضرورت ساماندهی وضعیت اقامت گردشگران به ویژه استانداردسازی و قانونمند کردن وضعیت اقامت گردشگران در زمینه گردشگری داخلی است. مزایای تأسیس خانههای مسافر درایران یکی از مهمترین اهداف تشکیل خانه مسافر، جلوگیری از فعالیت واحدهای استیجاری غیرمجاز در شهرها و روستاها است که رزرو آنها بیشتر توسط دلالها و یا مشاورین املاک انجام میپذیرد. بررسیها در این خصوص حاکی است فعالیتهای سازماندهی نشده مردم محلی در حوزه اقامت گردشگران علاوه بر تضعیف حقوق گردشگر به صنعت گردشگری در مقاصد سفر نیز آسیب رسانده و باعث بروز مشکلات زیادی در زمینه امنیت مسافران داخلی و به ویژه خارجی و همچنین احراز نشدن هویت گردشگران و همچنین صاحبان اینگونه خانهها و بروز انواع جرایم اجتماعی و فرهنگی شده که همین نکته منجر به عدم اعتماد گردشگران و آسیب رسیدن جدی به ساختار گردشگری در مقاصد سفر میشود. با این وصف وزارت میراثفرهنگی، گردشگری و صنایعدستی در طرح خانه مسافر به دنبال بهبود و استانداردسازی عملکرد خانههای مسافر و همچنین با افزایش سطح آگاهی و علمی مدیران این واحدهای اقامتی بهدنبال ارتقای نحوه خدماترسانی به گردشگران است. در یک نگاه کلی میتوان گفت تاسیس خانههای مسافر دارای مزایای فراوانی است به گونهای که که ساخت یک هتل از مرحله دریافت مجوز تا بهرهبرداری آن نیازمند صرف چندین سال زمان است، لذا ایجاد خانههای مسافر را باید فرصتی در راستای پاسخگویی به نیاز اقامتی گردشگران در کوتاهمدت دانست. همچنین تاسیس خانههای مسافر نقش مهمی در ارزانسازی سفر، ایجاد تنوع در اقامت گردشگران، حذف واحدهای اقامتی فاقد شرایط اسکان گردشگر و دسترسی آسان و الکترونیکی به انجام رزرو در واحدهای واجد شرایط دانست و همچنین برای گردشگرانی که تمایل به اقامت در خانههای شبیه محل سکونت خود دارند، ایجاد امنیت و آرامش خاطر خواهد داشت. عمدتاً متقاضیان اینگونه واحدهای اقامتی با گردشگرانی که اقامت در هتلها را برمیگزینند، متفاوتاند. عدهای از مردم بهدنبال اقامت راحت در منزل با امکانات مناسب هستند به ویژه گردشگرانی که در قالب خانواده و یا گروههای دوستی اقدام به سفر میکنند، در اینگونه واحدهای اقامتی احساس آرامش و لذت بیشتری در هنگام سفر خواهند داشت. از دیگر مزیتهای خانههای مسافر میتوان به ایام خاص سفر از جمله اعیاد مختلف مانند عید نوروز اشاره کرد. به گونهای که در این ایام ظرفیت اکثر هتلها و سایر مجموعههای اقامتی در مقاصد پر طرفدار گردشگری به سرعت تکمیل شده و این واحدها میتوانند بهصورت استاندارد به سایر گردشگران خدماترسانی کنند. در عین حال اکثر خانه مسافرها قابلیت پذیرش تعداد بالایی از گردشگران را دارند، از این رو خانوادههای پرجمعیت و یا گروههای دوستی که بهصورت دست جمعی اقدام به سفر میکنند میتوانند با هزینه کمتر و قیمت مناسب در یک مکان اقامت کنند. با تمام این تفاصیل بهنظر میرسد برخی نظرات و یا تصورات فعالان گردشگری مبنی بر اینکه خانه مسافرها در بازار اقامتی ایران تهدیدی برای هتلها هستند قرین به صحت نبوده و هرگونه اقدام در راستای حذف آنها از بازار رقابتی اقامت گردشگران، امری خطاست. هماکنون در بسیاری از شهرهای مهم کشور خانههای مسافر بهصورت استاندارد آماده پذیرایی از گردشگران هستند. بنابراین پراکندگی خانههای مسافر در تمام نقاط مقاصد سفر همواره مزیت خوبی برای گردشگرانی است که برای امور مختلفی از جمله موارد درمانی و یا اداری به مقصدی سفر کرده و ترجیح میدهند محل اقامتشان نزدیک به محلی قرار گیرد که قرار است وقت عمده آنها در سفر در آنجا صرف گردد. بدین گونه هزینه و وقت کمتری را برای جابجایی صرف خواهند کرد.
ایجاد شده: 19/اردیبهشت/1400 آخرین ویرایش: 19/اردیبهشت/1400 مقالات و یادداشت ها