نتایج جستجو...
عبارتی که هر متصدی پذیرش هتل باید بداند

عبارتی که هر متصدی پذیرش هتل باید بداند

بیست عبارتی که هر متصدی پذیرش هتل باید بداند ⚜️خوش آمد گویی به مهمان ها به عنوان یک متصدی پذیرش هتل، نه تنها باید به مهمان ها خوشامد بگویید، بلکه باید طوری با آن ها رفتار کنید که احساس راحتی و خوشحالی کنند. یک لبخند دوستانه و سلامی گرم، می تواند شروع خوبی باشد. 🔹سلام ، به هتل ....... خوش آمدید. ‏[Hello, welcome to [name of your hotel این یک خوشامدگویی استاندارد و معمول در همه جای جهان است. به جای سلام (Hello) می توانید از صبح بخیر (Good Morning) و عصر بخیر (Good Afternoon و Good Evening) استفاده کنید. 🔹چطور می توانم به شما کمک کنم؟ ‏?How can I help you today این سوال ساده را می توانید هنگام ورود مهمانان یا هر زمان از اقامت آن ها در هتل بپرسید. برای مهمانانی که در یک شهر غریبه هستند و جایی را نمی شناسند، بودن شما و اینکه بدانند همیشه برای کمک کردن آماده هستید، حس راحتی و آسایش به آن ها می دهد. ⚜️رزرواسیون بسیاری از مسافران اتاق های خود را پیش از سفر و به صورت آنلاین رزرو می کنند. با این حال، اگر مسافران بخواهند به شیوه سنتی عمل کنند، رزرو خود را تلفنی انجام می دهند. اگر چنین تماس هایی دریافت کردید، چند سوال معمول و پرکاربرد هست که باید بدانید: 🔹تاریخ ورود شما چیست؟ ‏?What’s the date of your arrival از مسافر بپرسید چه تاریخی قرار است به هتل برسد و اتاقش را تحویل بگیرد. 🔹تاریخ تحویل اتاقتان چیست؟ (تاریخ خروج شما چیست؟) ‏?When are you planning to check out همچنین باید بدانید مسافران چه تاریخی اتاقشان را تحویل خواهند داد و هتل را ترک خواهند کرد. 🔹برای چند نفر اتاق رزرو می کنید؟ ‏?How many people is this reservation for ⚜️باید تعداد مسافران، گروه ها یا افرادی که می خواهید برای آن ها اتاق رزرو کنید را بدانید. 🔹چه نوع اتاقی مد نظرتان است؟ ‏?What type of room would you prefer بعضی مسافران اتاق های خاصی را ترجیح می دهند. از آن ها بپرسید اتاق یک نفره (Single) یا دو نفره (Double) می خواهند یا اگر می خواهند در اتاقشان سیگار بکشند اتاق مخصوص سیگاری ها (Smoking Room) یا غیرسیگاری ها (Non-smoking Room) را انتخاب کنند. همچنین در بعضی شهرها اتاق هایی با منظره دریا (Sea)، جنگل (Jungle)، کوه (Mountain) یا دریاچه (Lake) را به مسافران پیشنهاد کنید. ⚜️پذیرش مهمانان 🔹اتاق رزرو کرده بودید؟ ‏?Do you have a reservation یکی از اولین جمله هایی که به محض ورود مهمانان به هتل باید از آن ها بپرسید همین سوال است. همه مهمان ها اتاق رزرو نمی کنند و ترجیح می دهند به هتل بیایند و حضوری اتاق بگیرند. 🔹با چه اسمی رزرو کرده اید؟ ‏?What name is the reservation under اگر مهمانی اتاق رزرو کرده است، نام او را بپرسید تا بتوانید اطلاعات اتاق را راحت تر به دست آورید. 🔹می توانم لطفا کارت شناسایی شما را ببینم؟ ‏?Could I have your ID and credit card, please برای تحویل دادن اتاق، هتل ها معمولا برای تایید هویت، کارت شناسایی، پاسپورت یا گواهینامه رانندگی از مسافر دریافت می کنند. استفاده از فعل Could می تواند لحن صحبت شما را مودبانه و حرفه ای تر کند. 🔹اتاق شما طبقه .... و شماره اتاقتان ..... است. ‏[Your room is on the [number] floor, room number [number به مهمانان بگویید اتاقی که رزرو کرده اند یا اتاقی که قرار است در اختیار آن ها قرار بگیرد دقیقا کدام طبقه و کدام شماره است. مثلا ممکن است بگویید: 🔹اتاق شما طبقه نهم، اتاق شماره 925 است. ‏.Your room is on the 9th floor, room number 925 🔹صبحانه هر روز صبح از ساعت .... تا ..... در ..... سرو می شود. ‏[Breakfast is served from [time] to [time] every morning at/in [location/room بسیاری از هتل ها هر روز صبح و به عنوان خدمات، صبحانه رایگان برای مهمان ها سرو می کنند. اگر این مورد در هتل شما اجرا می شود، مهمان ها را از زمان و مکانی که می توانند از صبحانه هتل لذت ببرند، آگاه کنید. مثلا می توانید بگویید: 🔹صبحانه از ساعت 6 تا 9 صبح در محل غذاخوری سرو می شود. ‏.Breakfast is served from 6 to 9 a.m. every morning in the dining area 🔹مسئله دیگری هست که بتوانم کمکتان کنم؟ ‏?Is there anything else I can help you with بعد از اینکه مهمان را درباره اتاق و موارد اصلی مورد نیاز در هتل راهنمایی کردید، این عبارت یک سوال دوستانه و مشتری مدارانه است که می توانید از آن ها بپرسید. اگر آن ها سوال دیگری داشته باشند یا کمکی بخواهند، این سوال به آن ها این فرصت را می دهد تا آن را بیان کنند. این سوال را همیشه در ذهن داشته باشید. 🔹از اقامتتان در این هتل لذت ببرید. ‏.Enjoy your stay حتما برای مهمانانی که هتل شما را برای اقامت انتخاب کردند، آرزوی سفری خوش و اقامتی لذت بخش داشته باشید و این آرزو را با کلمات به آن ها انتقال دهید. اطلاعات دادن، کمک کردن و رسیدگی به شکایات بزرگ ترین وظیفه شما به عنوان یک متصدی پذیرش در هتل این است که شرایطی را فراهم کنید که مهمانان در طول اقامتشان در هتل احساس راحتی داشته باشند و فکر کنند در خانه و کشور خودشان هستند. مهمانان برای سوال پرسیدن، کمک خواستن یا حتی شکایت کردن به شما مراجعه می کنند. 🔹ما خدمات حمل و نقل به ..... داریم. می توانید اطلاعات را در ...... ببینید. ‏.[We have [scheduled services] that run to/from [location]. You’ll find [information] in/at/by [location هتل ها معمولا خدمات حمل و نقل زمان بندی شده مثل اتوبوس و تورهای شهری رایگان به مسافران ارائه می کنند و مسافران می توانند با استفاده از آن ها به مکان های دیدنی، مراکز خرید یا فرودگاه مراجعه کنند. دو جمله ای که بالا گفتیم برای اطلاع دادن به مسافران و آگاه کردن آن ها از وجود چنین خدماتی استفاده می شود. از این جمله ها زیاد استفاده کنید: 🔹ما سرویس رفت و آمد به فرودگاه داریم که از درب هتل شما را به فرودگاه می برد. می توانید جدول زمان بندی آن را روی درب روبرویی ببینید. ‏.We have a shuttle bus service that runs to the airport from here. You’ll find the shuttle schedule by the front door 🔹برای رفتن به ...... کافی است به این آدرس بروید. ‏…To get to [location], just  مهمانان اغلب ممکن است از شما مسیر رفتن به مکانی مشخص داخل یا خارج هتل را بپرسند. این عبارت می تواند در موقعیت های مختلف استفاده شود. 🔹برای رفتن به باشگاه، از این راهرو پایین بروید و به سمت چپ بپیچید. دومین در از سمت راست باشگاه است. ‏.To get to the gym, just go down this hallway and turn left. It’s the second door on your right 🔹برای رفتن به نزدیک ترین رستوران، از هتل خارج شوید، خیابان را رد کنید و مستقیم بروید. ‏.To get to the nearest McDonald’s, just cross the street outside the hotel and walk straight 🔹متاسفم که این اتفاق افتاده است. اجازه بدهید، الان به این مسئله رسیدگی می کنم. ‏.I’m sorry about that. Let me see how we can fix that right away مهمانان شما ممکن است از مسئله ای ناراضی باشند و به شما شکایت کنند. ممکن است حوله های آن ها نیاز به تعویض داشته باشد یا تلویزیون اتاقشان کار نکند. با استفاده از جمله بالا که کاملا محترمانه است می توانید از مهمانانتان عذر خواهی کنید (حتی اگر شما مقصر نیستید!) و به آن ها این اطمینان را بدهید که خیلی زود به این مشکل رسیدگی می شود. 🔹اگر به چیز دیگری احتیاج داشتید، به ما بگویید. ‏.If you need anything else, please let us know این جمله هم یکی دیگر از عبارات مشتری مدارانه و دوستانه است که به مهمانان این اطمینان را می دهد هر زمان که نیاز به کمک داشتند، شما آماده خدمت رسانی هستید. ⚜️تحویل گرفتن اتاق از مسافران 🔹شماره اتاقتان چند بوده است؟ می توانید لطفا کلید اتاق را به من تحویل بدهید؟ ‏?Could I have your room number and key, please وقتی اقامت مهمانان شما در هتل تمام شده است و آماده تحویل دادن اتاقشان هستند، شماره اتاقشان را بپرسید و کلید را از آن ها تحویل بگیرید. 🔹هزینه کلی شما ..... شده است. چطور پرداخت می کنید؟ ‏?Your total is [amount]. How will you be paying for this, please به مهمانان هزینه اقامتشان در هتل را بگویید و از آن ها بپرسید چطور این هزینه را پرداخت می کنند. بعضی از مسافران ترجیح می دهند با کارت اعتباری پرداخت کنند و عده ای دیگر با پول نقد. 🔹کل هزینه شما 243 دلار شده است. چطور پرداخت می کنید؟ ‏?Your total is $243. How will you be paying for this, please 🔹متشکرم و امیدوارم دوباره شما را در این هتل ببینیم. ‏.Thank you and hope to see you again soon این جمله بهترین عبارت برای خداحافظی با مهمانان است. از مهمانانتان تشکر کنید و آن ها را با یک جمله خوب بدرقه کنید. اگر برای ادامه سفر به شهر یا کشور دیگری می روند، می توانید در ادامه خداحافظی جمله Enjoy the rest of your vacation را اضافه کنید و معنی آن این است که از ادامه سفرتان لذت ببرید. اگر قرار است مسافران بعد از ترک هتل شما، به کشور خودشان برگردند، بگویید، Have a pleasant trip home یعنی سفر بی خطری را برای شما آرزو می کنم. اگر در حال حاضر متصدی پذیرش هتل هستید یا قرار است یا دوست دارید در آینده چنین شغلی داشته باشید، این عبارات برای کارتان و موفق بودن در آن بسیار کاربردی است. در پایان تمام مقالاتمان می گوییم کار نیکو کردن از پر کردن است؛ هر چه بیشتر این عبارات را تمرین و از آن ها استفاده کنید، اعتماد به نفس بیشتری خواهید داشت و راحت تر با مسافران خارجی ارتباط برقرار خواهید کرد.

ایجاد شده: 17/اسفند/1397       آخرین ویرایش: 17/اسفند/1397     آکادمی زبان
به مناسبت برگزاری مراسم روز جهانی گردشگری

به مناسبت برگزاری مراسم روز جهانی گردشگری

امروز روز جهانی گردشگری بود و سازمان میراث فرهنگی امسال ترجیح داد که هیچ برنامه ای به مناسبت روز جهانی جهانگردی برخلاف رویه جاری سال های قبل برپا نکند. فعالان صنعت گردشگری کشور به عنوان یکی از مهمترین بخش های چرخش مالی و ارزآوری به کشور نیز اینروز را گرامی نداشتند. اما جامعه هتلداران ایران یک بهانه برای پاسداشت روز جهانی جهانگردی یافت و آن هم برپایی نخستین همایش جامعه هتلداران ایران بود که با حضور محسن هاشمی رییس شورای شهر تهران، امیری معاون پارلمانی رییس جمهور و چندتن از اعضای فراکسیون گردشگری مجلس شورای اسلامی و مسئولان سازمان میراث فرهنگی برپا شد. برخلاف سال های گذشته که روز جهانی جهانگردی در ایران با برپایی مراسم هایی باشکوه برپا می شد، امسال اما این روز در سکوت اما پربارتر برگزار شد. هتلدارها در جمع انبوه خود در حضور معاون پارلمانی رییس جمهور و محسن هاشمی رییس شورای شهر تهران مونسان را خطاب قرار دادند و از او خواستند که مشکلات بخش اقامت در صنعت گردشگری ایران را حل کند. یکی از پیشنهادات جمشید حمزه زاده رییس جامعه هتلداران ایران دو نرخی شدن هزینه اقامت در ایران برای گردشگران بود. او از مونسان خواست که مصوبه ای از دولت بیاورد که براساس آن هتل های ایران بتوانند نرخ اقامت به گردشگران خارجی را به دلار دریافت کنند. به گفته او گردشگران خارجی اکنون در ایران برای اقامت در یک هتل ۵ ستاره با خدمات کامل و صبحانه و ناهار و شام تنها ۸ دلار می پردازند که به معنای مفت فروشی هتل های ایران به گردشگران خارجی است. هتلدارها از مونسان خواستند مشکلات مرتبط با مالیات بر ارزش افزوده و مالیات بر فروش را در سازمان امور مالیاتی کشور برطرف کند. جمشید حمزه زاده رییس جامعه هتلداران ایران می گوید که ادارت مالیاتی نفس هتلداران ایران را گرفته اند و هر اندازه بخواهند بر خدمات هتل ها مالیات وضع می کنند. رییس جامعه هتلداران ایران همچنین به وضعیت وخیم هتلداری ایران اشاره کرد که به دلیل نابسامانی در بخش پولی و اقتصاد کشور خالی مانده اند و ضریب اشغال آن ها به شدت کاهش یافته است. هتلدارها از علی اصغر مونسان که هنوز معاون گردشگری سازمان میراث فرهنگی را پس از رفتن محمد محب خدایی معرفی نکرده است، خواستند که خانه مسافرهایی که بلای جان صنعت هتلداری کشور شده اند تعطیل شوند و اگر تعطیلی آن ها امکانپذیر نیست لااقل ساماندهی شوند. خانه مسافرها ارمغان مرتضی رحمانی موحد در دوره سکانداری اش در معاونت گردشگری سازمان میراث فرهنگی بود. خانه مسافرها قرار بود آنزمان که ماجرای نه چندان واقعی سونامی گردشگری ایران مطرح بود سرریز گردشگران خارجی ورودی به ایران را میزبانی کنند. اما حالا وضعیت چنان شده است که رشد قارچ گونه آن ها هتل های ایران را به ورشکستگی کشانده است تا جایی که هتلدارها را ناچار کرد در جمع بزرگ خود از مونسان بخواهند فکری برای مقابله با بحران خانه مسافرها در صنعت هتلداری ایران کند. وضعیت گردشگری ایران حالا دیگر حتی در بخش ورود گردشگران خارجی نیز چندان مناسب نیست. انتظاری که پس از برجام از گردشگری ایران ایجاد شده بود حالا با خصم ترامپ علیه ایران و بالا گرفتن تنش ها در جامعه جهانی بر سر ایران فروکش کرده است. با وجود خالی بودن هتل های کشور اما حالا هتلدارها از رییس سازمان میراث فرهنگی خواسته اند که فکری به حال هزینه حامل های انرژی در هتل ها یایران کنند. نماینده هتلداران ایران در مذاکره با دولت می گوید: قبض آب یا برق یک هتل که سال گذشته ۱۵ میلیون تومان بود امسال به ۶۰ میلیون تومان رسیده است و در این وضعیت هتل ها چاره ای جز تعدیل نیرو یا تعطیلی ندارند. درست در روز جهانی گردشگری و در برنامه ای که به بهانه این روز در یکی از مجلل ترین هتل های تهران برگزار شد و از تمامی بخش های صنعت گردشگری کشور تنها هتلدارها در آن حضور داشتند، هتلدارهای ایران فهرستی از مطالبات بر زمین مانده خود را در برابر رییس سازمان میراث فرهنگی قرار دادند و او را ملزم به پیگیری مطالباتشان تا رسیدن به نتیجه نهایی کردند. آن ها حتی از پدیده ای پرده برداشتند که بیانگر جدال جدید با سیستم بانکی کشور است. آنطور که هتلدارهای کشور در حضور معاوننان رییس جمهوری و رییس شورای شهر تهران و جمعی از نمایندگان مجلس اعلام کردند، بانک هایی که وام های هتلسازی به سرمایه گذاران ارایه کرده اند به دلیل ناتوانی هتلسازها در بازپرداخت تسهیلات شرایط را به گونه ای مهیا می کنند که به مصادره هتل های ساخته شده منجر شود. یعنی چنان سود وام ها افزایش می یابد که بانک های کشور می نشینند تا هتل های جدید را مصادره کنند. استمهال برای بازگرداندن تسهیلات بانکی نیز به همین دلیل در فهرست مطالبات جامعه هتلداران ایران از رییس سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری گنجانده شده است.

ایجاد شده: 7/مهر/1397       آخرین ویرایش: 8/مهر/1397     مقالات و یادداشت ها
جایگاه تبلیغات 1 جایگاه تبلیغات 1


کمی منتظر بمانید...