نتایج جستجو...
استراتژی‌های بازاریابی در هتل ( قسمت چهارم )

استراتژی‌های بازاریابی در هتل ( قسمت چهارم )

بخش چهارم و پایانی این مقاله تحت عنوان آمیخته‌های بازاریابی ( Mix Marketing ) به موضوع Promotion می‌پردازد. استفاده از آمیخته‌های بازاریابی، یک راه کارآمد برای ساختن یک رویکرد موفق است. ترکیب این روش‌ها یکی از مهمترین مراحل طرح بازاریابی کسب و کار شماست.  قسمت چهارم - Promotion این قسمت (Promotion ) آخرین و شاید مهمترین بخش در زمینه بازاریابی هتل شما به حساب می‌آید. زمانی که وب‌سایت فوق‌العاده‌ای دارید، بهتر است برای بازدید بیشتر کمی سر و صدا و به عبارتی دیگر "جَو" ایجاد کنید. هر اندازه نظرات مثبت از دیگر وب‌سایت‌ها و کاربران دریافت کنید، اعتبار الکترونیکی شما تاثیر بیشتری پیدا خواهد کرد و علاوه بر این، نام هتل شما برای مسافران بیشتر قابل مشاهده خواهد بود. در نتیجه هر چه بیشتر به نام شما برسند، تمایل برای انتخاب و رزرو هتل شما نیز افزایش خواهد یافت. تمرکز اصلی Promotion استفاده از سیستم عامل رسانه‌های اجتماعی برای ایجاد یک تلنگر، تمایز و آغاز گفتگو با افرادی است که علاقه‌مند به ارتقای وضعیت و موقعیت خود هستند. در پایان بایستی گفت هر اندازه ماهیت خدمات هتل شما قوی‌تر و متمایز باشد، شانس بیشتری برای بهره‌مندی از تبلیغات دهان به دهان توسط مشتریان خود خواهید داشت و این دقیقا زمانیست که نام شما بر سر زبانهاست. قسمت‌های اول تا سوم این مقاله را از طریق لینک‌های زیر مشاهده فرمائید. استراتژی‌های بازاریابی در هتل - قسمت اول استراتژی‌های بازاریابی در هتل - قسمت دوم استراتژی‌های بازاریابی در هتل - قسمت سوم

ایجاد شده: 9/آبان/1397       آخرین ویرایش: 2/آذر/1397     مقالات و یادداشت ها
توضیح اداره کل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری استان مازندران در خصوص تغییر ماهیت زمین‌های کشاورزی به هتل

توضیح اداره کل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری استان مازندران در خصوص تغییر ماهیت زمین‌های کشاورزی به هتل

به گزارش هتل‌نیوز و در پی انتشار گزارشی با موضوع تغییر ماهیت زمین‌های کشاورزی به هتل، اداره کل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری مازندران توضیحاتی را در این خصوص ارائه کرد. اداره کل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری استان مازندران با تاکید بر اینکه موضوع توسط دستگاه‌های نظارتی و قضایی در حال رسیدگی است، اعلام کرد: تغییر کاربری اراضی کشاورزی بر اساس صدور مجوزهای لازم از سوی جهاد کشاورزی و اخذ تائیدیه از کارگروه‌های ذی‌ربط، امکان‌پذیر است و صرف دریافت موافقت اصولی تأسیسات گردشگری، مجوز تغییر کاربری و ساخت و ساز نیست. با توجه به بررسی و پالایش‌های انجام شده، تعداد معدودی تخلف از پروانه ساختمانی صورت گرفته که با پیگیری و مکاتبات این اداره کل، موضوع توسط دستگاه های نظارتی و قضایی در حال رسیدگی است. درخصوص اراضی ده هکتاری یا اراضی جنگلی جلگه‌ای نیز به آگاهی می‌رساند، متولی اصلی اراضی مذکور اداره کل منابع طبیعی است. با توجه به مصوبه هیات وزیران در سال 90، مقرر شد حداکثر 10 درصد قطعات ( 95 پلاک از 953 قطعه مصوب ) با رعایت 20 درصد از سطح اشغال به کاربری توریستی اختصاص یابد که تاکنون فقط 14 مورد موفق به اخذ پروانه ساختمانی شده و 7 مورد در حال ساخت است و مابقی موارد فاقد پیشرفت فیزیکی است. لذا چنانچه در اراضی مذکور، تخلفات از قبیل تفکیک غیرمجاز و ساخت و ساز صورت پذیرفته با مجوز گردشگری نبوده است و یادآور می‌گردد، گزارشی از انبوه‌سازی کاربری توریستی به این اداره کل واصل نشده و در صورت مشاهده برابر ضوابط اقدام خواهد شد.

ایجاد شده: 5/آبان/1397       آخرین ویرایش: 5/آبان/1397     اخبار داخلی
خدمات غذا و نوشابه + PDF

خدمات غذا و نوشابه + PDF

گروه آموزشی هتل‌نیوز - در این بخش از معرفی کتاب‌های هتلداری به کتاب Food and Beverage Service ( خدمات غذا و نوشابه ) می‌پردازیم که در ادامه نیز لینک دانلود این کتاب قرار داده شده است. ساختار این کتاب به دنبال یک رویکرد منطقی در زمینه شناخت صنعت هتلداری در حوزه‌های عملیاتی، تجهیزات، منوها و نوشیدنی‌ها از طریق مهارت‌های بین‌فردی، فنی و جنبه‌های نظارتی است. این نسخه به طور کامل بازنویسی، بروزرسانی و مجدد طراحی شده است و از یک چارچوب سلسله مراتب عملیاتی استفاده می‌کند تا بتواند خوانندگان را از طریق مهارت‌ها و معرفی وظایف مربوط به این حوزه به مراحل اجرایی، تکنیک‌های سرویس‌دهی و عملیات غذایی وارد کند. از میان موضوعاتی که در این کتاب مورد بحث قرار گرفته است، می‌توان به مواردی از قبیل تکنیک‌های اجرایی، شکل‌های خدمات تخصصی، کنترل درآمد، جنبه‌های قانونی، سازماندهی و آموزش کارکنان، اشاره کرد. از سوی دیگر تمام روش‌های ارائه سرویس نیز در این کتاب به صورت مفصل گنجانده شده است. جهت دریافت فایل PDF این کتاب از طریق گزینه ثبت سفارش اقدام فرمائید.

ایجاد شده: 1/آبان/1397       آخرین ویرایش: 21/بهمن/1397     کتابخانه بین المللی
نکات میزبانی (قسمت پنجم)

نکات میزبانی (قسمت پنجم)

 10 نکته در مورد تبدیل شدن به یک میزبان بسیار موفق. با نکاتی که در این بخش و بخشهای آینده ارائه میکنیم، شما به عنوان مدیر میتوانید چک لیست خود را تشکیل دهید و در بالا بردن میزان رضایت مهمان های خود اقدامات مناسبی را انجام دهید. 5. توجه به جزئیات شما به عنوان یک میزبان برای اینکه بتوانید در حرفه خود همواره موفق باشید باید بتوانید توجه بسیار ویژه ای به جزئیات داشته باشید. جزئیات همان چیزهایی هستند که همیشه مورد توجه مهمانها قرار میگیرند. برای اینکه یک میزبان خاص باشید باید تمامی جزئیات را در نظر بگیرید. برای سهولت میتوانید همواره یک چک لیست در ذهن خود داشته باشید و یا سوالاتی را در این زمینه پاسخ دهید. سوالاتی همچون: آیا بشقاب ها باید پاک شوند؟   آیا لیوانها کاملا شفاف و بدون لک هستند؟ آیا فنجانها لب پر هستند؟ آیا قهوه به اطراف پاشیده است؟  آیا گلهای روی میز تازه هستند؟ آیا پارچه روی میز تمیز است؟ آیا کف سالن نیاز به توجه و تمیزکاری دارد؟

ایجاد شده: 29/مهر/1397       آخرین ویرایش: 16/اردیبهشت/1398     میزبانی
مدیریت و نظارت بر کارکنان هتلداری + فایل PDF

مدیریت و نظارت بر کارکنان هتلداری + فایل PDF

گروه آموزشی هتل‌نیوز - کتاب مدیریت و نظارت بر کارکنان هتلداری یک منبع عملی بسیار عالی برای مدیران و سرپرستان در حوزه کسب‌ و کار هتلداری است. در بسیاری از هتل‌ها و مراکز اقامتی یک مدیر یا سرپرست، کل بخش منابع انسانی را اداره می‌کند و تمام تصمیمات استخدام و آموزش را به تنهایی می‌گیرد که گاهی نیز هیچ پیشینه رسمی و پرباری در زمینه منابع انسانی ندارد. پر کردن این شکاف علمی، مدیریت کارکنان و نظارت بر آنها موجب ایجاد مشغله‌های حرفه‌ای در صنعت و در بخش آموزش می‌شود که می‌توان در تمامی این موارد از این کتاب به عنوان یک راهنمای جامع یکپارچه بهره برد. در این کتاب به جای رویکرد نظری، رویکرد مبتنی بر دستاورد و رویکردی کاربردی ارائه شده است. بخش‌های مختلف این کتاب عبارتند از: ملاحظات قانونی، انتخاب کارکنان، جهت‌گیری و آموزش کارکنان، انگیزه کارکنان و روش‌های افزایش انگیزه. جهت دریافت فایل PDF این کتاب از طریق گزینه ثبت سفارش اقدام فرمائید.

ایجاد شده: 28/مهر/1397       آخرین ویرایش: 21/بهمن/1397     کتابخانه بین المللی
شرکت Accor نمی‌تواند برای ما ناز کند / شاید گزینه‌های داخلی بهتر باشند

شرکت Accor نمی‌تواند برای ما ناز کند / شاید گزینه‌های داخلی بهتر باشند

مدیرعامل شرکت توسعه گردشگری ایران در رابطه با پروژه بازسازی هتل "لاله" تهران، اظهار داشت: فرسودگی فیزیکی هتل از ابتدای ورود من به این شرکت یک چالش بود و در این مدت سعی کردیم تا یک مطالعه عمیق در این زمینه انجام دهیم زیرا هتل "لاله" بخاطر برند و بی‌همتا بودن این امکان را ندارد که بخواهیم کاری برای آن انجام دهیم و سپس بگوییم، اشتباه بود. "علی جیرفتی" اظهار داشت: پس از انجام مطالعات و دریافت مشاوره‌های مختلف، طراحی بازسازی هتل را به مشاوران حرفه‌ای واگذار کردیم و امروز این طراحی تمام شده و کمتر از یک ماه دیگر وارد فاز بازسازی مرحله‌ای می‌شویم تا هتل همزمان نیز در حال فعالیت باشد. به گزارش هتل‌نیوز ، وی در رابطه با همکاری گروه بین‌المللی Accor با شرکت توسعه گردشگری و تاثیر احتمالی تحریم‌های بین‌المللی بر این همکاری، ابراز داشت: شرکت Accor خودش به سراغ ما آمده و تحریم مشکل آنهاست نه ما. مدیرعامل شرکت توسعه گردشگری ایران، تصریح کرد: رقیب‌های زیادی برای این شرکت وجود دارد و اینگونه نیست که بتواند برای ما ناز کند یا شرایط شختی بگذارد زیرا گزینه‌های داخلی نیز هستند که شاید از Accor بهتر باشند.    

ایجاد شده: 25/مهر/1397       آخرین ویرایش: 25/مهر/1397     اخبار داخلی
واژگان مربوط به فرودگاه

واژگان مربوط به فرودگاه

واژگان مربوط به فرودگاه🔹airline 👈🏻خط هوایی🔸I prefer American airlines 👈🏻من خطوط هوایی آمریکایی رو ترجیح می دهم 🔹arrival 👈🏻ورود (ورود هواپیما به فرودگاه)🔸We apologize for the delay in the arrival of the plane 👈🏻ما به خاطر تاخیر در ورود هواپیما عذرخواهی می کنیم 🔹board 👈🏻سوار (هواپیما) شدن🔸The passengers are waiting to board 👈🏻مسافران منتظرند که سوار (هواپیما) شوند🔹boarding time 👈🏻موقع ورود (به هواپیما)🔸Boarding time will begin in about 10 minutes 👈🏻زمان ورود (به هواپیما) حدود 10 دقیقه دیگر شروع می شود. 🔹book 👈🏻رزرو کردن 🔸I’d like to book a return ticket for my trip to London 👈🏻من می خواهم یه بلیط رفت و برگشت برای سفرم به لندن رزرو کنم🔹business class 👈🏻(بلیط) درجه یک🔸I’m flying business class next week 👈🏻هفته آینده با درجه یک می روم 🔹check in 👈🏻 check in اینجا فعل است و موقعی است که شما قسمت مربوطه فرودگاه (check-in) را (قبل از اینکه هواپیما پرواز کند) از ورود خود باخبر می کنید. و آنها وسایل شما (مثل چمدان) را تحویل می گیرند و به شما مجوز ورود به هواپیما را می دهند.🔸Please check in two hours before departure 👈🏻لطفا دو ساعت قبل از حرکت (پرواز) اینجا باشید 🔹Conveyor belt/carousel/baggage claim 👈🏻این همان غلتک بار فرودگاه است که وسایل مسافران بعد از فرو آمدن یک هواپیما از آن بیرون می آیند.🔸All passengers arriving from Paris can pick up their luggage from carousel 2 👈🏻مسافرانی که از پاریس وارد می شوند می توانند وسایل خود را از غلتک بار 2 بردارند🔹customs 👈🏻عوارض گمرکیهنگام به زمین نشستن پرواز شما در فرودگاه مقصد (و قبل از اینکه به شما اجازه ورود به کشور مقصد داده شود) از شما پرسیده می شود که آیا چیزی دارید که مشمول مالیات شود. سوال مربوطه که از شما پرسیده می شود این است:🔸Do you have anything to declare? 👈🏻مثلا اگر شما یک لب تاپ داشته باشید، این مشمول مالیات نمی شود ولی اگر 3 تا لب تاپ داشته باشید این مشمول مالیات می شود.🔹delay 👈🏻تاخیر داشتن، تاخیر🔸My flight was delayed an hour 👈🏻پروازم یک ساعت تاخیر داشت🔹departure 👈🏻حرکت (وقتی که پرواز شما فرودگاه مبدا را ترک میکند)🔸In the current week, many departures have been from Madrid 👈🏻در هفته فعلی خیلی از پروازهای خروجی از مادرید بوده است🔹economy class 👈🏻(بلیط) درجه دو🔸I’m going to book an economy class ticket to New York 👈🏻قصد دارم یک بلیط درجه دو به نیویورک رزرو کنم🔹first class 👈🏻(بلیط) ممتاز (از لحاظ امکاناتی که به مسافران داده می شود این نوع بلیط از دو نوع دیگر بهتر است)🔸Next time I want to fly first class 👈🏻دفعه بعدی می خواهم با ممتاز بروم🔹gate 👈🏻(در) ورودی به باند🔸Flight 728 to Rome will leave from gate A27 👈🏻پرواز 728 به رم از ورودی A27 پرواز خواهد کرد🔹identification, ID 👈🏻اوراق شناسایی🔸I’d like to book a flight to Tokyo for next Saturday Certainly, can I see your ID please?  👈🏻من می خواهم یک بلیط به توکیو برای شنبه آینده رزرو کنمالبته، می توانم اوراق شناسایی شما را ببینم؟🔹long-haul flight 👈🏻پرواز طولانی🔸It is a long-haul flight from Iran to Japan 👈🏻پرواز ایران به ژاپن طولانی است🔹on time 👈🏻به موقع🔸Your flight will depart on time 👈🏻پرواز شما به موقع حرکت خواهد کرد

ایجاد شده: 25/مهر/1397       آخرین ویرایش: 26/مهر/1397     آکادمی زبان
تفاوت  pick و  pick up

تفاوت pick و pick up

تفاوت  pick و  pick up ✅کلمه pickیکی از کاربرد های pick این است که بخواهیم چیزی را از چیزی دیگر جدا کنیم مانند گل، میوه و غیره. در این کاربرد pick به معنای چیدن است.👈🏻چند مثال برای فعل pick:  🔹Let’s pick some rose flowers ✅بیا چند گل رز بچینیم🔹I don’t like picking fruit. 👈🏻چیدن میوه را دوست ندارم.🔺فعل pick  همچنین می تواند به معنای انتخاب کردن نیز بکار برود:🔹These are all the cars we have right now, you can pick one of them. 👈🏻این ها همه ماشین هایی هستند که ما در حال حاضر داریم، می توانی یکی از آنها را انتخاب کنی.                                                                      ✅فعل دو قسمتی pick upفعل دو قسمتی pick up به معنای برداشتن است و دیگر کاربرد pick را ندارد. مثلا اگر بخواهیم چیزی را از زمین بلند کنیم از pick up استفاده می کنیم.🔹I’m tired of picking up your clothes from the floor! 👈🏻از برداشتن لباسات از کف اتاق خسته شدم! 🔺فعل pick up  یک کاربرد رایج دیگر نیز دارد که به معنی ‘با ماشین دنبال کسی رفتن’ است؛ مثلا فرض کنید برادر یا خواهر کوچکی دارید که الان مدرسه است و ساعت 12 ظهر کلاسش تمام می شود، اگر بخواهید با ماشین بروید و او را از مدرسه بیاورید می توانید از این فعل استفاده کنید:🔹I don’t have time now, I have to pick up my brother from school. 👈🏻الان وقت ندارم، باید با ماشین بروم دنبال برادرم و او را از مدرسه بیارم.این دو فعل چندین معنی دیگر هم دارند که ما فقط به رایج ترین آنها پرداختیم.

ایجاد شده: 25/مهر/1397       آخرین ویرایش: 26/مهر/1397     آکادمی زبان
جایگاه تبلیغات 1 جایگاه تبلیغات 1


کمی منتظر بمانید...